Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Западня для ракетчика
Шрифт:

Вован, наряженный в первую партию «антикварной» группы, только-только закончил набивать сумку «барахлом», найденным в храме. Количество и качество находок превзошло все ожидания. «Главный антиквар» Артур после беглого осмотра рванул докладывать шефу о масштабах находки. Навскидку, обнаруженные сокровища одним махом могли исправить критическое финансовое положение команды. Содержимое «баула» тянуло килограммов на шестьдесят. Прикинув, что тащить «трофеи» к выходу в одиночку несподручно, он решил воспользоваться помощью одного из «гоблинов». Тем более, что успехом «операции» все были обязаны ему, и Вован считал себя вправе немного покомандовать рядовыми членами группировки. Где-то рядом должен был трудиться сменщик Вована на рыночном поприще Богдан Сизов. Команда Малаева выкинула бедолагу с рынка. Отработку командных навыков Вован решил начинать с него. Мрачная обстановка храма подавляюще воздействовала на незваных гостей, даже Вован со своей не отягощенной тонкостями психикой чувствовал себя не уютно, остальные тоже говорили шепотом. Кроме того, кричать в подземелье не советовал Макс, — может случиться обвал, а к мнению своего нового друга Вован научился прислушиваться. Освещая себе дорогу Вован направился туда, где должен был работать «Голубь». Луч фонаря выхватил клетчатую сумку, вроде тех, которые нашли себе популярность среди челночной братии. Рядом привалился к колонне и сам «Голубь». «Вместо того, чтобы вкалывать, падла харю мочит», — решил Вован и направился к бывшему преемнику. Он уже собрался было устроить «Голубю» полагающуюся по этому случаю взбучку, как вдруг в позе сидящего ему показалось что-то странное. Пятно света выхватило на полу какое-то темное пятно, в ноздри Вовану ударил солоноватый запах. Вован посветил фонарем, — лужа на полу набежала из-под его сменщика. А сам Богдан остекленевшим взглядом уставился куда-то ему под ноги. Вован легко толкнул сидящего, тот ничком свалился на каменные плиты. Взору Вована открылась рана на спине лежащего, из которой все еще продолжала сочиться кровь. Не на шутку перепуганный Вован шарахнулся прочь. Потом замер на месте и с ужасом огляделся. Казалось, мумии ожили, чтобы покарать нечестивцев, нарушивших их вечный покой. Щелкая от ужаса зубами, Вован от колонны к колонне стал красться к выходу из храма, где остались акваланги. Внезапно с другой стороны зала раздался звук удара и сдавленный вскрик. Вован позеленел от ужаса. Ему уже воочию мерещились ожившие скелеты в доспехах, окружающие последнего оставшегося в живых охотника за сокровищами. В памяти новичка «антикварной» группы всплыли сцены из фильмов ужасов. Бледный и трясущийся член группы «Антиквариат» одним прыжком преодолел пространство между двумя рядами колонн. С противоположного конца зала доносились странные звуки, будто по полу тащили что-то тяжелое. Вовану показалось, что он слышит щелканье древних челюстей и шарканье по полу высохших костей. Сердце его сжал ледяной рукой страх, которого ему в жизни еще никогда не приходилось испытывать. Но для того, чтобы спастись, нужно было выглянуть и посмотреть, что там делают древние монстрища. Проклиная в душе тот день, когда он оказался у Серой скалы, Вован выглянул из-за колонны. Монстров было двое, но они были одеты не в древние доспехи, а в лоснящиеся резиновые костюмы для подводного плавания, на спине у них воздушные баллоны, а в руках не мечи и топоры, а какие-то странного вида автоматы. Дорогу они освещали себе не чадящими факелами, а вполне современными фонариками.

«Мужики с музея, — сообразил Вован, — вот суки! Тихие-тихие, а „Голубя“ запросто так, без всяких разборок, завалили. И второго тоже. Надо рвать за подмогой».

Как только у врага исчез ореол мистики, страху у новоявленного охотника за древностями значительно поубавилось. Не то что бы он перестал бояться совсем, но все же стало полегче. «Не иначе, как сюда еще один вход есть», — решил Вован и скользнул к выходу. Он даже не стал надевать ремни акваланга, напялил маску, схватил в охапку баллоны и бесшумно погрузился в темную воду. Плыть пришлось в темноте, так как погашенный фонарь остался возле колонны. То и дело обдирая о каменный потолок спину и затылок, он как очумелый работал ногами, пока не выплыл из грота. Через минуту он взбирался по спущенной за борт лестнице на палубу «Алисы». Еще минуту спустя он, то и дело сбиваясь, рассказывал Загороднему, Максу и Артуру, о случившемся.

— Всего двое, говоришь, — нехорошо осклабился Семен Олегович. — Что скажете мужики?

— Расклад один, — пожал плечами Артур, — они первыми начали, нужно мочить.

— Пойдем все, оставляем здесь только одного. Вон, пусть Макс останется. Он у нас слабонервный и механик, будет вахту тащить на катере. Ты, Вова, как?

Душа Вована требовала мщения.

— Я с вами, понятное дело, — он схватил оружие.

— Вот и стволы сгодились, — заметил Артур, — щас пацанов позову.

Народу набралось семь человек: мэр, Артур, Макс, Вован, механик и два троглодита-поджигателя. Мэр в двух словах довел до «личного состава» «боевой приказ». Артур раздал мешки из прорезиненной ткани.

— Стволы, пока плыть будем, держать в них, — он выдал каждому по «помповику».

— Вы вдвоем плывете с одним аквалангом, дышите по очереди, — скомандовал он гоблинам. Те послушно кивнули. Макс помог им навесить снаряжение и группа мстителей один за другим полезла в воду. В морской глубине вспыхнули фонари и стали удаляться к подножию Серой скалы, кажущейся серебристой в ярком лунном свете. Фонари один за другим исчезли, члены ударной группы по одному вплыли в грот. Оставшийся в одиночестве Макс перехватил оружие поудобнее и устроился у лесенки ведущей в воду.

ГЛАВА 30.

В КАТАКОМБАХ.

Пленного русского немедленно следовало допросить. Как назло Шелли вырубил его столь основательно, что он никак не мог прийти в сознание. Виновато сопя сержант усадил «языка» возле колонны, вытащил нож и стал покалывать пленного в бедро. Веки пленника затрепетали, ритм дыхания изменился, он застонал, и чуть сместился в сторону. Барлоу понял, что пленник очнулся, но сидит с прикрытыми глазами, пытаясь оценить обстановку и сообразить, что с ним приключилось. В планы лейтенанта это не входило, он кивнул Шелли, и сержант всадил лезвие в ногу «языка» на полдюйма. Тот заорал от боли. Русский язык лейтенанта не шел ни в какое сравнение со словарным запасом Линкса. Когда-то Барлоу зазубрил несколько десятков типовых фраз и теперь попытался построить допрос на их основе. Продемонстрировав русскому нож, он приложил его к горлу пленника и со свистящим придыханием спросил:

— Где ты девать прибор?

То ли русский не до конца пришел в себя, то ли не понял смысла вопроса из-за чудовищного акцента лейтенанта. Но вместо ответа он дико вращая глазами просипел:

— Ты, что падла, охренел? Да ты, козел, сечешь на кого хвост задрал?

Лейтенант снова кивнул Шелли. Тот схватил пленника за палец и с хрустом согнул в противоположную сторону. Пленник изогнулся от боли.

— Какой на х… прибор? Че вам надо? — завыл он.

— Где что ты взять из самолет? — уже без особой надежды спросил лейтенант. И так уже было ясно, этот русский ничего не знает. Что-то было не так, где-то они сбились со следа. Из соседнего зала донесся какой-то странный звук, Шелли бесшумно повернулся и взял оружие наизготовку.

«Ударная группа» еще в гроте погасила фонари и в храм пробиралась ощупью. В темноте плыть было труднее, но безопаснее. Плыть со светом означало заранее предупредить противника: .вот они, мы здесь. Небольшая задержка вышла, пока сюда добрались подручные Вована и Макса. Эти замешкались, в темноте плыть с одним аквалангом — удовольствие ниже среднего. Наконец все столпились на ступеньках, опоздавшие прерывисто дышали. Внутри храма было темно, но включить фонарь никто не решался, никому не хотелось получить из темноты пулю.

— Володя и Сергей! Вам налево, остальные направо. Увидите этих уродов, огонь без предупреждения, — скомандовал Завгородний, включил фонарь и осветил ближнюю часть подземелья.

Раздавшийся из темноты вопль снова поверг Вована в состояние легкого ступора.

— Жеку, гады, кончают. — Один из троглодитов выхватил из мешка ствол и вогнал патрон в патронник. — Пошли, что ли?

Ориентируясь на звук, обе группы двинулись вперед. Вован замыкал процессию. Они прошли весь зал, как вдруг со стороны примыкающего к сифону помещения вспыхнул луч света. Вован, не раздумывая, вскинул «моссберг» к плечу и навскидку, как в боевиках, пальнул в освещенный проход. От грохота в замкнутом пространстве он мгновенно оглох. Слева и справа начали стрелять и остальные. В темноте вспышки выстрелов казались бело-желтыми, частички пороха фейерверками вылетали из ствола, противно выла рикошетирующая шрапнель. Из проема ударила автоматная очередь, звук стрельбы был каким-то странным, не таким, как в кино. Идущий первым Серега согнулся пополам и беззвучно повалился на холодный пол. Свет в проеме погас, кто-то громко застонал, раздался шумный всплеск, затем все стихло.

— Все целы? — спросил мэр.

— Серегу зацепило.

— Остальные?

Остальным повезло. Артур включил фонарь и направил его на лежащего на полу. С первого взгляда было видно, что врач ему уже не поможет. Из проема раздался всхлип и стонущий голос возвестил:

— Мужики! Давайте сюда, они ушли.

— Жека, ты? — осведомился уцелевший «троглодит».

— Я, кто же еще.

— Чем докажешь? — высунулся из-за своей колонны Вован. — А ну-ка покажись.

— Пошел ты!.. Вы идете или как? Я пошевелиться не могу. Суки, всю ногу истыкали и руку покалечили.

Артур вышел из-за колонны и двинулся в проем, остальные опасливо двинулись следом. В соседнем помещении никого, кроме раненого члена артуровской команды не оказалось.

— Туда они ушли, — Жека мотнул головой в сторону сифона, — одного вы задели.

Кто-то осветил пол, к ведущим в воду ступеням тянулась широкая кровавая полоса.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул мэр, — вставай, простудишься.

Освобожденный из рук противника Евгений осторожненько встал.

— Ну, выкладывай, кто они такие, сколько? Кого узнал?

— Никого. Не местные. Шеф, как на духу, они не русские, зуб даю.

— А ты же говорил, мол, те, из музея? — повернулся к все еще не прешедшему в себя Вовану зло прищурившийся Семен Олегович.

— Так это, не видно было, — пожал тот в ответ плечами, — не разглядел.

— Ты в следующий раз лучше смотри, — посоветовал Артур, — а то потом непонятки всякие бывают.

— Так чего им здесь надо? — продолжил опрос пострадавшего мэр.

— Че-то ищут. Какой-то прибор, с самолета, или что еще.

Поделиться с друзьями: