ЖАНРЫ

Заложница их страстей
Шрифт:

Столько всяких мыслей и эмоций промелькнуло за время, что мы стояли с Робертом. Даже стало казаться, что счастье так близко! Но тут подошёл Артур, и я ощутила неловкость. Завертела плечом, скидывая с него руку Роберта.

– Можешь не стараться, я всё равно уже всё видел, - сказал Артур, и я с удивлением обнаружила нотки дружелюбия в его голосе. – Наслаждайтесь последними часами счастья. Скоро приедем домой, и ваши встречи станут невозможны.

– Почему? – в один голос воспротивились мы с Робертом.

– Потому, что незамужняя леди не может находиться наедине с неженатым лордом.

– Это легко поправимо, братишка! – я поняла, что Роберт попробует снова завести разговор о нашем браке.

– Нет, не поправимо, - голос Артура изменился. – Дочь наших врагов не станет членом нашей семьи.

Вот уж заладил! У меня уже зубы сводит от его вредности! Он развернулся на каблуках и ушёл, оставив нас одних. Роберт в отчаянии сглотнул и, повернул меня к себе лицом, страстно обнял. Вначале мы стояли, прижавшись друг к другу, будто боялись, что если пошевелимся, то растворимся в воздухе. Его сердце билось гулко в унисон с моим, и оттого мне было ещё горше: мы любили друг друга, но из-за вражды семей не могли быть вместе. Наконец Роберт оторвался от меня и принялся целовать моё лицо, мои волосы, мою шею. Я видела боль расставания на его лице. Я чувствовала то же, что чувствовал он. Хотелось бежать от всех и вся, поправ все правила и законы, лишь бы быть вместе. Нам было хорошо вдвоем, и разлука казалась карой небес.

– Хватит миловаться, пора в путь, - Артур был на страже.

– Какой же у тебя вредный и упрямый брат, - выдохнула я, скрипнув зубами.

– Он просто слишком серьёзный, - почему-то попытался защитить его Роберт. – Что бы он ни говорил, но в итоге оказывался прав. Ни один из благородных домов не примет наш с тобой брак, зная, что было. Мы можем только бежать ото всех и поселиться в забытой богами глуши, чтобы никто даже не знал где мы. Вот тогда мы сможем быть вместе, но не в нашем фамильном замке, не под крышей моего дома.

И тут я неожиданно для себя вспомнила моё второе «свидание» с Артуром. Тогда мы скакали на лошадях. Он нежно прижимал меня к себе, говорил о своей любви ко мне. Что за причудливая игра воображения? Почему так получилось, что я мечтала о встрече с Артуром, а в итоге влюбилась в его брата?

Словно сквозь туман услышала слова Артура, сказанные мне во время нашего бегства: «Родители против нашего брака. Поэтому мы бежали, чтобы тайно обвенчаться. Когда родятся дети, родители примут нас, так что не волнуйся».

Всё пошло не так, как в тех мечтах. Впрочем, теперь мне хотелось уже совсем иного. Я готова была на побег с Робертом, лишь бы избавиться от общества его братца. Хоть я не была знакома с его родителями и сёстрами, но понимала, что они невзлюбят меня, ведь я – дочь врагов их семьи.

Глава 11

Город встретил нас оглушительными приветствиями стражи, и суетой на улицах. Горожане махали руками, и разбегалась, давая нам проехать, кто-то с любопытством разглядывал меня, другие же глаз не сводили с юных лордов: видимо, волновались за них, зная, что они в боевом походе. Я же созерцала всё это, восседая в повозке: Артур не стал больше заталкивать меня на лошадь.

Я с интересом рассматривала затейливую каменную кладку домов. Вот уж не думала, что средневековый город больше напоминает ухоженный туристический уголок старушки-Европы: везде чистота, на земле вместо зловонной жижи булыжная мостовая.

Заодно я поняла, что замок – не просто замок, а является центральной частью города. Стены домов из песчаника окрашивали улицы в тёплые тона. Башенки и балконы стали основной частью архитектуры. С подоконников и балконов свешивались гирлянды цветов. Горожане сплошь одеты в оранжевые, бордовые, зелёные, красные, жёлтые одежды, отчего казалось, что сегодня какой-то праздник. Везде росли деревья и красиво постриженные кусты. Всё вокруг источало дружелюбие и благодать. Мне здесь нравилось!

Жители города придирчиво поглядывали на меня и до земли кланялись сопровождавшим меня лордам. По восклицаниям, я поняла, что братья должны были прибыть домой вместе с войском, осаждавшим крепость моего брата, но из-за меня они задержались.

Мне стало не по себе при мысли, что будет, когда все эти люди узнают кто я! Леди Илария Ларс! Уроженцы дома Ларсов были здесь не в чести. Так что я, похоже, не придусь ко двору. Впрочем, оно и понятно: вражда была затяжной и обострилась из-за поступка моего брата.

Ну вот почему у меня такое «везение», что если попала в другую реальность, то обязательно вляпалась в невесть что? Если бы не было того ужасающего инцидента, то всё могло сложиться по-иному. Тогда препятствий моему браку с Робертом не было бы. Впрочем, для начала пришлось бы дождаться, когда женится старший брат. Но, зная о суровом нраве Артура, я сильно сомневалась, что он вообще когда-то женится.

Вести о нашем прибытии добрались до замка раньше нас. Навстречу нам высыпали слуги в добротной красивой одежде, из-за чего я попутала их с хозяевами.

– Ты мне представишь своих родителей и сестёр? – спросила я у Роберта, ехавшего рядом.

– Непременно, но только после того, как сам увижу их.

Ага, значит, домочадцы не спешат навстречу. Впрочем, нет, ошиблась, вот и они: отец в дорогих одеждах, расшитых золотом, а на плечах бордовый бархатный плащ. Мать в длинном узком атласном платье лилового цвета, в чёрных волосах диадема с рубинами. Вот тебе и средневековье! Я не ожидала увидеть такие элегантные наряды. Предполагалось наблюдать женщин в убогих серых рубищах, да мужчин, бряцающих доспехами. Впрочем, альтернативная реальность, куда меня закинуло, была какой-то помесью средневековья с более поздними эпохами. Странный получился временной гибрид.

Из дверей замка выскочили три девушки в роскошных платьях. Будто на бал собрались! Наряды пестрили разноцветьем и дорогими материалами. Я с ужасом представила что будет, когда я вылезу из повозки в своём одеянье простолюдинки. Впрочем, будь что будет. Это ещё благо, что они не видели, в каком виде я щеголяла перед их братьями до того, как одна из селянок пожертвовала мне своё самое новое платье.

Артур и Роберт спешились и в их объятья тут же кинулись мать и сёстры. Встреча была радостной и бурной. Поцелуи, объятья, слёзы счастья. Расцеловавшись с женщинами, братья почтительно подошли к отцу и преклонили перед ним колени. Отец благодушно поднял каждого из сыновей за плечи и обнял сразу обоих.

– Рад вас видеть живыми и невредимыми, - услышала я его густой приятный голос. – Гонцы уже прибыли с добрыми вестями, так что я знаю, как прошла осада. Кстати, а что это за очаровательное юное создание путешествует с вами? – спросил он, будто до этого никто меня не видел.

Впрочем, я знала, что это не так: все пялились на меня куда больше, чем на вернувшихся домой лордов. Всем было интересно кто я, да не каждый осмеливался спросить об этом.

– Отец, в пылу боя мы взяли в плен леди Иларию Ларс, - сухо произнёс Артур, будто речь шла о мешке с картошкой. Все тут же изменились в лице, сменив любопытство на ненависть, но Артур продолжил говорить, вернув себе внимание слушателей: - Мы рассчитывали, что Тордалл сдаст крепость без боя в обмен на жизнь сестры, но он постыдно бежал, оставив нам на растерзание своё обессиленное войско и сестру. Большинство из взятых в плен воинов присягнули нам на верность. Так что наше войско хорошо пополнилось бравыми бойцами. А вот девушку привезли с собой.

Поделиться с друзьями: