ЖАНРЫ

Йога, тыква, два хвоста
Шрифт:

Меня будто окатили ледяной водой. Подлог. Грубый, наглый, но именно тот, на который купится большинство.

Кассиан побледнел ещё больше. Тейранн на галерее медленно поднялся во весь рост. В зале запахло грозой. В этот момент главные двери в зал с тихим скрипом распахнулись. В проёме, залитый светом из коридора, стоял магистр Лорэлл Дэйр. Он был в своём обычном тёмном плаще, но без магического посоха. Его лицо было маской ледяного, почти смертельного спокойствия. Все замерли.

— Как кстати, — прошипел маг-бюрократ. — Явился сам. Объяснитесь, маг Дэйр, насчёт этих писем!

Дэйр даже не взглянул на него. Его синие глаза прошли по рядам магов и остановились на мне. На долю секунды в них мелькнуло что-то невыразимое. Извинение? Предупреждение? Потом он повернулся к столу.

— Эти «письма» — некачественная и крайне грубая подделка, — сказал он без эмоций. — Бумага нового производства, чернила — стандартные канцелярские, купленные в лавке у Восточных ворот неделю назад. Почерк подражает моему, но специалист по графологии разнесёт его в пух и прах за пять минут. Я могу предоставить такого специалиста. — Он сделал паузу, давая словам осесть. — Но это неинтересно. Интересно другое. Вы ищете изменника? Он сидит среди вас. Вернее, должен бы сидеть. Лорд Вейн. Мой отец.

В зале воцарилась тишина, которую можно было хоть ножом резать. Дэйр говорил тихо, но каждое слово падало, как камень в колодец.

— Именно он по приказу принцессы Элинор выведал у моей матери её секреты и открыл для неё дверь в тот подвал. Именно он годами снабжал Элинор информацией, пытаясь ослабить корону изнутри. А я… — он горько усмехнулся, — я всегда был его козлом отпущения. Удобным бастардом, на которого можно было свалить все грехи, когда дело запахло жареным. Но я устал быть пешкой в их игре.

Он вынул из-за пазухи не свиток, а небольшой, тёмный камень — камень памяти.

— Здесь — копии приказов Элинор, переданных Вейну. Здесь — отчёты Вейна о «прогрессе» в деле дискредитации принцессы Мирадии. Всё, что нужно, чтобы объявить лорда Вейна в государственный розыск, а принцессу Элинор — врагом короны. Передаю эти материалы Королю Тейранну, Совету… и защите герцогине Курсановой.

Он передал первый камень королю Тейранну. Второй — протянул камень председателю. Тот взял его дрожащей рукой. Третий оказался в полном распоряжении лорда Кассиана.

Шок сменился хаосом. Маги кричали, спорили, некоторые в ужасе смотрели на Дэйра, понимая, что он только что подписал смертный приговор и отцу, и себе в их глазах.

Тейранн сошёл с галереи и прошёл сквозь зал, не обращая внимания на хаос. Он подошёл к столу магов и взял камень памяти из рук ошеломлённого председателя.

— Материалы приняты, — сказал он громко, и его голос заглушил гам. — Лорд Вейн объявляется в розыск за государственную измену. Принцесса Элинор объявляется врагом Тейра. А маг Лорэлл Дэйр… — он обернулся к нему, — оказал короне неоценимую услугу. Все обвинения против него снимаются. Более того… — Тейранн сделал паузу, и его взгляд стал тяжёлым, как свинец. — Его статус требует пересмотра. В свете новых обстоятельств.

Он не стал говорить больше при всех, но его взгляд, брошенный на Дэйра, говорил яснее слов: «Мы поговорим. Без свидетелей, племянник».

Заседание было сорвано. Обвинения против меня рассыпались в прах. Совет, потрясённый до основания, был вынужден распуститься. Враги добились обратного. Вместо того чтобы устранить меня, они выставили напоказ свою собственную гнилую изнанку.

Мы вышли из мрачного здания на холодный дневной свет. Тейранн шёл впереди, Дэйр — сзади, отстранённый, как будто только что не перевернул весь мир. Я шла между ними, чувствуя, как земля уходит из-под ног от усталости и адреналина.

На ступенях Тейранн остановился и обернулся сначала ко мне.

— Ты была великолепна, — сказал он просто. Потом посмотрел на Дэйра. — И ты тоже. Хотя и безумно. Мне нужно с тобой поговорить, племянник. Увидимся вечером в тронном зале.

Дэйр молча кивнул. Его глаза снова встретились с моими, и в них не было ни торжества, ни боли. Была лишь пустота после долгой битвы и… решимость дойти до конца.

Тейранн ушёл, отдав распоряжения страже. Мы с Дэйром остались одни на холодных ступенях.

— Спасибо, — выдохнула я. — Ты мог бы не приходить.

— Я должен был, — ответил он, глядя куда-то вдаль. — Это была последняя услуга. Теперь у неё нет выбора. Она будет бить на поражение. Готовьтесь, Дарья.

Он повернулся и пошёл прочь, не попрощавшись. Я смотрела ему вслед, понимая, что только что закончилась одна война — война скрытых намёков и лжи. Сразу же началась другая — война открытая, где ставкой будет жизнь каждого из нас.

У меня больше не было времени на сомнения. Пришло время готовиться к последней битве.

Глава 30

Гнев ренегатки

Тишина, наступившая после бури в Совете, оказалась обманчивой. Она не принесла облегчения, а лишь дала понять: враг, загнанный в угол, теперь будет биться насмерть. Предупреждение Дэйра висело в воздухе, как топор палача. Слова Лорэлла: «Она будет бить на поражение», продолжали звучать у меня в голове.

Потом ко мне подбежала счастливая, стройная и цветущая принцесса. Она жарким шёпотом рассказала мне, что подготовка к её свадьбе идёт полным ходом. Только она дополнилась условиями осадного положения. Дворец, обычно сияющий и открытый, затаился и больше был похож на настороженного ежа и так же топорщился острыми иглами алебард верных Тейранну аристократов и простых воинов.

Магические и колдовские барьеры, дремавшие в камне столетиями, пробудились, наполняя воздух лёгким, едва уловимым жужжанием. Королевская Стража утроила посты. Даже Трюфель, обычно презиравший суету, носился по чердакам и подвалам, проверяя, нет ли чужих следов.

Я проводила часы с тыквой-гримуаром. Шрам на её боку больше не болел, но он был напоминанием, что наше знание уязвимо. С помощью кода Арианны мне удалось расшифровать ключевые фрагменты о природе драконьей ярости и о том, как её можно не подавить, а направить. Копии этих записей я передала Тейранну, Мирадии и Лорэллу. Оригиналы спрятала в надёжном месте.

Король бережно брал в руки листы, плотно исписанные почерком его погибшей двоюродной сестры. На память о ней у него остались эти дневники, портрет в галерее и талантливый племянник. Он молчал подолгу, а потом кивал и бормотал себе под нос: «Это… меняет всё», ни к кому особо не обращаясь. Внезапно поняла, что смерть Арианны была страшным ударом для них с принцессой.

Изменения были видны и в Мирадии. Она не просто готовилась к свадьбе, а светилась от счастья. На их запястьях расцвёл долгожданный Узор Истинности Её жених, принц Элиан соседнего королевства, прибыл с небольшой, но элитной свитой. Среди них, как и предсказывала интуиция, была его младшая сестра, принцесса Лианна. Стройная, с волосами цвета воронова крыла и глазами, в которых временами вспыхивало что-то знакомое. Отзвук драконьей крови. Она была полукровкой, как и Дэйр. Их первая встреча в тронном зале была подобна тихому электрическому разряду. Они не обменялись ни словом, лишь на секунду пересеклись взглядами, и Дэйр резко отвернулся, будто обжёгся. Но я видела, как сжались его пальцы.

Поделиться с друзьями: