Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Тогда я попрощаюсь за вас» — сказали ей.

А после Мэри силой доставили сюда и заперли в этом подвале. Выход из которого был лишь по лестнице вверх. Дверь как раз растворилась. На пороге появился Лантен — ведь это именно он пришел за Мэри, пройдя потайными ходами башни Бройте в тот ночной час. В руках мужчины был поднос с кофейником и свежей выпечкой.

— Я принес вам немного подкрепиться, — дружелюбно сказал он.

Мэри ничего не ответила. Она не знала, что и как сказать человеку, притворявшемуся ей другом, а после похитившему ее.

Лантен тем временем уже спустился вниз, поставил поднос на бочку возле лампы и принялся разливать кофе.

— Вы зря обижаетесь на меня, — мягко произнес он, — вам лучше подкрепиться и немного согреться. Правда не хочу, чтобы вы заболели.

— Тогда почему вы не отпустите меня? — спросила Мэри.

— Я уже говорил, что отпущу. Но чуть позже. Вы будете моей гостьей до зимнего солнцестояния. Поможете в одном небольшом деле, а после я лично увезу вас из города с условием, что вы больше никогда сюда не вернётесь.

— Почему?

Лантен сел в старое кресло, помешал ложечкой сахар в своем кофе. Так, будто Мэри и правда была у него в гостях, а не в плену, и их беседа была не более чем светским разговором.

— В канун зимнего солнцестояния в Бройте не безопасно для вас, — ответил он.

— Для меня? Этьен, молю, вы несёте бред. Отпустите меня, и мы забудем про все.

— Нет, — сурово отрезал господин Лантен, — ещё не время. Вы должны помочь мне в одном деле, но для того придется подождать зимнего солнцестояния. Однако, — он посмотрел на ничего не понимающую Мэри, — как друг я все же объясню вам кое-что. Помните вечер нашего знакомства? Тогда на вас был этот дивный кулон.

Господин Лантен запустил руку в карман и достал вещь, по праву принадлежавшую Мэри. Сердце девушки сжалось, но перечить этому огромному человеку было невозможно.

— Я думал, что перебрал. Уверял себя, что мне показалось. Но нет. Это он. Кулон Вертонов. Вы знаете, что за камень в нем находится, Мэри?

— Я не понимаю, почему вы называете украшение, доставшееся мне от матери, кулоном Вертонов. Откуда мне знать про камень, что вы себе придумали, — с горечью ответила Мэри.

Лантен рассмеялся. Кажется, он снова был пьян. Мэри оставалось лишь надеяться, что не столь сильно.

— Милая моя девочка, вы и сами не понимаете кто вы и почему вас привела сюда судьба? Позвольте рассказать. Это все началось давно. Очень давно. Когда лишь воздвигали Великие смотровые. Тогда сюда, в управление, была избрана семья «говорящих с камнями». Это был древний род, и им были открыты многие тайны. Так члены семьи могли безошибочно находить месторождения камней, пользоваться их энергией и даже заставлять камни делать то, что они им велят.

— Как землетрясение в Бройте! — догадалась Мэри.

— Да. Как землетрясение. Но расскажу дальше. Место это тоже было выбрано не случайно. Здесь находилось месторождение Черного камня, позволяющего генерировать энергию живой материи, а также энергию эту перемешать. Скажу сразу, что тайна эта была известна не только Вертонам, но и ещё одной очень древней семье, проживающей на этих землях. Когда только начали воздвигать Бройте, Вертоны заключили с соседями перемирие. Они не трогали их и позволяли жить теми укладами, что были приняты в семье с незапамятных времён. Семья же учила Вертонов управлять Черным камнем. Все шло хорошо, пока перемирие не было нарушено. Вертонами, конечно же. Они обвинили соседей в черной магии, изгнали их с земли и запечатали месторождение Черного камня. А ключ они поместили как раз в вашем амулете, моя дорогая.

— Ключ в моем амулете? Я не понимаю, Этьен, — дрожа, произнесла Мэри.

— Да. Ключ в амулете… — проговорил Лантен, — по праву он переходил к жене лорда. Раз за разом. Ибо женщинам была лучше подвластна его магия. Вы же слышали поговорку «драгоценные камни, лучшие друзья девушек?». Так или иначе, время летело. Род Вертонов мельчал. Время войн, когда нужна была магия оборонительной силы камней, прошло. Занимаясь хозяйственными делами Вертоны, сами того не замечая, растеряли большую часть навыков и знаний. Глупцы. С последними Вертонами и вовсе вышло смешно: старший лорд не был женат, а младший, поссорившись с братом, уехал вслед за невестой прочь из Бройте. Но перед этим он прихватил своей ненаглядной небольшой подарок из семейной сокровищницы. Это как раз ваш амулет, вернувшийся теперь домой.

— Вы хотите сказать, что мой отец был младшим братом последнего лорда?

— Теперь я в этом не сомневаюсь, — улыбнулся Лантен, — ведь ваша мать встретила вашего отца, когда собирала травы в лесу. И у нее было шесть больных волчанкой братьев. Не так ли?

Темные каменные стены сдавливали Мэри со всех сторон. Она просто не могла во все это поверить. Да, это была история ее родителей. Амулет ей достался от матери, а той его подарил отец. А ещё…ещё на ее шкатулке было нарисована свеча в окне. Герб Вертонов. Она пыталась считать это совпадением, но теперь наконец поняла, что лишь закрывала глаза на очевидное. Она вернулась домой. Камень вернул ее. Но для чего? Неужели чтобы погибнуть от рук сумасшедшего Лантена?

Ее похититель тем временем продолжал.

— Ваш дядя по отцовской линии оказался тщеславным типом, должен признать это даже несмотря на то, что мы с ним были друзьями. Когда, разрабатывая каменоломню, мы нашли дверь, запертую печатью, он немедля порылся в семейных архивах и узнал, что за камень лежит на нижних уровнях. Тогда он закрыл дело, боясь, что люди так же узнают эту тайну. Я право просил его не глупить. Каменоломня приносила не малый доход, но это было ничто по сравнению с тем, какие богатства мог принести Черный камень, найди ваш дядя достойных покупателей.

— Лорд Вертон закрыл каменоломню чтобы черный камень достался лишь ему? — в ужасе проговорила Мэри, осознавая, какое зло хотел причинить ее седьмой по счету дядя.

— Можно и так сказать, — пожал плечами Лантен, которому, видимо, давно хотелось хоть кому-то все это рассказать, — Но увы: его силы не хватило чтобы вскрыть печать. Без амулета, что увез младший брат, открыть тот уровень невозможно. Мой друг же добился лишь того, что ослабил свои силы и умер через несколько недель от истощения.

— Какой ужас… — пробормотала Мэри. Перед глазами ее всплыло красивое лицо с портрета. Неужели этот мужчина был настолько тщеславен, чтобы принять такую нелепую смерть?

— Увы, — вздохнул Лантен, — вы точно не хотите кофе?

Вместо ответа Мэри задала вопрос:

— А Клеменс? Ему вы устроили обвал, когда он направился на каменоломню. Зачем?

— Этот чудак интересовался камнями и рвался куда не следует едва приехал в Бройте. Найди он месторождение, он неприметно сообщил бы об этом и моя семья более не получила бы ни одной свечи.

Поделиться с друзьями: