Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заклинание Индиго[любительский перевод]

Мид Райчел

Шрифт:

Это был мужчина.

Шкаф был крошечным, и это было чудо, что он смог туда поместиться. У меня не было времени, чтобы обдумать всё логично, поскольку кулак вылетел и врезался в часть моего лица.

Я лишь один раз была застигнута врасплох между кирпичной стеной и зубами стригойки. Меня ни разу не били, однако я и не хотела получить такого опыта. Я отшатнулась, и от удивления не смогла реагировать сразу. Парень бросился ко мне, схватив мои плечи и тряся меня, он наклонился ближе ко мне.

— Как же вы, ребята, меня нашли? — воскликнул он. — Сколько ещё идёт?

Я ощущала боль в лице, но мне удалось собраться. В прошлом месяце я брала курсы самообороны у немного странного человека, похожего на пирата. Несмотря на немного нетрадиционное поведение Михаила Вульфа, он на самом деле научил меня некоторым навыкам, и сейчас я вспомнила о них. Я коленями стукнула нападавшего в живот. Его голубые глаза расширились от шока, он отпустил меня и упал на пол. Это не вывело его из строя надолго. Он поднялся на ноги и двинулся ко мне, но в это время я уже схватила стул и угрожала им парню.

— Отвали, — сказала я. — Я просто хочу…

Игнорируя мои угрозы, парень толкнул меня вперёд и схватился за одну из ножек стула, потянув её от меня. Он загнал меня в угол, и, несмотря на некоторые уловки, которым меня научил Эдди, я не была уверена в своей способности наносить удар. Тем не менее, я ринулась в бой, когда мой злоумышленник попытался схватить меня снова. Мы боролись и в итоге упали на пол. Я пинала его и ногтями делала всё, что было в моих силах. Тогда ему удалось прикрепить меня всем телом, так что мои размахивания руками и ногами были прекращены. Однако у меня было достаточно свободы, чтобы достичь рукой кармана.

— Кто тебя послал? — потребовал он. — Где остальные?

Я ничего не ответила. Вместо этого я достала маленький пузырёк и открыла крышку. Из него сразу вылетели запахи вредных паров жёлтого с консистенцией сухого льда. Я сунула его к лицу парня. Он отпрянул в отвращение, и ему на глаза навернулись слёзы. Само по себе вещество было относительно безвредным, но его пары действовали как своего рода перцовый аэрозоль. Он отпустил меня, и я даже не знаю как, но мне удалось схватить и удерживать его. Я заехала локтём ему по запястью, и он издал небольшой стон от боли. Своей другой рукой, я махнула флаконом с той же целью, что и раньше. Этим не удалось бы обмануть его надолго, но я надеялась, что этого времени мне хватит для того, чтобы пересмотреть моё положение. Теперь я, наконец, смогла осмотреть его и с облегчением заметила, что я, по крайней мере, достигла своей цели. Он был молод, на красивом лице была татуировка цвета индиго. Это был абстрактный узор, похожий на решётку из серпов луны. Слабый блеск серебра исходил от лилии из-под этой татуировки.

— Приятно видеть тебя, Маркус.

Тогда случилось самое удивительное. Благодаря его слезящимся глазам, он пытался хорошенько рассмотреть меня тоже. Понимание появилось на его лице, когда он моргнул мне в фокусе.

— Сидни Сэйдж, — выдохнул он. — Я искал тебя.

У меня не было времени на удивление, потому что в этот момент я внезапно услышала щелчок взводимого курка и почувствовала, как к затылку мне приставили ствол.

— Слезь с него, — потребовал голос. — И положи свою дымовую бомбу.

Глава 7

Я, возможно, была полна решимости найти Маркуса, но я, конечно, не собираюсь выступать против пистолета.

Я подняла руки в воздух и медленно встала, держась спиной к вошедшему. Также осторожно, я отошла от Маркуса и поставила флакон на пол. Из него все еще шел дым, но реакция вскоре должна была прекратиться. Затем я осмелилась оглянуться назад. Когда я увидела девушку, стоящую там, я едва могла поверить своим глазам.

— Ты в порядке? — спросила она Маркуса. Он, шатаясь, поднялся на ноги. — Я ушла как только ты позвонил.

— Ты! — Я не могла произнести ничего более членораздельного.

Девушка, стоящая передо мной была примерно моего возраста, с длинными спутанными светлыми волосами. Она по-прежнему направляла пистолет на меня, но на ее лице появилась легкая улыбка.

— Рада снова видеть тебя.

Я её чувств не разделяла. Последний раз я видела её, когда противостояла Воинам на их арене. В тот раз она тоже была вооружена и спутанные волосы обрамляли её лицо. Она хамила и угрожала мне, не скрывая своего мнения о том, как еретично я защищала Соню. И хотя сейчас она выглядела гораздо спокойнее, чем тогда, с теми фанатиками, я все равно не могла отделаться от мысли кто она — или в чем заключается её причастность. Я с недоверием повернулась к Маркусу. Он бережно держался за свое запястье, которое я пригвоздила локтем.

— Ты. . ты один из них! Один из Воинов Света!

Я не думаю, что я когда-то в жизни так сильно ошибалась. Я возлагала так много надежд на Маркуса. Он стал для меня важнее жизни, неким повстанческим спасителем, который мог рассказать мне все тайны мира и уберечь меня от судьбы винтика в машине алхимиков. Но всё это оказалось ложью. Кларенс упоминал о том, что Маркусу удалось уговорить Воинов Света оставить его в покое. Я могла предположить, что у него были какие-то свои рычаги влияния на Воинов, но похоже ключ к разгадке заключался в том, что он был одним из них.

Он поднял глаза от своего запястья.

— Что? С этими чокнутыми? Черт, нет.

Я почти указала на девушку, но решила, что лучше не делать резких движений. Я кивнула в ее сторону и заметила, что все замки на двери были открыты. Я была настолько погружена в борьбу с Маркусом, что ничего не услышала.

— В самом деле? Тогда почему один из них только что спас тебя?

— Я не то чтобы одна из них. — Она говорила почти небрежно, но пистолет в руке противоречил ее тону. — Я имею в виду, в каком то смысле так и есть…

— Сабрина — шпионка, — объяснил Маркус. Он выглядел куда более спокойнее теперь, когда я не нападала на него. — Прекрасная. Она была под прикрытием больше года. Она также та, кто рассказал мне о тебе.

И снова я не знала что ответить. Я также не была уверена, что купилась на эту историю про шпионку.

— Что именно ты ему рассказала?

Он улыбнулся мне улыбкой кинозвезды. Его зубы были настолько белые, что я подумала, что они из фарфора. Это было не характерно для изгоев, живущих на ходу, но за этот день ничего не случилось так, как я ожидала.

— Она рассказала про девушку-алхимика, которая защищала моройку, а затем сыграла ведущую роль в проведение отряда дампиров для её освобождения.

Ведущую? Навряд ли. Никто, в частности Стэнтон, не чувствовал необходимости рассказать мне про рейд, хотя я была в центре событий. Я не хотела раскрывать всё сразу.

— Алхимики организовали рейд, — сказала я.

— Я видела, как ты говорила, — сказала Сабрина. Ее глаза метнулись между Маркусом и мной, ожесточенные на меня и восхищенные на него. — Это было вдохновляюще. И знаешь, мы наблюдали за тобой некоторое время. Ты проводила очень много времени с мороями и дампирами в Палм-Спрингс.

Поделиться с друзьями: