Запретные отношения
Шрифт:
— Да, я, — огрызнулась я, чувствуя, как моё лицо пылает. — Что ты делаешь в моей постели?
— На самом деле, — прокомментировал новый голос, — вообще-то я считаю, что это моя кровать.
Моя голова резко повернулась в сторону дверного проёма, где стоял мистер Хейвуд. Большие белые бинты были обмотаны вокруг его макушки, и тёмно-синий синяк украшал его левый глаз. Он вскинул бровь, глядя на меня, делая глоток из кофейной чашки, которую держал в руке.
— Что…? — Я замолчала, не уверенная в том, что собиралась спросить.
— Доброе утро! — Джереми бросился прочь с кровати мистера Хейвуда и вскочил на ноги.
— Сейчас полдень. — Мистер Хейвуд пристально посмотрел на Джереми.
Я тоже выбралась из кровати, выпутываясь из простыней. Мистер Хейвуд ухмыльнулся мне, когда я это сделала. Я уже собиралась спросить его, что он нашёл такого забавного, когда посмотрела вниз и увидела, что я всё ещё в боксерах с прошлой ночи. Покраснев от смущения, я быстро сдёрнула простыню с его кровати и обернула её вокруг себя.
— Кейси и Лэнс скоро придут с одеждой для тебя, — сообщил мне мистер Хейвуд.
— Кейси и Лэнс?
Мистер Хейвуд кивнул.
— Нам нужно многое объяснить Кейси. И нам с тобой нужно обсудить ещё кое-что.
— Например, что? — спросила я, сощурив глаза в замешательстве. — Что ты имеешь ввиду?
— Хочешь позавтракать? — Мистер Хейвуд проигнорировал мой вопрос.
Мой желудок заурчал, как по команде, и я снова покраснела, заставив мистера Хейвуда и Джереми усмехнуться.
— Он почти готов, — сообщил мне мистер Хейвуд.
— Тогда могу я быстро принять душ?
— Конечно, — кивнул он. — Ты можешь взять какую-нибудь одежду из моего комода, если хочешь, — сообщил он мне. — Чтобы тебе не пришлось снова переодеваться в грязное.
— О, вы двое делите одежду? — поддразнил Джереми, ухмыляясь. — Это мило.
— Заткнись. — Мистер Хейвуд ткнул Джереми локтем в бок. — Иди проверь, как там бекон.
Джереми что-то проворчал, но вышел из комнаты. Мистер Хейвуд остался в дверях, делая ещё один глоток из своей кружки.
— Эм, что случилось прошлой ночью? — спросила я.
На его лице появилась ещё одна довольная улыбка.
— Ну, было около четырёх утра, когда меня закончили приводить в порядок, а ты спала в машине, когда мы, наконец, выбрались, поэтому мы не стали тебя будить. Мы отвезли Кейси домой, но Джереми позвонил твоей маме и сказал ей, что ты останешься здесь на ночь.
Мне нужно не забыть поблагодарить Джереми за то, что он позвонил моей маме. Я не хотела, чтобы у неё случился сердечный приступ из-за того, что я пропала.
— Хорошо… Так почему я оказалась в одной постели с Джереми?
— Я не знаю, — нахмурился мистер Хейвуд. — Он должен был спать на диване.
— О, так он пробрался сюда, — прокомментировала я, закатывая глаза. — Это так на него похоже. Где же спал ты?
— Диван в гостиной, — ворчливо сказал он мне. — Я должен быть осторожен, чтобы не удариться головой обо что-нибудь.
— Что сказал доктор?
Мистер Хейвуд пожал плечами.
— Мне просто нужно было наложить несколько швов. Ничего страшного. У меня бывало и похуже. Хочешь принять душ прямо сейчас?
— Да. — Я быстро кивнул головой. Тёплая, расслабляющая вода была именно тем, что мне сейчас было нужно.
Двадцать минут спустя я услышала стук в дверь ванной. На моем лице появилось хмурое выражение, я подумала, что это мистер Хейвуд скажет мне, что пора убираться. Когда я услышала другой голос, я удивлённо моргнула.
— Холли? Я принёс твою одежду, — крикнул Лэнс через дверь. — Я вхожу.
— Что? Лэнс, держись подальше! — воскликнула я, потуже натягивая занавеску для душа на штангу.
Лэнс проигнорировал мои требования, и я услышала, как открылась дверь. Я услышала, как он кашлянул.
— Здесь достаточно душно?
— Я люблю горячий душ, — просто ответила я, держась как можно дальше от занавески. — Убирайся.
— Холли уже закончила в душе? Мне нужно в ванную, — спросил новый голос, и я услышала ещё шаги около ванной.
— Нет.
— О, — ответил Джереми. — Холли, ты не возражаешь, если я просто пойду…
Я крепко прижала занавеску для душа к стене и рывком открыла верхнюю часть, высунув только голову, чтобы сердито посмотреть на парней у раковины.
— Да, я возражаю. Вы двое, выходите прочь. Сейчас.
— Что вы, ребята, здесь делаете?
Мой взгляд скользнул мимо Джереми и Лэнса к двери, где теперь стояли Кейси и мистер Хейвуд. Кейси выглядела так, словно собиралась рассмеяться, в то время как брови мистера Хейвуда нахмурились в замешательстве, а затем он впился взглядом в Джереми. Джереми поднял руки.
— Я не знал, что она здесь, чувак.
— Убирайтесь! — одновременно приказали мы с мистером Хейвудом.
Джереми поморщился.
— О, двойная команда. Я ухожу, я ухожу, — сказал он, поднимая руки. — Давай, Лэнс.
— Конечно. — Лэнс пожал плечами, положив мою одежду на раковину.
Мистер Хейвуд на мгновение встретился со мной взглядом.
— Не забудь запереть дверь, когда будешь принимать душ в следующий раз, — посоветовал он, прежде чем закрыть дверь.
Я покраснела, откидывая голову назад под струю горячей воды. Означало ли это, что он планировал, что я буду чаще принимать душ здесь? Эта мысль вызвала улыбку на моем лице. Я выключила душ и выскользнула, быстро вытираясь и одеваясь. Я остановилась только для того, чтобы провести пальцем по зеркалу и осмотреть своё лицо. Я увидела синяк на правой стороне лба и подняла руку, чтобы осторожно надавить на него. Я поморщилась, затем вздохнула и направилась в гостиную.
Лэнс сидел в глубоком кресле, Джереми и Кейси на диване, а мистер Хейвуд на другом диване. Мистер Хейвуд жестом пригласил меня сесть рядом с ним. После минутного колебания я подошла к дивану и села, усевшись как можно дальше от мистера Хейвуда. С Кейси, Джереми и Лэнсом здесь, это было достаточно неловко.
— Итак, — начал Джереми, хлопая в ладоши. — Чтобы избавить нас от лишних проблем сегодня, я только что объяснил Кейси всё о нашей маленькой проблеме с бандой.
Я в ужасе уставилась на Джереми, но Кейси ухмыльнулась со своего места рядом с ним.