Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мэри побелела как полотно. Осела на стоящий возле стены сундук. Свеча, выточенная из Черного камня — они с Сэдриком находили ее остатки в механизме башни Бройте. А из того, что знала о таких вещах Мэри, черные свечи никогда не служили добру.

— Для этого вам нужна я?

— Безусловно, дорогая. Вы и ваш дивный амулет откроете печать, я получу камни, и отпущу вас куда глаза глядят.

Мэри помотала головой.

— Я не верю вам. Вы убили Клеменса, который лишь хотел осмотреть каменоломню. Убили Гордона, который наверняка начал подозревать что-то. Зачем вам оставлять в живых меня?

Лантен посмотрел на Мэри очень пристально, так, что по телу той побежали мурашки. Когда он заговорил, голос его был мрачным и смертельно усталым.

— Есть вещи, которые вам не понять. Но поверьте: я отпущу вас. Более того: отъезд из Бройте спасет вашу жизнь.

Мэри не верила ни единому слову этого сумасшедшего человека. Но спасения ждать было неоткуда. Мэри твердо решила, что чтобы ни случилось, она не откроет Лантену дверь, ведущую к черному камню. А это означало одно: этот подвал с его каменными стенами станет ее последним пристанищем.

Глава 55

Сэдрик напоил Черныша водой и, пока голова пса лежала у него на коленях, задумчиво гладил его черную шерсть. Черныш, сильно ослабший после воздействия черного камня, лежал спокойно, не препятствуя движениям Сэдрика, но в глазах собаки читалась невероятная боль. Он не смог уберечь хозяйку. Доверился не тому человеку. А список тех, к кому Черныш испытывал благосклонность, был не велик. Пёс терпеть не мог пройдоху Хендрикса и преподобного Амира. Рычал, правда не сильно, на каждого доброго горожанина, приходящего к губернатору. О том, чтобы кто-либо из них подошёл ко псу не могло быть и речи. Единственными, кого тот принимал, были Арон, доктор Вик и, сколь это не удивительно, старина Лантен. Арон, безусловно, был вне подозрений. Что же до доктора и Лантена… Вик как-то говорил, что после смерти лорда Вертона хотел забрать к себе Черныша. Но пёс убежал от него. Верная порода, принимающая только своего хозяина или… Лантен был очень дружен с лордом Вертоном. Вместе они практически правили этим городком, до гибели лорда, конечно же. Черныш Лантена знал. Как-то Сэдрик даже видел, как пёс позволил меценату потрепать его за холку… Конечно, исключать доктора из подозреваемых так же не стоило. Но если рассудить логически, у Вика не было причин похищать Мэри(или они были не видны на первый взгляд). Тогда как Лантен был совладельцем каменоломни в Бройте. Один из самых богатых и влиятельных людей. Так же он наверняка знал, что хранится за дверью с печатью. Вдруг он, так же, как и Арон, догадался о родстве Мэри с лордом Вертоном? Если принять во внимание то, что к зимнему солнцестоянию погибал именно тот, кому была доверена власть в городке, то в случае родства Мэри и Вертона, под угрозу попадала именно девушка, а не назначенный королем губернатор. Сэдрик выругался про себя: как мог он быть столь слеп?

Теперь оставались другие вопросы: как проникнуть в дом к Лантену? И что делать, если он держит Мэри не там? О худшем варианте, что девушки уже нет, Сэдрик старался не думать. В конце концов, Лантен, с его мощными руками, мог свернуть Чернышу шею, но он лишь надел ошейник, забирающий силы. Да и желай он убить Мэри, это легко можно было сделать вчера, обставив все как семейную ссору между ней и Сэдриком. Тем более что весь городок видел, как они сначала уходили вместе, а затем губернатор вернулся один, да ещё и напился. Да, такой расклад вполне прошел бы. Но Лантен предпочел создать иллюзию, что Мэри просто уехала из города. И отсутствие ее тела оставляло надежду на то, что девушка ещё жива.

Черныш неуклюже встал и, пошатываясь на своих четырех лапах, ткнулся мордой в плечо Сэдрика, после чего взял его за рукав и слегка потянул в сторону выхода из башни.

— Да, я тоже хочу пойти за ней, — мрачно произнес Сэдрик, — но сперва я возьму свой мушкет.

В двери дома господина Лантена громко постучали. Конечно, это ещё ничего не значило. С тех пор как умер лорд Вертон, Лантен перестал принимать гостей: это в Бройте знали все. Как знали и его изменчивый нрав, если в руки попадет бутылка. Однако это не мешала то одному, то другому жителю Бройте периодически пытаться вторгнуться в личное пространство мецената. То доктор Вик пытался зайти и проверить здоровье Этьена, то Хендрикс стучался с очередным вопросом относительно управления городом, первый губернатор Бройте скончался столь скоропостижно, что постучаться к Лантену не успел, а второй — господин Гордон — быстро понял, что здесь его не ждут и предпочитал приглашать Лантена к себе на партию в шахматы. Казалось совесть была лишь у преподобного Амира, никогда не навязывающегося ни со своими проповедями, ни на чашку чая. Но вот сегодня, кажется, гостей было не избежать. Лантен отложил в сторону поднос с печеньем, который он собирался отнести в подвал предложить Мэри, и направился к двери. За ней, к огромному удивлению Лантена, находился вовсе не надоедливый и юркий Сэдрик Скрол, а не кто иной как старина Хендрикс собственной персоной.

— Добрый день, — мрачно пробормотал Хендрикс, выглядя более чем несчастным.

— Добрый день, дружище, — радушно ответил Лантен, вовсе не собираясь приглашать Хендрикса внутрь.

— Господин Лантен…кхм…, - прокашлялся Хендрикс, явно не зная, как начать, — подскажите, не видели ли вы сегодня мою племянницу?

Брови Лантена изумлённо поползли вверх. Признаться честно, с самого начала он даже не понял, о чем это говорит старикашка.

— С чего я должен был видеть ее сегодня?

— Марта не ночевала дома, до сих пор не вернулась, а вчера большинство горожан могут подтвердить то, что уходила с площади она именно с вами, — уже более твердо продолжил Хендрикс.

Лантен рассмеялся.

— Уверен, дружище, что большинство горожан так же подтвердят, что с вашей племянницей можно поболтать часок, не больше. А дальше — она мало кому будет интересна.

— Все же я вынужден попросить вас пропустить нас в свой дом для проведения обыска, — вышел из-за угла Сэдрик.

За ним, скалясь и рыча, стоял Готвер, которого новая хозяйка назвала Чернышом. Мальчишка Арон с трудом удерживал поводок, чтобы пёс не бросился на Лантена. Печально, ведь это именно Лантен купил щенка на ярмарке и затем подарил своему другу Вертону. Пёс нравился Этьену, но чем-то всегда приходится жертвовать. Лантен грустно улыбнулся, и все же отошёл от двери, пропуская не званных гостей внутрь.

— Принести вам чая или кофе? — вежливо осведомился Лантен, в то время как Сэдрик начал лихорадочно открывать каждую дверь. Хендрикс с понурым видом стоял рядом: происходящее ему не сильно нравилось, но отрицать, что в чем-то губернатор прав и жену его действительно могли похитить, было сложно. Конечно, Марта была лишь удобным предлогом войти внутрь, а сам Хендрикс выступал в деле не как обиженный дядюшка, а как понятой свидетель, поэтому глаза старика округлились, когда Сэдрик раскрыл дверь кладовки и оттуда буквально вывалилась Марта. Девушка была связана по рукам и ногам, а во рту у нее был кляп.

— Как это понимать! — заорал Хендрикс, указывая на племянницу, которая тотчас начала мычать что-то не внятное.

Лантен бросил на девушку полный пренебрежения взгляд:

— Ничего такого. Я просто поставил швабру на место, в чулан.

Хендрикс начал активно возражать, что Марта дескать совсем не швабра, а Сэдрик, пользуясь шумом, выскользнул из комнаты и бросился было искать дальше, как тяжёлая рука Лантена легла на его плечо.

— Куда это вы, господин губернатор? — мягко, но вместе с тем с нажимом, произнес мужчина. — Насколько я понимаю, племянницу господина Хендрикса вы нашли. Так что забирайте ее и убирайтесь из моего дома.

Сэдрик стряхнул его руку.

— Я никуда не уйду без Мэри, — произнес он.

Лантен сделал удивлённое лицо:

— При чем тут ваша жена, я и мой дом?

— Вы похитили ее и удерживание силой, — ответил Сэдрик. — Я знаю это. Можете не врать.

Однако Лантен лишь цокнул языком.

— Я, признаться, уж и забыл, каково это: молодость. Любовь, ссоры, расставания. Не переживайте так, господин губернатор. Возможно вам ещё повезет в личной жизни.

Этот человек явно издевался. Смешно, ведь Сэдрик даже немного недооценивал его, считая местным сумасшедшим и пьянчугой. Но подлинный Лантен оказался не таким. И как это Сэдрик, мастер театрального мастерства, не заметил опасности раньше? Может от того, что считал лишь себя самым умным? Однако думать об этом сейчас было некогда, Сэдрик готов был достать свой мушкет и с его помощью выпытать у Лантена всю правду, как в дом, практически выбив дверь, ворвался Черныш. За ним в дверном проёме показался Арон, виновато бормочущий нечто вроде: «Я не смог удержать». Хендрикс при виде пса с необычайной для старика ловкостью запрыгнул на стол, Марта, которую никто и не думал развязывать, замычала пуще прежнего и словно гусеница поползла куда-то в угол, а Черныш тем временем набросился на Лантена с явной целью перегрызть ему глотку. Сэдрик выругался про себя и вместе с Ароном стал оттаскивать пса. Если тот загрызет Лантена, то кто знает: смогут ли они найти Мэри. В этой кутерьме полной криков, злобного рычания и мычания, вдруг раздался удивительно спокойный голос:

— Черныш, стой. Ко мне, Черныш.

Пёс, до того момента вгрызающийся в блокирующую шею руку Лантена, замер. Ровно как и все остальные в комнате. Мэри стояла в дверях гостиной. Все ещё в ярко красном платье, которое было на ней во время праздника. Однако волосы ее были аккуратно убраны в хвост. Выглядела она целой и невредимой.

Оглядев представшую ей картину, Мэри повторила:

— Черныш, ко мне!

Пёс послушно отпустил руку Лантена, направился к хозяйке и сел подле нее.

Поделиться с друзьями: