ЖАНРЫ

Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков

Носовский Глеб Владимирович

Шрифт:

Рис. 5.8. «Древне»-египетский головной убор правителя. Очень похож на «древне»-персидский убор, показанный на следующем рисунке. Взято из [94], с.270.

Рис. 5.9. «Древне»-персидский головной убор правителя. Взято из [94], с. 271.

Рис. 5.10. «Древний вавилонянин» с христианским крестом. В Египте такой крест с петлей для ношения на шее именовали «анк» или «анкх». Взято из [94], с. 335.

Рис. 5.11. «Древний вавилонянин» с христианским крестом в виде трезубца. Взято из [94], с. 335.

Кстати, на рис. 5.8 и 5.9 мы приводим два типичных старинных изображения — египетского правителя и персидского правителя. Они чрезвычайно похожи. На это яркое обстоятельство обратил внимание еще комментатор Роулинсон (George Rawlinson), издавший «Историю» Геродота в XIX веке [94], с. 270. Головные уборы практически тождественны. Для нас все здесь ясно. Перед нами — два изображения русско-ордынских правителей эпохи XIV–XVI веков глазами иноземных художников и скульпторов. Рисунки близки потому что они отражали одни и те же обычаи и одеяния великих = «монгольских» царей. Обратите внимание, что на «античном» египетском рисунке головной убор увешан христианскими крестами. Кстати, точно такие же кресты встречаются и на «вавилонских» изображения, не только на «египетских». См., например, рис. 5.10. Такой крест «с ушком» мог изображать обычный христианский крест с петлей для ношения на шее. На рис. 5.11 приведено другое «вавилонское» изображение, где христианский вило-образный крест представлен в виде трезубца.

• ЗАКОННАЯ СУПРУГА ЦАРЯ И ПРИЕХАВШАЯ ИЗДАЛЕКА КОНКУРЕНТКА — МОЛОДАЯ КРАСИВАЯ НАЛОЖНИЦА.

Далее, у Кира или Камбиса есть ЗАКОННАЯ СУПРУГА. Она родила царю красивых и статных детей. То есть брак длился не один год. И тут на сцене появляется молодая красивая девушка, присланная царю — Камбису или Киру — из Египта. Причем заранее ясно, что по крайней мере на первых порах она будет не законной супругой, а НАЛОЖНИЦЕЙ, любовницей. Персидский царь действительно сильно увлекается новой женщиной и, по выражению его раздосадованной жены, «носит ее на руках». Более того, к своей законной супруге царь стал относиться С ПРЕЗРЕНИЕМ, см. выше. Совершенно ясно, что законная жена оттесняется на второй план. Ее место занимает молодая и красивая любовница-иностранка. В царской семье нарастает конфликт. Повторим, что наложница считалась ИНОСТРАНКОЙ, то есть не персиянкой, а прибывшей издалека. Хотя и из страны, находившейся в теснейших контактах с Персией.

• ЛУЧШИЙ ВРАЧ, КАК КОСВЕННАЯ ПРИЧИНА КОНФЛИКТА В ЦАРСКОЙ СЕМЬЕ.

При этом какую-то не очень ясную роль играет египетский ВРАЧ, из-за которого и разгорелась вся эта история. Лучший глазной врач какое-то время находился при персидском дворе, будучи направленным туда, — «переданным», как выражается Геродот, — египетским правителем. Вынужденное путешествие врача в Персию и послужило поводом к далеко идущей интриге, задуманной и свершенной именно этим врачом-египтянином, возненавидевшим царя Амасиса. ИМЕННО ВРАЧ предложил направить красавицу-иностранку в Персию, чтобы так или иначе спровоцировать конфликт между двумя правителями — египетским и персидским.

• ОБМАН, СВЯЗАННЫЙ С МОЛОДОЙ НАЛОЖНИЦЕЙ.

Наконец, в данном сюжете громко звучит тема ОБМАНА, связанного с НАЛОЖНИЦЕЙ-ИНОСТРАНКОЙ. Геродот сообщает, что наложница Нитетис была послана в Персию вместо дочери царя Амасиса, ненавидевшего персидского царя. При этом Нитетис специально нарядили в роскошные царские одежды и представили перед Киром или Камбисом как дочь Амасиса. Персидский правитель был обманут, хотя тут же увлекся красавицей-иностранкой. Когда обман открылся, Кир или Камбис возмутился и вскоре пошел войной на Египет, дабы отомстить.

• ВСЕ ЭТО — ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ ЕСФИРИ = ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ.

Зададимся вопросом — что напоминает нам этот довольно яркий «античный» сюжет? Ответ всплывает сразу, как только вопрос поставлен. Более того, соответствующий сюжет в истории Руси-Орды XVI века нам уже хорошо известен. Это — знаменитая «история Есфири». Описанная, в частности, в Библии, в ветхозаветной книге «Есфирь», а также в книге «Иудифь» под несколько иным углом зрения. Мы подробнейшим образом анализировали данный сюжет в книге «Библейская Русь», гл. 7–8. Он сыграл важную роль в судьбе Великой Империи. Он привел к заговору и дворцовому перевороту в метрополии Руси-Орды второй половины XVI века. К глубокому расколу в русском обществе, к религиозным напряжениям из-за проникновения на Русь и распространения так называемой ереси жидовствующих. В сочетании с возникшим стремлением западных провинций Империи отколоться, история Есфири привела к Великой Смуте и расколу Империи. Напомним вкратце «историю Есфири».

4. Напоминание: краткая история Есфири = Елены Волошанки

4.1. Библейская версия

События разворачиваются в Персидском царстве при великом царе Артаксерксе. Столица царства — престольный город Сузы. Царь Артаксеркс ссорится со своей женой Астинь. Она обвиняется в недостаточно уважительном отношении к царю-мужу. Царь подвергает ее опале (Есфирь 1). Подданные царя требуют изгнать Астинь и ЗАМЕНИТЬ ЕЕ ДРУГОЙ ЦАРИЦЕЙ.

Библия говорит: «Царица АСТИНЬ не захотела прийти по приказанию царя… И разгневался царь сильно… и сказал царь мудрецам… как поступить по закону с царицею Астинь за то, что она не сделала по слову царя Артаксеркса… И сказал Мемухан пред лицем царя и князей… если благоугодно царю, пусть выйдет от него царское постановление… о том, что Астинь не будет входить пред лице царя Артаксеркса, А ЦАРСКОЕ ДОСТОИНСТВО ЕЕ ЦАРЬ ПЕРЕДАСТ ДРУГОЙ, КОТОРАЯ ЛУЧШЕ ЕЕ… И сделал царь по слову Мемухана» (Есфирь 1:12–13, 1:15–16, 1:19, 1:21).

Этот эпизод можно назвать «попыткой замены жены».

«Персидские» обычаи выбора невесты для царя описаны в книге Есфирь как важное государственное дело, в котором принимали участие все.

Библия: «Пусть бы поискали царю молодых красивых девиц, пусть бы назначил царь наблюдателей ВО ВСЕ ОБЛАСТИ СВОЕГО ЦАРСТВА, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы (Суздаль? — Авт.), в ДОМ ЖЕН… И девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицею» (Есфирь 2:2–4).

Библия говорит: «Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей… Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками… которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский.

И был он воспитателем Гадассы, — она же Есфирь, — дочери дяди его» (Есфирь 2:5–7).

Есфирь участвует в смотре невест, и выбор останавливается именно на ней. «И полюбил царь Есфирь более всех жен, и ОН ВОЗЛОЖИЛ ЦАРСКИЙ ВЕНЕЦ НА ГОЛОВУ ЕЕ И СДЕЛАЛ ЕЕ ЦАРИЦЕЮ на место Астинь» (Есфирь 2:17).

Итак, в качестве НОВОЙ ЖЕНЫ персидского царя Арта-Ксеркса была выбрана ИНОЗЕМКА Есфирь, она же Гадасса. Она была ИУДЕЙКОЙ, приемной дочерью и родственницей Мардохея, одного из пленных иудеев, переселенных из Иерусалима = Царь-Града царем Навуходоносором = Иваном Грозным.

Есфирь является ТАЙНОЙ ИУДЕЙКОЙ при дворе царя Арта-Ксеркса. Оказывается, ее приемный отец Мардохей в первое время ЗАПРЕЩАЕТ ей открывать царю свое происхождение и свою веру (Есфирь 2:20).

Библия сообщает: «Возвеличил царь Артаксеркс АМАНА… и вознес его, и поставил седалище его выше всех князей… и все… кланялись и падали ниц пред Аманом, ибо так приказал царь» (Есфирь 3:1–2).

По приказу Амана посылаются письма во все области Империи от имени царя Арта-Ксеркса. «И посланы были письма через гонцов во все области царя, чтобы убить, погубить и истребить всех Иудеев… и имения их разграбить» (Есфирь 3:13).

Поделиться с друзьями: