Забытые Заповеди
Шрифт:
Нельзя не отметить разное понимание и трактовку десяти Божественных Заповедей по мере удаления от времени их оглашения людям, в зависимости от временной господствующей идеологии, в зависимости от точности перевода текста десяти Заповедей с древнееврейского на греческий, затем на латинский и на другие языки.
Сам факт разного толкования Божественных Заповедей просто недопустим:
– потому что «уходит» Истина, у людей нет единого понятия при едином Боге;
– потому что разные трактовки есть признание, что смысл десяти Заповедей ещё не доступен людям;
– потому что людям не дано право толковать предписание, в котором изложена обязанность – изучать, размышлять, доходить до истины слова Божьего.
До сих пор не придаётся большого значения самому сценарию первичного оглашения людям десяти Заповедей, в котором заложен совершенно определённый смысл.
Обратим внимание: «На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою, и трубный звук весьма сильный; и вострепетал народ, бывший в стане» (Исх. 19:16).
На самом деле невозможно избавиться от ощущения, что людям специально демонстрировалась Могущественная Сила, способная уничтожить их при несоблюдении (неисполнении) десяти Заповедей.
Зададимся вопросом: «Для чего, с какой целью процесс показа спектакля в театре, где артисты только произносят заученный текст, обязательно сопровождается музыкой, шумовыми эффектами, декорациями?» Цель всегда одна: разными видами воздействия донести до зрителя основную идею пьесы, чтобы зритель понял, чтобы до него «дошло». Если сначала он слышит музыкальную увертюру (вступление), тревожную, с рваным ритмом, громкими ударными звуками, то создаётся соответствующее ожидание, он весь во внимании, готов «впитать» дальнейшее действо. И если кто-то в это время зашуршит обёрткой от шоколада, окружающие тут же обернутся к нему и только взглядом или жестом покажут, что их внимание к сцене отвлекается.
Такое «вступление» на горе Синай должно было настроить «зрителей», чтобы они поняли, чтобы до них дошла основная идея «спектакля», чтобы начало работать сознание…
Однако люди не захотели понять и не поняли до сих пор, что им дан Знак, что их будущее предначертано, если они не поймут и не осознают истинный смысл Заповедей. Ибо человек, понявший и осознавший их, просто не будет их нарушать, у него не будет внутренней потребности в этом. Бог предписывает не нарушать то-то и то-то исключительно до момента осознания человеком истинного смысла текста Заповедей, ибо дальше человеку предписания не нужны – он сам уже знает, что и как ему делать.
А как соотнести добытое поколениями Знание, дающее ключ к пониманию глубинного смысла десяти Заповедей, и эдикт Папы Пия XII, принятый в 1950 году (когда Знание уже было!): «Толковать текст Библии может только Папа», а значит, и текст Заповедей? Эдикт действует до сих пор.
О различиях в понимании смысла десяти Заповедей говорит примечательный факт: это бизнес-компании, работающие по нормам ислама. В магазинах нет свинины и алкоголя, продаются эксклюзивные хиджабы, существуют мусульманские стоматологические поликлиники. Банки не дают кредиты и не отражают ссудный процент, поскольку «риба» (ссудный процент) запрещён Кораном. Но те же деньги оформляются договором партнёрства вместо кредитного договора, и ту же прибыль банк получает. Но считается, что выполнены все нормы шариата (в переводе – «чистый путь»).
Создана ситуация, когда форма заменяет содержание, и это действие признаётся нравственным, не нарушающим Заповеди. На передний план выходит не понимание сути взаимоотношений с Богом, а форма ритуала, допустим, как осенять себя крестом – слева направо или справа налево.
С XIII века до н. э. был и есть один, обязательный для исполнения, текст Заповедей, как для священнослужителей, так и для всех остальных. Как только этот текст попал в Библию (IV в. до н. э.), его сразу же отнесли к разряду религиозной литературы, и этот небольшой по объёму текст стал малой частицей Библии. Он даже не выделен, а сама Библия сегодня не является обязательной книгой для чтения: можешь читать, а можешь не читать. Естественно, что такое право выбора люди перенесли и на десять Заповедей.
Если доказано, что Библию не читает большинство, то это означает, что и Заповедей люди не читают и не видят непосредственной связи между своими действиями и словом Божьим, сказанным более 3 тысячелетий тому назад.
Как мы понимаем слово «Заповедь»
Это ключевое слово мы понимаем по-разному – отсюда и статус «Текста на скрижалях» мы воспринимаем по-разному, и в большинстве своём – очень далеко от истины. То есть, находимся в массовом заблуждении, а потому живём и действуем ошибочно. И это несмотря на то, что статус «Текста на скрижалях» прописан совершенно чётко и определённо в Библии. Пророк Моисей взошёл на гору Синай, и Господь повелел ему передать Его слова, выражающие суть завета: «… итак, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете моим уделом …» (Исх. 19.5).
В этом тексте ключевое слово – «завет». Кроме того, в тексте присутствует условие завета: «если вы будете, то…».
А в первоисточнике на древнееврейском языке (иврит) написано «асерет-а-диброт», что означает в прямом буквальном переводе «десять речений» (в смысле предписаний). Русский язык наиболее точно выражает назначение текста. Действительно, «могучий» язык, как утверждал И. А. Тургенев. Можно выразить любые оттенки речи! Здесь же – именно предписание. Это слово сразу же высвечивает статус наличием двух сторон: одна сторона имеет право предписывать, а вторая сторона имеет обязательство исполнять предписание. Статус сторон именно такой, то есть неравный!
Многие же считают, что текст десяти Заповедей есть договор, следовательно, утверждается, что стороны имеют равный статус. Считают, что Бог заключил договор с еврейским народом: народ будет исполнять всё, что написано в Заповедях, а Бог будет помогать этому народу, считая его избранным (наиболее приближённым к Богу). Во всех разъяснениях, трактовках слова и понятия «договор», во всех основных языках мира обязательно присутствуют два качества этого понятия: добровольность сторон, участвующих в договоре, и равенство сторон договора в отношениях и правах, а также во взятии на себя обязательств. Может ли Бог действовать добровольно? Звучит дико! Может ли Бог быть равным кому-нибудь или чему-нибудь? Абсурд! Всё это надумано. Целенаправленно и с корыстью. Текст десяти Заповедей заведомо не может быть договором.
Те, кто считает, что десять Заповедей есть договор, не принимают во внимание очень серьёзные и показательные обстоятельства, которые в ярких красках описаны в Библии: Синай стоял в огне, окутанный густым дымом, земля дрожала, гремел гром, блестела молния и, покрывая этот невероятный шум и грохот, раздавался голос, произносивший Заповеди. Получается, что одна сторона договора демонстрирует другой стороне свою мощную природную силу и возможность управлять ею, то есть на деле подтверждается абсолютная всесильность, против которой человек – просто «букашка». А мы продолжаем бездумно считать десять Заповедей договором!
А что означает слово «статус»? Толковый словарь русского языка (С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, с. 764) отвечает: это «правовое положение». Каково правовое положение этого текста, который Своим перстом написал на граните Бог? Это единственный письменный документ от Бога, который получило человечество за всё время существования нашей (пятой!) цивилизации. Даже только это качество наделяет документ от Бога уникальностью, особой важностью для людей.