Замок янтарной розы. Книга 2
Шрифт:
Некоторое время сидим молча, я перевариваю услышанное. Смущена очень сильно, и всё же… сердце ноет и подскакивает, когда снова и снова прокручиваю в голове то, что он сказал.
А Генриха всё нет. Почему он так долго?!
Снова подступает паника. Надо как-то отвлечься. Тема для разговора приходит сама собой.
– Так почему у вас рука перевязана?
– Ах, это? Я-то думал, ты уж сама догадалась.
– Морж усмехается, разматывает бинт. – Что моя слишком быстрая реакция, которая помогла мне оттолкнуть нашего мальчика от кинжала… вызвана некоторыми особенностями организма.
– Да, я догадалась. Но очень примерно. Вы ведь тоже эллери?
Под бинтом оказывается… самая настоящая клешня, как у краба. Морж смыкает и размыкает зазубренные створки, любуясь.
– Обычно по желанию могу… но сейчас полнолуние, трудно контролировать магию. Всё-таки мне не уже не двадцать. Не хотел пугать тебя, милочка, вот и прикрыл это безобразие.
– А вы целиком или…
– Нет, только руки, - посмеивается в бороду дядюшка Морж. – Меня когда-то называли Крабом, но кто бы знал, как бесило это прозвище. В конце концов уговорил своих балбесов на другое какое морское животное… под угрозой отрывания ушей. А ты что ж молчала, что всё поняла? Жених твой всё тянул, не хотел тебя вот так сразу огорошить новостью…
Бросаю на него смущённый взгляд.
– Если честно, я сообразила только что. Не такая уж я и умная, как вы думаете. Просто… на этом корабле действительно слишком мало команды, чтобы управляться со всеми этими парусами и снастями так ловко, как вы это делаете. Да ещё к тому же… вы смотрели на меня все с таким восторгом, когда я появилась… как дети на ёлку с игрушками.
– Ещё бы! – усмехается Морж. – Мы сразу поняли, что ты – наша. А свою принцессу эллери в обиду не дадут. Так что изловят ребята эту гадюку, не бойся, да клыки-то отравленные у неё повыдирают.
Вздыхаю. Мне хочется верить его ободряющим словам.
– И ещё надпись на колоколе… Стёртая буква. Корабль раньше назывался чуть-чуть по-другому?
– «Изгнанники». Генрих долгое время собирал нас всех – непохожих, гонимых, никому не нужных. Люди боялись нас, не принимали. Мы скрывались и прятались, чувствовали себя изгоями. Здесь, на этом корабле, мы получили то, чего у нас не было – настоящую семью. И за эту семью мы если надо море до самого дна перетряхнём. А буква… Букву стёр наш капитан лично, когда отец выгнал его из дома. Решил, что бремя одиночества теперь должно быть только на нём одном. Но ты же это изменишь, правда?
Улыбаюсь непослушными губами, но улыбка гаснет, когда взгляд мой снова упирается в неподвижную тьму провала.
Эллери. Все на этом корабле – эллери.
Судя по всему, Генрих из нас единственный не обладает магией… А, ну ещё Эдвард, неприкаянный.
И это значит… что мой Ужасный Принц не только собственный замок искал всю жизнь. Но и собирал другие осколки того старого волшебного мира, который, как мы думали, ушёл навсегда.
Кажется, нам с ним о многом надо поговорить. Больше не отвертится – все тайны из него вытрясу!
Пусть только вернётся ко мне.
Пусть…
Глава 27. Эхо прошлых ошибок
В этой крошечной каюте есть только небольшой иллюминатор, койка… и стул, на котором сидит девушка, обвязанная верёвкой от плеч до запястий тонких рук, туго притянутых к бокам. Растрёпанная, покрасневшая, и как никогда хрупкая и невинная на вид. Не смотрит на нас, отводит взгляд – а в нём досада, злость и обречённость.
Кроме неё в каюте поместились только мы с Генрихом – я висну на его руке, боюсь даже на секунду отпустить, и нет-нет, да поглядываю, закусив губу, на длинный порез у него на скуле. Он утверждает, что это царапина, и что кинжал Красной Маски совершенно точно не был отравлен… но мне всё равно страшно и не верится, что всё позади.
Тощий, которого зовут Джеком, превратил девушку в настоящий кокон из верёвок – оказывается, они и правда слушаются его, как живые. Кончик верёвки, тщательно связанной дюжиной морских узлов, до сих пор трепещет, словно ждёт новых команд. Чрезвычайно полезная магия для моряка.
В каюте полумрак, его разгоняет лишь масляный фонарь, который для такого экстренного случая всё-таки зажгли под потолком.
Правой рукой – той, на которой не висну я, Генрих поигрывает кортиком и приступает, наконец, к допросу. Эту змею они втроём ловили несколько часов в лабиринтах нижних палуб и трюмов. За окном уже светлеет небо.
– Как вас зовут, юная леди? – голос Ужасного Принца обманчиво спокоен, но похож на мягкую кошачью лапу, которая скрывает сталь когтей.
Девушка медлит, потом её губы кривятся в невесёлой улыбке.
– С «леди» так не обращаются.
– Как тебе будет угодно. Так как тебя зовут?
Молчание. Усмешка становится горше, взгляд по-прежнему в сторону.
– Красная Маска.
– А настоящее имя?
– Моё имя не имеет значения. Много чести вам его знать. Так что – Красная Маска.
– Возраст?
– Девятнадцать. И? – с вызовом ответила она, вздёрнув подбородок.
Совсем ещё ребёнок. У меня в голове не укладывается, зачем она этим занимается. Не выдерживаю и встреваю в разговор:
– Значит, это всё время была ты? Кинжал, скорпионы, лимонад… и здесь, на борту тоже?
Она усмехается и впервые переводит взгляд на меня. Смотрит прямо в глаза – дерзко, в упор.
– Я всего лишь должна была выполнить заказ. Любой ценой. «Танцующие Маски» не прощают ошибок, я не могла вернуться ни с чем. Пришлось совершить… незапланированный морской круиз.
– Но зачем такие сложности? Верёвки подпиливать… Могла снова попытаться нас отравить.
Генрих задумчиво смотрит то на Маску, то на меня. Кажется, со мной она идёт на контакт охотнее, и он решил не препятствовать нашему «общению».
– Могла. Но вы какие-то странные аристократы. Ели из общего котла.
– Тогда… почему не отравила общий котел? Неужели в кои-то веки совесть проснулась?
Генрих перебивает:
– Да ты посмотри на неё! Какая совесть? Вечно хочешь видеть в людях хорошее, Птенчик. Она просто побоялась травить всю команду, потому что в таком случае не смогла бы управиться с кораблем и вернуться на берег. Я прав?
Маска удостаивает его очередной кривой усмешки вместо ответа. Кажется, он попал в точку. Мне становится грустно.
– Ну… а Эдвард Винтерстоун? Может, ты зачем-то отравила его?
– Пф-ф-ф… делать больше нечего! Этот слюнтяй мне и даром не сдался.
Генрих украдкой гладит мою ладонь.
– Моя невеста всегда печётся сначала о других. Но хватит о ерунде. Давай-ка перейдём к главному. Насколько я понял, зимой заказ на меня получил Серая Маска. Покушение не удалось, я выжил. Серую Маску убрали свои же за провал, заказ передали тебе. Но зачем понадобилось охотиться ещё и на Эмбер?