Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запретный Наследник
Шрифт:

— О черт, — бормочет Райкер. — Со всей этой кутерьмой я совсем забыл.

Он достает кольцо из нагрудного кармана и надевает его мне на палец. Мила поднимает мою руку, рассматривая кольцо, а затем бросает на старшего брата поддразнивающий взгляд.

— Неплохо. — Затем она снова поворачивается ко мне. — Я всегда хотела старшую сестру.

— Ну, по части «старшей» я точно подхожу, — смеюсь я.

Я на одиннадцать лет старше Милы, но прежде чем я успеваю почувствовать неловкость, Райкер наклоняется и целует меня в левый висок.

Джейс игриво улыбается мне:

Готова к новостям?

— Выкладывай.

— Мила согласилась стать моим личным ассистентом.

Я не сдерживаю смешка и гляжу на Милу.

— Ты уверена, что это именно то, чем ты хочешь заниматься?

— Кто-то же должен держать его в узде, — бормочет она.

Джейс занял пост генерального директора в CRC Holdings, нашей дочерней компании, и я знаю, что его нынешняя ассистентка, Стефани, скоро уходит на пенсию.

— Только не позволяйте работе мешать вашим отношениям, — предупреждаю я их.

— Не позволим, — заверяет Джейс. — А еще мы планируем пожениться в конце года.

Не зная, что готовит мне будущее, я чувствую, как моя улыбка немного меркнет. Глядя на левую руку Милы, я спрашиваю:

— А где кольцо?

Мила смеется:

— Мы на самом деле пока только заговорили о свадьбе, он еще не сделал официального предложения.

Я вскидываю бровь, переводя взгляд на Джейса, и он говорит:

— Я надеюсь, она об этом подзабудет, чтобы я смог устроить настоящий сюрприз.

— Да неужели? — спрашивает Райкер. — И как успехи?

Джейс качает главой. — Пока не в мою пользу.

Мы все смеемся, затем Мила сжимает мою ладонь.

— Мы еще зайдем. Поправляйся, ладно?

Кивнув ей, я отвечаю:

— Спасибо, что заглянули. Я ценю это.

Джейс наклоняется и целует меня в лоб.

— Люблю тебя.

— И я тебя, — отвечаю я кузену теплой улыбкой. Я смотрю, как Джейс берет Милу за руку, и когда они выходят из палаты, шепчу: — Я рада за них.

Да, — соглашается Райкер, снова садясь рядом и переплетая свои пальцы с моими. Он целует мой безымянный палец, а затем просто пристально смотрит на меня.

— Как ты относишься к тому, что твоя сестра выходит за моего кузена? — спрашиваю я.

Райкер пожимает плечами.

— Джейс хороший парень. Я знаю, что он позаботится о ней. — Затем он усмехается. — Ты же знаешь, что и у Дэша, и у Милы есть ген близнецов?

Широкая улыбка расплывается на моем лице.

— Боже, я бы отдала любые деньги, чтобы увидеть лицо Кристофера, когда они объявят, что ждут двойню.

— Нас двое.

Склонив голову, я замечаю.

— Значит, у тебя тоже есть этот ген.

— Да, но я могу передать его только своей дочери.

Моя улыбка гаснет, и я шепчу:

— Твоей дочери.

Нашей дочери, — поправляет себя Райкер.

Сердце пронзает острая боль. Я качаю головой и перевожу взгляд на окно. Небо на улице ясное, но кажется, что солнечный свет не дотягивается до этой комнаты.

— Дэнни, — произносит Райкер, подаваясь вперед.

Я снова качаю головой, изо всех сил стараясь взять эмоции под контроль. Это была простая оговорка, но всё равно больно до чертиков, потому что, скорее всего, это окажется правдой. У Райкера когда-нибудь будет дочь... просто не со мной.

И я хочу этого для него. Хочу, чтобы он нашел счастье после меня. Но это будет означать, что я мертва. Он встретит новую женщину, и именно её он будет любить. С ней будет заниматься любовью.

— Я не это имел в виду, — шепчет он.

Я закрываю глаза, чувствуя, как глубокая боль разливается внутри. Я могу бороться сколько угодно, но в какой-то момент мое время всё равно истечет.

РАЙКЕР

Проклятье, я облажался.

Крупно.

Я присаживаюсь на край кровати и, обхватив лицо Дэнни ладонями, пытаюсь заставить её посмотреть на меня, но она упорно отводит взгляд. Она делает судорожный, дрожащий вдох, и моё сердце разрывается от того, что я только что причинил ей боль.

Наклонившись ближе, я прижимаюсь своим лбом к её лбу.

— Прости меня.

— Но это ведь правда, — шепчет она надломленным голосом. — Однажды у тебя будут дети. Просто не со мной.

Я слегка отстраняюсь и качаю головой, и тогда она, наконец, открывает глаза.

— Не будут. Если это не дети от тебя, то у меня их не будет вовсе.

Страх снова проступает на лице Дэнни.

— Мы оба знаем, что операция — это лишь временная мера. Как бы сильно я ни боролась, настанет день, когда я умру от этой болезни.

Я качаю головой еще настойчивее:

— Я отказываюсь в это верить. Облучение и химия добьют всё, что осталось.

— И мои шансы иметь детей тоже, — всхлипывает она.

Черт.

Я выпрямляюсь, продолжая отрицательно качать головой.

— Должно же быть что-то, что мы можем сделать.

Дэнни слабо пожимает плечом.

— Например?

В этот самый момент входит Сара. Я резко перевожу взгляд на неё:

— Скажите, есть ли способ сохранить яйцеклетки Дэнни?

— О, да. Разве доктор Фридман не говорил с вами о криоконсервации? — спрашивает Сара. Мы оба качаем головами, и Сара добавляет: — Позвольте, я вызову его.

Мои губы слегка приоткрываются в улыбке, когда я снова поворачиваюсь к Дэнни.

— Видишь? Есть кое-что, что мы можем сделать. Ладно? — Я наклоняюсь над ней и запечатлеваю нежный поцелуй на её губах. — Я облажался, но, по крайней мере, это привело к этому разговору, и теперь мы можем планировать будущее.

Дэнни слабо улыбается мне:

— Да.

Нам приходится ждать целый час, прежде чем доктор Фридман приходит к нам. После того как мы всё объясняем, он говорит:

— Это услуга, которую мы предлагаем всем нашим пациентам перед началом лучевой и химиотерапии. Мы можем извлечь ваши яйцеклетки и хранить их замороженными до тех пор, пока вы не будете готовы к рождению детей.

— Но смогу ли я сама выносить ребенка? — спрашивает Дэнни, и её голос натянут от напряжения.

— Да. Радиация и химия влияют только на фертильность, но не на матку, — объясняет доктор Фридман.

Поделиться с друзьями: