Землянка для наемников
Шрифт:
Я шла по кораблю, проветривая мысли, но внутри всё ещё гудели последние слова Дрейана.
Жестокая? Глупая?
Почему?
Что я сделала не так?
Я не заметила, как ноги сами привели меня в одну из комнат.
Не каюта. Скорее комната для отдыха.
Такая же металлическая, строгая, как и весь корабль, но в ней хотя бы были места, где можно сесть с относительным комфортом — несколько кресел, пара столов, даже что-то похожее на экран на одной из стен.
Но самое главное — окно.
Или как они тут это называют?
Огромная, панорамная панель в самую глубину космоса.
Я подошла ближе и замерла, всматриваясь в бесконечную темноту, пронизанную редкими вспышками далёких звёзд.
Чернота.
Холодная, пугающая, бескрайняя.
Если долго смотреть, начинало казаться, что она живая, что она движется, что она может поглотить тебя без следа.
Я не слышала шагов, но почувствовала присутствие ещё до того, как он заговорил.
— Высматриваешь свою планету?
Я не вздрогнула — знала, кто это.
Вэлк.
Из всех мужчин он был самый крупный, и даже когда двигался бесшумно, его поступь ощущалась. Тяжёлая, основательная.
Я слегка склонила голову, не оглядываясь.
— Нет.
Моя планета где-то там, среди сотен этих далёких огоньков.
Но я не искала её взглядом.
Я просто смотрела в саму пустоту.
— Мне жаль, что ты не можешь вернуться обратно, — спокойно сказал Вэлк.
Я чуть качнула головой, но не отрывала взгляда от космоса.
— Если подумать… мне — нет.
Он не ответил сразу.
Я наконец повернула голову и увидела, как он внимательно смотрит на меня, будто оценивает смысл моих слов, а не просто слушает ответ.
Я выдохнула.
— Совершенно не важно, где быть ненужной.
Вэлк чуть склонил голову, но в его глазах не было ни жалости, ни осуждения.
Только спокойное понимание.
Я глубоко вздохнула, переводя взгляд обратно на темноту за окном.
— Где вы меня высадите?
Вэлк не сразу ответил.
— На станции Кайрон-5.
Я нахмурилась.
— Это планета?
— Нет. Это орбитальная станция. Она расположена на границе между центральными секторами и зонами свободной торговли.
Я повернулась к нему.
— И что это значит?
— Это значит, что там нет законов, — спокойно ответил он. — Официально — это торговый узел. Фактически — место, где можно купить, продать или потеряться.
Меня передёрнуло.
— И вы собираетесь меня там оставить?
— Где-то же тебя нужно оставить.
— А что будет со мной?
Вэлк чуть пожал плечами.
— Зависит от тебя.
Я напряглась, но он продолжил без эмоций:
— Кто-то ищет работу. Кто-то находит покровителя. Кто-то вливается в местные группировки. Кто-то уходит с первыми же нанимателями на дальние маршруты.
— Кто-то? — повторила я, чувствуя неприятный холод в груди.
— Те, кто попадает на Кайрон-5.
Я стиснула зубы.
— А если у меня не получится найти работу?
— Тогда ты станешь товаром, — сказал он так спокойно, что меня прошиб озноб.
Я судорожно выдохнула, чувствуя, как пальцы сжались в кулаки.
Кайрон-5.
Где купить, продать или потеряться.
Я стиснула зубы, чувствуя, как внутри поднимается глухое раздражение.
— Для расы, которая вроде как заботится о женщинах, это довольно жестоко.
Вэлк не сразу ответил, но его голос оставался таким же спокойным и уверенным.
— Мы не имеем права возить на судне чужую женщину.
Я резко повернулась к нему.
— Что?
— Мы можем доставить женщину до её родственников, опекунов или, если таковых нет, до ближайшей безопасной станции.
Я выпучила глаза.
— Ты считаешь Кайрон-5 безопасной?!
— Она — ближайшая.
Я глухо выдохнула, чувствуя, как внутри всё кипит.
— Вот уж спасибо.
Он посмотрел на меня, медленно, почти задумчиво, а потом тихо сказал:
— Мне жаль.
И почему-то его слова звучали правдиво.
Вэлк ушёл, оставляя меня наедине с собственными мыслями.
Я не представляла, как я выживу на Кайрон-5.
Сколько бы я ни пыталась планировать, ни один вариант не казался мне реальным.
Где я возьму деньги? Как найду работу? Что, если просто не успею и действительно стану чьим-то товаром?
Я обняла себя руками, словно это могло защитить от надвигающейся неизвестности, и не заметила, как время пролетело.
Только к вечеру я наконец вышла из комнаты и пошла в каюту.
Но стоило свернуть в коридор, как передо мной возник Келлар.
Его жёлтые глаза сразу уперлись в меня с лёгким раздражением.
— Ты не пришла на обед.
Я пожала плечами.
— Не хотела есть.
— Так не пойдёт.
Он схватил меня за запястье твёрдо, но не грубо и развернул в сторону столовой.
— Пока ты с нами, должна нормально питаться.
Я не сопротивлялась, хотя шла механически, чувствуя, как внутри всё тяжелеет от безысходности.
В столовой было пусто, только Келлар опустил передо мной тарелку и сел напротив.
— Ешь.
Я смотрела на еду перед собой, но не чувствовала ни малейшего желания прикасаться к ней.
Губы дрогнули, прежде чем я выдохнула:
— Какая разница? Если завтра я всё равно достанусь какому-то извращенцу или уроду? Если повезёт, он просто меня убьёт.
Я отодвинула тарелку и встала, но Келлар мгновенно замер, а потом поднял на меня острый, пронизывающий взгляд.
— То есть находиться с пятью уродами и извращенцами на одном корабле тебе не страшно, а один тебя страшно пугает?
Я поджала губы.
— Вы не такие.
Его глаза сверкнули в полумраке.
— Не такие?
Он поднялся, двинулся ко мне с медленной, хищной уверенностью, и я попятилась.