Защитения
Шрифт:
– Какво ще правя? – попита тя. – Не мога вечно да се крия тук.
– Можеш – каза Бруна. – Колкото и да се хвали Дарси, тя не е запомнила и частица от това, на което съм я учила, а аз не съм я учила и на частица от това, което знам. Хората бързо ще се върнат и ще се примолят за помощта ми. Остани с мен и след година никой от Хралупата на дърваря няма дори да си спомня, как някога са се справяли без теб.
– Майка ми никога не би позволила това – отвърна Лийша. – Все още е твърдо решена да ме омъжи за Гаред.
Бруна кимна.
– Няма начин. Тя така и не си прости, задето не роди синовете на Стийв. Навила си е на пръста ти да поправиш грешките `u.
– Няма да го направя – каза Лийша. – По-скоро бих се дала на нощта, преди да оставя Гаред да ме докосне.
С изумление откри, че имаше предвид всяка дума.
– Много смело от твоя страна, миличка – каза Бруна, но в гласа `u се долавяше презрение. – Толкова си смела, че ще захвърлиш живота си заради една момчешка лъжа и страха от майка ти.
– Не ме е страх от нея! – каза Лийша.
– А само от това да `u кажеш, че няма да се омъжиш за момчето, което унищожи доброто ти име?
Лийша замлъкна, а после измина много време, преди да кимне.
– Права си – каза тя и Бруна изсумтя.
Лийша се изправи.
– Предполагам, че ще е най-добре да приключа с този въпрос – каза тя.
Бруна не `u отвърна.
Лийша се спря на вратата и погледна назад.
– Бруна? – попита тя. Старата жена отново изсумтя. – Какъв е грехът на Стефни?
Бруна отпи от чая си.
– Смит има три прекрасни деца – каза тя.
– Четири – поправи я Лийша.
Бруна поклати глава.
– Стефни има четири – каза тя. – Смит има три.
Очите на Лийша се ококориха.
– Но как е възможно? – попита тя. – Стефни никога не напуска кръчмата, освен за да отиде до Свещения...
И ахна.
– Дори благочестивите мъже са мъже – каза Бруна.
Лийша се отправи с бавна стъпка към къщи. Опита се да подбере думите си, но в крайна сметка разбра, че словесните формулировки няма да изиграят никаква роля. Всичко важно се свеждаше до това, че тя няма да се омъжи за Гаред и до реакцията на майка `u.
Денят отдавна се беше преполовил, когато тя влезе в къщата. Гаред и Стийв скоро щяха да се върнат от гората. Искаше да приключи със сблъсъка преди да са пристигнали.
– Е, сега вече наистина си забъркала кашата – изрече майка `u язвително още с влизането `u. – Дъщеря ми, уличницата на селото.
– Не съм уличница – каза Лийша. – Гаред разправя лъжи.
– Да не си посмяла да го виниш, задето не си устискала да си държиш краката затворени! – каза Илона.
– Не съм спала с него – отвърна Лийша.
– Ха! – извика Илона. – Не ме взимай за вчерашна, Лийша. И аз някога съм била млада.
– Ти си „млада” и всяка нощ през последната седмица – каза Лийша. – И Гаред си остава лъжец.
Илона `u зашлеви шамар, с който я събори на пода.
– Ти на мен няма да ми говориш така, малка курво! – кресна `u тя.
Лийша остана да лежи на земята, защото знаеше, че ако помръдне Илона отново ще я удари. Бузата `u гореше.
При вида на смирената си дъщеря, Илона пое дълбоко въздух и изглежда се успокои.
– Карай да върви – каза тя. – Винаги съм смятала, че ще ти се отрази добре да те съборят от пиедестала, на който този идиот баща ти те качи. Ще се омъжиш за Гаред днес-утре и хората все някога ще се уморят да те одумват.
Лийша се окопити.
– Няма да се омъжа за него – каза тя. – Той е лъжец и няма да го направя.
– О, да, ще го направиш – отвърна Илона.
– Няма – заяви Лийша и думите `u дадоха сила да се изправи на крака. – Няма да кажа „да” и ти нищо не можеш да направиш, за да ме накараш.
– Ще видим тая работа – каза Илона и свали колана си. Беше дебел кожен каиш с метална катарама, който тя винаги носеше свободно около кръста си. Лийша мислеше, че го носи само за да `u е под ръка, когато тръгне да я бие.
Илона се втурна към Лийша, която изпищя и отстъпи към кухнята, преди да осъзнае, че само натам не трябваше да бяга. Имаше само един начин да влезеш и излезеш от помещението.
Изкрещя, когато катарамата се вряза в роклята и гърба `u. Илона замахна отново и Лийша, в отчаянието си, се хвърли срещу майка си. Двете се строполиха на земята и в този момент Лийша чу щракването на външната врата и гласа на Стийв. В същото време, откъм работилницата, някой попита нещо на висок глас.
Илона се възползва от суматохата и фрасна дъщеря си в лицето. За секунди се изправи на крака и шибна Лийша с колана, при което изтръгна от нея нов писък.
– Какво по ядроните става тук? – нададе се вик от вратата.
Лийша погледна нагоре и видя как баща `u се мъчи да влезе в кухнята, но месестата ръка на Стийв му пречи да мине.
– Разкарай се от пътя ми! – изкрещя Ърни.
– Това си е между тях – каза Стийв, ухилен.
– Това е моят дом и ти си гостенин тук – извика Ърни. – Разкарай се от пътя ми!
След като Стийв не помръдна, Ърни го удари с юмрук.
Всички замръзнаха. Не беше сигурно, дали Стийв въобще е почувствал юмрука. Той разчупи внезапното мълчание със смеха си и небрежно блъсна Ърни, с което го запрати във всекидневната.
– Вие се разберете насаме, момичета – каза Стийв с намигване, като затвори кухненската врата, докато Илона подновяваше нападението си.
***
Лийша плачеше тихо в задната стаичка на работилницата на баща `u и внимателно почистваше раните и драскотините си. Ако имаше под ръка необходимите билки, щеше да постигне повече, но разполагаше само със студена вода и кърпа.
Беше избягала в работилницата веднага след мъчението и бе заключила вратата отвътре, без да обръща внимание дори на внимателното почукване от страна на баща `u. Когато проми драскотините си и превърза по-дълбоките си рани, Лийша се сгуши на пода и затрепери от болка и срам.
– Ще се омъжиш за Гаред в деня, в който прокървиш – беше се зарекла Илона, – или ще повтаряме това упражнение всеки ден, докато не го направиш.
Лийша знаеше, че тя има предвид всяка дума и знаеше, че слухът от Гаред ще накара много хора да вземат страната на майка `u, като ще настояват младите да се оженят, без да обръщат внимание на раните на Лийша, защото всеки път така се случваше.