Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Забираю вас себе!
Шрифт:

— Я не хочу оставаться здесь на ночь.

Мэй удивлённо повернулся ко мне:

— Почему? Мы могли бы остаться. Всё равно ехать далеко. Уже вечер.

— Я понимаю… Но мне хочется вернуться домой. Подумать. Переварить всё. — Я посмотрела на него. — И поговорить с другими.

— С другими? — переспросил он. — Ты хочешь рассказать им?

— Я думаю, это будет правильно. По крайней мере, тем, кому я доверяю.

Мэй немного помолчал, а потом кивнул.

— Хорошо. Но ехать сейчас — значит быть дома уже глубокой ночью.

— Это не проблема.

Он посмотрел на меня, затем — на ещё светящуюся карту, выключил её и убрал.

— Тогда поехали. Я предупрежу управляющих. Пусть знают, что всё хорошо.

Пока он отдавал последние распоряжения, я ещё раз осмотрела ферму. Даже в вечернем свете было видно, как она изменилась: обновлённые крыши, свежая штукатурка, новые загоны, отмытые стены и даже цветы в глиняных кадках у входа. Всё дышало заботой и смыслом. И я снова мысленно поблагодарила Мэя — за то, как он относится к делу, к людям, ко мне.

В карете было тепло и мягко. Служанки всё подготовили заранее: подушки, пледы, даже маленький фонарик, который мерцал приглушённым светом, не мешая глазам. Шторы были задвинуты, и я с удовольствием устроилась рядом с Мэем. Он обнял меня за плечи, я уткнулась в его шею, вдохнула родной запах.

— Я так рад, что ты поехала со мной, — прошептал он. — Хоть и недолго, но мы были наедине.

— Я рада, что ты мне показал, что нашел.

Он поцеловал меня в висок, а потом, поглаживая по спине, притянул ближе. Дорога была долгой, и скоро я заснула у него на плече, чувствуя себя в полной безопасности.

Глава 54

Когда карета мягко остановилась, я приоткрыла глаза. Ночь уже опустилась на улицы, и дом утопал в тишине. Мэй осторожно приоткрыл дверцу, выглянул и, повернувшись ко мне, прошептал:

— Тихо выходим. Не разбудим весь дом, ладно? — усмехнулась я.

— Я тише, чем ты ходишь, — с довольной ухмылкой он поднял меня на руки. — А ещё сегодня я сплю с тобой, — добавил он шепотом, целуя меня в висок.

— Хорошо, — кивнула я, улыбаясь.

Он зашагал по лестнице, легко и уверенно, словно я весила не больше перышка. Но не успели мы свернуть за поворот, как из глубины коридора донёсся голос Кайрена:

— Я сказал тебе — нет.

— Почему? — настойчиво прозвучал девичий голос.

Я мгновенно напряглась и чуть дёрнулась, но Мэй лишь крепче прижал меня к себе. Я хмуро взглянула на него и жестом попросила остановиться. Он послушно замер, но, чтобы не потерять своего, вредно прикусил моё плечо.

— Тихо, — зашипела я ему на ухо.

Он склонил голову, затаив дыхание. Мы оба замерли, не дыша, и слушали.

— Есть много причин для этого, — тихо сказал Кайрен. — У меня есть Лея. Ты ребёнок. Твои братья будут крайне недовольны твоим поведением.

— Я не ребёнок.

— Тебе семнадцать.

— Это не так! — возмутилась она. — Мне восемнадцать. Ис соврал о моём возрасте, когда я была маленькой. Чтобы выиграть мне год. Я достаточно взрослая!

Мэй приподнял бровь. Я тоже. В воздухе повисло напряжение.

Тебе надо рассказать об этом Таше, — произнёс Кайрен после короткой паузы.

— Ещё чего! Чтобы она подарила меня кому-то?

— Она не подарит. Но тебе не стоит ей лгать.

— Ты что, её боишься?

— Я не боюсь её, Мариса. Но она тебя приютила. Веди себя прилично.

— Она меня купила! Как рабыню!

— То-то я смотрю, у тебя спина не разгибается от тяжести обязанностей в доме, — тихо буркнул он.

Я скривилась. Вот это подкол. Мелкая дрянь.

— Я не об этом, — надулась она. — Ты тоже её раб.

— Да. Я её раб.

— Тебе не надоело?

— Тебя это не касается, Мариса. Иди в свою комнату.

— Ну Кайрен, почему? — Голос её стал мягче, тянущий. — Я чувствую в тебе сильного зверя. Меня к тебе тянет. А твоей хозяйки даже в доме нет. Ну сделай мне приятно…

— Ты ведёшь себя недостойно, — холодно сказал он. — Ис говорил, что ты невинна.

Фырканье, настолько демонстративное, что я чуть не рассмеялась.

— Много он знает, — вздохнула она. — Всё надо мной трясётся. А я хочу чувствовать. Он уже с хозяйкой развлёкся, а мне ничего не разрешает. Кому вообще нужна эта невинность?

— Так ты невинна или нет?

— А тебе важно?

— Я хочу знать.

— Нет, не невинна, — упрямо выпалила она. — Я спала с конюхом в прошлом доме. Хозяйка хотела подарить меня своему сыну, и я хотела всё уметь.

— То есть ты была не против?

— А чего мне быть против? Я ему нравилась. Может, влюбился бы… Но это всё в прошлом. Кайрен, пожалуйста. Все знают, что она тебе не нравится. А я красивая. Понимающая. Я сделаю всё, что ты захочешь. Циск должен быть с циской.

— И почему ты именно ко мне липнешь?

— Ну, ты красивый. И твой зверь пахнет... вкусно. А ещё тут два моих брата… и Талмер. Он на меня фыркает. Странный он.

Кайрен выдохнул устало:

— Я не буду с тобой спать. Уходи.

Раздался топот лёгких ног, звук удаляющихся шагов и раздражённый выдох Кайрена. Он тоже ушёл, а мы с Мэем остались в тени, неподвижные.

— Нас не раскрыли, — прошептал он, наконец. — А вот мы кое-кого раскрыли.

Он донёс меня до спальни, аккуратно поставил на пол и тут же задал вопрос:

— Что будешь с ней делать?

— А что с ней делать? — пожала я плечами. — Кайрен её отшил. А ты и Талмер — мои мужья. Так что... пусть поищет кого-нибудь другого. Или остынет.

Мэй улыбнулся, усаживаясь на край кровати.

— Ну, одно могу сказать точно… Сегодня ночью у тебя один муж точно никуда не уйдёт.

И он действительно никуда не ушел. Он любил меня всю ночь, пока силы нас не покинули.

Я всё ещё не выспалась, когда солнце заглянуло в комнату, а дверь чуть слышно скрипнула. Сквозь щёлочку между ресницами я увидела, как внутрь прошёл Талмер. Он окинул взглядом нашу уютную спальню, отметил меня, уютно устроившуюся в объятиях Мэя, и, не задумываясь ни на секунду, залез к нам в постель.

Поделиться с друзьями: