Завоевание сестры короля мафии
Шрифт:
— Конечно, — говорю я.
— Отлично, идем. — Она хватает меня за руку и тащит вперед.
Мистер Смит следует за нами. Достаточно близко, чтобы следить за нами и убедиться, что мы не сбежим и не попадем в неприятности, но достаточно далеко, чтобы мы могли поговорить наедине.
— Я думал о том, что нам делать дальше в связи с нашей маленькой... проблемой.
Я говорю тихо, на случай если мистер Смит обладает каким-нибудь супергеройским слухом.
Ария перестает идти и поворачивается ко мне.
— Я не хочу сегодня думать ни о чем таком, я просто хочу повеселиться. Обещаешь, что мы не будем об этом говорить?
Она протягивает мизинец.
Мы не можем откладывать неизбежное, но разве нас убьет то, что мы не будем думать об этом один день? Нет. Более того, думаю, я буду наслаждаться этой передышкой не меньше, чем она.
Я обхватываю мизинцем ее палец.
— Обещаю. Но после того, как ты расскажешь мне, о чем сегодня говорила своему брату. Мне нужно убедиться, что я подтверждаю твою историю.
Она поджимает губы и поворачивается, чтобы снова пойти по тротуару.
Мой желудок сжимается. — Ария, только не говори мне, что ты не сказала ему, что мы сегодня вместе уедем из кампуса.
Я иду за ней, хватаю ее за локоть и заставляю остановиться.
— Я пыталась, правда пыталась. Но потом я занервничала, что он откажется и каким-то образом сорвет сегодняшний день, и мы не сможем пойти, поэтому я решила, что просто расскажу ему об этом после.
Я опустил подбородок на грудь и сжал пальцами переносицу. — Это сделает все намного хуже. Ты ведь понимаешь это, да?
— Я собираюсь сказать ему, что Бьянка должна была поехать со мной, но ей стало нехорошо - я уже прояснила с ней эту историю. Мой брат знает, какой импульсивной я могу быть. Я просто скажу, что увидела тебя после завтрака и, не успев опомниться, пригласила.
Я скрещиваю руки. — Ты действительно думаешь, что он купится на эту чушь?
Она пожимает плечами. — Неважно, купится он или нет. У нас уже будет веселый день, и он не сможет его испортить.
Выдохнув, я качаю головой. — Иногда я думаю, что от тебя больше проблем, чем пользы.
Она тычет меня в живот.
— Да ладно, ты же знаешь, что это не так.
Она подмигивает и снова идет по тротуару.
Я оглядываюсь на мистера Смита, чьи брови поднимаются в жесте, говорящем: — Удачи с этим.
Покачав головой, я следую за ней в первый в длинной череде магазинов, торгующих всякой ерундой, которая меня не интересует. Но наблюдать за тем, как Ария радуется, когда находит свечу с любимым ароматом или самодельное мыло, чтобы привезти его кому-нибудь из девочек, - это того стоит.
Клянусь, кто я такой в эти дни?
24
АРИЯ
После долгого утреннего и послеобеденного осмотра всех магазинов на Главной улице мы зашли в таверну, чтобы перекусить.
К моему удивлению, Габриэле оказался хорошим спортсменом, когда я таскала его по куче магазинов, в которых на самом деле не было ничего, что могло бы его заинтересовать. У меня такое чувство, что единственные магазины, которые он захочет посетить, - это магазины с компьютерной и видеотехникой или оружейные магазины.
Сегодня было так весело проводить с ним время в обычной обстановке. Как бы я ни старалась, невозможно удержаться от мыслей о том, что если бы...
Что, если бы мы могли быть вместе и регулярно заниматься подобными вещами?
Что, если бы мой брат одобрил его и позволил нам видеться?
Что, если бы нам не нужно было проказничать, и мы могли бы быть больше?
Но такие мысли опасны, потому что они ведут к надежде. А я не хочу, чтобы мое сердце было разбито, потому что не уверена, что смогу это пережить. С Габриэле все просто. Я не чувствую себя потерянной, как в первый раз, когда приехала в Сикуро. Как будто последний кусочек какой-то головоломки, о которой я и не подозревала, встал на место.
— Я сыта. — Я отодвигаю тарелку, не в силах больше есть.
— Ты едва прикоснулся к еде, — говорит Габриэле, откусывая большой кусок от своего сэндвича с французским соусом.
— Мне хватило. Я не хочу наедаться. Я ненавижу это чувство. Оно долго не проходит, и тебе так некомфортно. Очевидно, у тебя нет такой проблемы.
Он улыбается, откусывая очередной здоровый кусок от своего сэндвича. Думаю, для его идеального телосложения требуется много еды.
— Я растущий мальчик, — говорит он, закончив жевать, и я закатываю глаза.
Я бросаю взгляд на мистера Смита, который занял место в дальнем углу таверны. От меня не ускользнуло, что с этого места ему открывается лучший вид на все заведение.
Поначалу я беспокоилась, что он будет наседать на нас весь день, но он держал дистанцию и позволял нам с Габриэле делать практически все, что мы хотим. Он даже позволил Габриэле заказать напитки к нашей еде, и ни он, ни гризли, работающий за барной стойкой, ничего не сказали, когда Габриэле заказал два и переложил один через стол ко мне.
Я оглянулась на бильярдный стол, стоящий позади меня. — Хочешь сыграть партию в бильярд, когда закончишь есть?
Он пожимает плечами. — Конечно, если хочешь проиграть.
— Откуда ты знаешь, что я не акула бильярда?
— Потому что твой отец ни за что не позволил бы своей мафиозной принцессе тусоваться в убогих нью-йоркских бильярдных барах, вот как.
Он не ошибся. Я никогда в жизни не играла, но мне нравится пробовать что-то новое, и это будет лишь дополнением к моему реестру.
Я пожимаю плечами. — Я быстро учусь.
— Это точно. — Его веки тяжелеют.
Я сжимаю бедра и двигаюсь в кресле, почти постоянная дрожь между ног снова усиливается.
Габриэле хихикает.
— Мудак, — огрызаюсь я.
Он продолжает смеяться.
Закончив есть, он заказывает в баре еще два напитка и встречает меня у бильярдного стола, поставив их на небольшой круглый стол с высокой столешницей, расположенный в стороне. Таверна - одно из тех мест, где посетителям разрешается бросать ореховую скорлупу на деревянный пол, и она хрустит под моими ботинками, когда я беру бильярдную палку из держателя на стене.