Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Загадка Александра Македонского
Шрифт:

И она уснула, неожиданно оказавшись в ином мире. Все здесь было чужое и незнакомое – все совсем не так, как в привычном мире на земле. К Таиде подошел человек, закутанный в черное. Когда он приблизил к ней свое лицо, она узнала в нем жреца Иерона, того самого, которому она в храме Афродиты принесла в жертву богине свою невинность. Вместе с Иероном она стала подниматься по крутым ступеням и оказалась перед массивными воротами, которые мгновенно распахнулись.

Иерон, за руку которого она крепко держалась, подтолкнул ее войти внутрь, а сам остался за воротами.

Таида оказалась в святилище Кибелы, Матери богов.

В глубине святилища, освещенная многочисленными светильниками, расставленными полукругом у ее ног, восседала на троне сама богиня Кибела, изваянная из мрамора. Грозный каменный лев, с почти человеческим лицом, лежал впереди трона богини, и вставленные в орбиты глаза – тщательно отполированные кусочки янтаря, – отражая трепетные всполохи светильников, казались живыми и хищными. Из глубины храма доносилось чудесное пение. Таида прислушалась. Это было что-то на грани действительности и грезы. Она сосредоточилась на этих звуках и стала различать слова и фразы.

– Силы царя Александра противостоят Дарию. Кто, по-твоему, сильнее?

Таида услышала свой голос:

– Наше войско сильнее, но во много раз меньше.

– Кто выиграет сражение? – снова задал вопрос невидимый женский голос.

И снова голос Таиды ответил:

– Этого я не могу тебе сказать. Однако я знаю, кто будет прав – победитель! Само собой разумеется, я желаю победы Александру.

– Да, – повторил голос, – это понятно!..

Затем голос приказал:

– Теперь подойди ближе к Матери богов и задай вопрос.

Таида медленно подошла к Кибеле и почувствовала страх перед грядущим и оцепенение, которое охватило все тело, делая его странно пустым и бесчувственным. Это состояние придавало ей ощущение бессмертия.

По святилищу пронесся шепот:

– Что интересует тебя?

Набравшись мужества, Таида задала вопрос:

– Каким образом будет выиграна эта война?

Воцарилось гнетущее молчание, никакого ответа.

Неожиданно послышался шепот, будто богиня говорила только для нее одной:

– Найди Александра и скажи ему: «Будет ли это удача или горе, но спасение в огне».

Как эхо пронеслось по святилищу:

– …удача или горе, спасение в огне, в огне, в огне…

Таида внезапно проснулась, но не могла понять, как долго она проспала. Над городом уже опускались сумерки. Она поднялась с земли, подумала:

– Что предвещает этот сон? Почему я увидела во сне жреца Иерона? Я снова должна принести жертву? Какую? Свои чувства, любовь или… жизнь?

Взволнованная увиденным во сне, Таида поспешила домой.

Она вошла в сад и увидела Фебу, сидящую на мраморной скамейке и с нетерпением поджидающую ее.

Феба тут же поспешила ей навстречу. Она явно была взволнована.

– Что-то случилось? – спросила на ходу Таида, проходя в дом.

– Приходил молодой мужчина. По манерам – не из Афин. А если судить по одежде, то из знатного и богатого рода.

– К нам и не приходят другие, – напомнила рабыне Таида.

Войдя в свою комнату, Таида тут же удобно расположилась на троносе, так как почувствовала внезапную усталость.

Рабыня, по привычке, уселась у ее ног на низкой скамейке с широко расставленными ножками.

– Кто же этот мужчина? – спросила Таида.

– Он не назвал своего имени, а только передал подарок.

– Подарок? – переспросила Таида. – Покажи.

В комнату вошла Иола.

– Я так волновалась. Ты не предупредила, что придешь поздно.

Феба принесла из соседней комнаты небольшую шкатулку из слоновой кости и передала ее из рук в руки Таиде.

– Вот.

Открыв шкатулку, Таида вздрогнула. Внутри лежало скульптурное изображение Эринии, богини мщения, с собачьей головой и крыльями летучей мыши. Это была очень дорогая и искусно сделанная миниатюрная скульптура из серебра.

– Зачем ты взяла этот подарок? – вскрикнула Таида.

– Незнакомец сам положил этот подарок на алтарь во дворе и быстро ушел, когда я сказала, что тебя нет дома.

– А почему привратник впустил его?

– Он сказал, что ты назначила ему свидание…

– Я никому не назначала на сегодня свидания!..

Таида посмотрела на Иолу.

– Ты видела незнакомца?

– Нет!..

– Странный подарок!.. Эриния!.. Мне в дом принесли богиню мщения. Что это значит, Иола?

Иола молчала, а в глазах ее появился явный испуг. Затем, собравшись с мыслями, она ответила:

– Таида, я очень боюсь за тебя!..

Годос Таиды, казалось, донесся откуда-то из снов.

– Дарий, – промолвила Таида.

Она никогда не произносила этого имени без яда, но сейчас язвительная нотка была приглушена, а голос прозвучал задумчиво. Иола увидела лицо Таиды. Та казалась погруженной в свои мысли.

– Интересно… Он заставляет меня думать. Я презираю его. И всегда буду презирать… И все же, Иола. И все же… Этот подарок, несомненно, связан с кем-то из его окружения…

IV

Птолемей грезил. Он знал, что спит, что это сон, и сон ниспослан ему богами. Он стоял с Таидой на берегу Нила и не сводил с нее глаз.

– Я хочу остаться с тобой, – сказал он.

Она прижала его к себе, мягко, но страстно сказала:

– Выиграйте эту войну, а потом возвращайтесь.

– Мы скоро встретимся. Клянусь тебе.

– Побеждай!.. Я буду ждать!.. Только обещай мне кое-что.

– Если смогу…

– Обещай, что ты будешь присылать мне вести – и почаще. Не оставляй меня наедине с твоим молчанием, как тогда, когда вы умчались к Геллеспонту.

– Обещаю.

Таида нежно поцеловала его.

– А теперь иди.

Он легко вскочил на коня.

– Вперед, – сказал он так тихо, что могла слышать только она, а потом уже громче, звонко, ясно, радостно: – Вперед!

Вперед на Восток!

– Доброго пути. И помни свое обещание!

Птолемей медлил. Его конь забил копытом и заржал.

– Главное – помни обо мне. И возвращайся!..

Она подошла поближе, подождала, пока он успокоит своего жеребца, и притянула его голову вниз. Их лица оказались на одном уровне. Птолемей не сопротивлялся, он словно ждал этого мгновения. Глаза ее сияли. Он наслаждался дивным запахом ее кожи.

Поделиться с друзьями: