Зеркала Моггроппле
Шрифт:
– Задай этой штуке еще один вопрос, - сказала она.
– Как пожелаешь, дорогая.
– Кедригерн поднял колокольчик и снова закрепил нитку.
– Какой вопрос?
– Спроси, не был ли он когда-то в кристалле Каракодисса.
– Дорогая, неужели ты вправду думаешь…
– Я эти пылинки везде узнаю. Этот негодник, эта мелкая жалкая душонка заставила меня говорить задом наперед, шиворот-навыворот и еще боги знают как, и каждый раз по-новому, только не так, как нужно, и если он думает, что я останусь безучастной, когда ты примешься освобождать его, то его ждет большой сюрприз. Ну давай, спроси его.
– Голос Принцессы звенел, как твердая, безжалостная сталь.
– Ну, дух, как насчет этого? Был ты когда-нибудь в кристалле Каракодисса?
– поинтересовался Кедригерн.
Последовала пауза - это пятнышки света снова ползли к ободку колокольчика, а потом хрусталь нехотя, приглушенно звякнул.
– И ты заставил эту леди говорить разнообразными затруднительными и сбивающими с толку способами?
Одинокое треньканье, еще тише, чем прежде.
– Ясно. Это меняет дело, не так ли?
На этот раз звон колокольчика был едва слышен.
– Я не хочу быть жестокой, Кедди, но он же посмеялся надо мной. Он заставил меня пороть чушь, а потом, когда я освободила его, расхохотался!
– Глаза Принцессы нехорошо вспыхнули.
– Но он все же помог тебе заговорить, дорогая.
– На очень короткое время. И весьма нелепым образом.
– И ты, признайся, не намеревалась освобождать его. Ты разбила кристалл вдребезги, и дух сбежал, - резонно указал жене Кедригерн.
– Ну и скатертью дорога, - холодно отозвалась Принцесса.
– Возможно, он смеялся не над тобой. Возможно, у него просто вырвался смех радости оттого, что он нашел выход из своего заключения.
– При этих словах колдуна колокольчик восторженно звякнул, и Кедригерн заключил: - Вот видишь, дорогая? Он не дразнил тебя.
– Он смеялся.
– А ты бы не засмеялась в таких обстоятельствах?
– Как принцесса, я бы задумалась о чувствах других и придержала бы любые проявления восторга до тех пор, пока не оказалась бы вне предела слышимости тех людей, кого вынудила говорить задом наперед, - надменно заявила Принцесса.
Кедригерн взял ее руки в свои:
– Дорогая, не каждый обладает преимуществами благородного происхождения и изысканного воспитания. Молодого, ищущего приключений духа, который оказался в ловушке магического кристалла, вряд ли кто-то обучал хорошим манерам.
– Значит, его нужно научить.
– Возможно, это суровое испытание научит его. Если бы способ беседы с ним был чуть проще… Ну-ка, послушаем, что нам скажет Афонтий. Дух может искренне жалеть о своем поведении.
– Он жалеет только о том, что снова попался, вот и все. Они весьма невежественны, эти духи.
– Тем более надо отнестись к бедняге снисходительно, дорогая, - сказал Кедригерн. Принцесса ответила отнюдь не снисходительным фырканьем, и колдун повернулся к Афонтию.
– Ты можешь сказать нам еще что-нибудь об этом колокольчике? И есть ли у тебя еще какие-нибудь необычные вещи со странными свойствами?
Афонтий с расстроенным видом беспомощно махнул рукой, тогда Кедригерн спросил:
– А как этот колокольчик впервые попал к тебе в руки? Возможно, это как-то связано…
– Необычные вещи! Так вот что я имел в виду! У меня их целый амбар, а этот маленький колокольчик был в одном из сундуков, и я взял его, чтобы звать Коллиндора.
– Целый амбар необычных вещей?
– переспросил Кедригерн.
– Угу, целый амбар старой мебели Пеммени - сундуков, шкафов, сервантов, тумбочек, и кресел, и стульев, и зеркал, и…
При упоминании о зеркалах колокольчик дико зазвенел и продолжал дребезжать, пока Кедригерн не попросил духа замолчать, чтобы можно было задать следующий вопрос его хозяину.
– Кстати, этих зеркал случайно не пять? Совершенно одинаковых?
– Возможно. Я не считал. Старик Пеммени, купец, продает мебель по всему королевству. Я позволяю ему держать вещи в своем амбаре, а он мне - пользоваться всем, что мне понадобится. А в зеркалах я никогда не нуждался.
– Мне бы хотелось увидеть это имущество.
– Там всего лишь груда трухлявой мебели, Кедригерн. Ничего интересного для колдуна.
– Может, и нет, но мне все-таки хотелось бы поглядеть.
– Да пожалуйста. Мы можем пойти туда после обеда.
– Мы только что пообедали.
– Ох. Ну, значит, пойдем посмотрим на мебель. Зеркала, ты сказал?
Хрустальный колокольчик вновь взорвался возбужденным звоном, и на этот раз Кедригерн обратился к нему:
– Скажи мне правду, дух: ты искал зеркала Моггроппле?
Дзинь.
– И в ходе этих поисков ты оказался заключен в колокольчик?
Дзинь.
– Ты собирался освободить Моггроппле из зеркал? Дзинь.
– Ты знаешь как?
Ответом послужили два глухих угнетенных звяканья.
– Возможно, я могу кое-что сделать для вас обоих.
– Повернувшись к Принцессе, Кедригерн сказал: - Наверняка, дорогая, ты больше не будешь возражать против того, чтобы я помог этому духу. Им двигало сострадание, но он попался в ловушку.
– Ох, ладно уж.
– Принцесса разочарованно махнула рукой.
– Что происходит, Кедригерн? Кто это - Моггроппле? Ты говоришь, у меня в сарае куча магических зеркал? Какое они имеют отношение к этому колокольчику?
– раздраженно осведомился недоумевающий Афонтий.
Кедригерн успокоил его. По пути к амбару он подробно изложил старику историю несчастной Моггроппле. Изложение его сопровождалось негромкими замечаниями Принцессы - в основном саркастического характера.
Все началось с магического предмета, называемого кристаллом Каракодисса, куба неизвестного происхождения, заключающего в себе множество полезных заклинаний и контрзаклинаний. Чтобы получить доступ к какому-то определенному заклинанию (или контрзаклинанию), человек должен был призвать обитающий в кристалле дух, который заставлял нужное заклинание (или, напомним, контрзаклинание) появиться на каждой из шести граней, хотя вызывающий видел только одну сторону - ту, которая в данный момент находилась у него прямо перед глазами. Но каждый вариант заклинания (или контрзаклинания) чем-то не походил на другой, и только один был правильным; прочитав неверную версию, человек получал непредвиденные, а частенько и нежелательные результаты.
Веками люди мирились с этим неравенством - один из шести. Но вот умная и находчивая ведьма по имени Моггроппле нашла способ победить теорию вероятности. Она поставила куб на стеклянную поверхность и окружила его с пяти сторон зеркалами, а на шестую, снизу, стала смотреть сама. И когда заклинание вызова проявилось, она прочла все шесть вариантов так быстро, как только сумела, один за другим.
То ли в спешке она зачитала какую-то из частей невнимательно, то ли живущий в кристалле дух, или сам кристалл, или создатель кристалла рассердился на ее дерзость - этого никто не мог сказать; но следующее, что осознала Моггроппле, было то, что она поймана зеркалами. Ее стало пять. И никто не знал, которая из пяти настоящая Моггроппле, как никто не знал и того, как же это выяснить или как освободить ее.