ЖАНРЫ

Железные Люди в Стальных Кораблях
Шрифт:

"Зуйдердам? – задумался Хеллборн, поднимаясь на третий этаж. – Интересная тактическая задача. Еще никому не удавался десант в Новой Голландии. Испанцы и немцы попробовали в 1900м – вечная им память…"

"Неужели до этого дойдет? – вернулся он к своим мыслям несколько ступенек спустя. – Так далеко мы никогда не заглядывали. Да и зачем нам эта страна кенгуру и древесных виннипухов? Депортируем туда шотландцев после…"

Третий этаж, 35я комната. Туктуктук.

– Войдите!

– Простите, сэр, – сказал Хеллборн, увидев за приоткрытой дверью незнакомого офицера. – Мне сказали, что здесь будет контрадмирал Гильберт…

Джеймс, неужели я настолько изменился? – спросил незнакомец – моложавый, высокий, худой и стройный контрадмирал в альбионском мундире.

– Повторите вопрос еще раз, пожалуйста, – машинально ответил Хеллборн. При этом у него снова был недоверчивый и глупый вид.

– Я настолько сильно изменился, Джеймс? – повторил незнакомец. Хотя голос его был прекрасно Хеллборну знаком. – Заходи, садись.

– Сэр Энтони? – Джеймс все еще не верил. – Кто с вами это сделал?

– Буду краток, – отвечал новый сэр Энтони, имевший очень мало общего с прежним сэром Энтони – круглым мясным шариком, с превеликим трудом покидающим свое любимое кресло. – Это была долгосрочная и тщательно подготовленная операция. Но война спутала все планы. Пришлось снимать весь этот грим, надувные подушки и все остальное. Ну и черт с ним.

Капитан Фосс всетаки обманул его. "Сюрпризов не будет". Как бы не так! Но это несомненно был контрадмирал Гильберт. Глаза, голос, интонации и так далее. Минус надувные подушки. Придется привыкать.

– Если тебе нужны еще какието доказательства… – продолжал новый сэр Энтони.

– О чем мы говорили в нашу последнюю встречу? – спросил Хеллборн. Больше для порядка, потому что он абсолютно не сомневался, что иметт дело со своим старым командиром.

– "Наши предки отстояли свою независимость с оружием в руках, а "конфетки" получили на Имперской конференции", – процитировал самого себя адмирал Гильберт. – Еще мы говорили возможном союзе с Россией. Кстати, теперь у нас есть этот союз! All hail the Alliance!

– Аминь! – подтвердил Джеймс. – Жду ваших приказов, сэр.

– Я прочитал твой отчет, – сэр Энтони кивнул на свой стол. – Ты не в обиде? Сам знаешь, порядок есть порядок. Скажи спасибо, что служишь родному Альбиону, а не какойнибудь Джунгарии, там бы с тебя шкуру спустили… Шучушучу. Беллоди и другие моряки полностью подтверждают твою историю. И не только они.

– А кого вы еще успели допросить? – удивился Хеллборн.

– Всего лишь достал копии показаний некоторых американцев и европейцев из вашего "клуба", – небрежно сообщил шеф. – Так что этот вопрос можно считать закрытым. Расстрел альбионского гражданина Остина под давлением азиатских союзников мог бы вызвать вопросы этического характера, но с точки зрения закона ты действовал совершенно правильно. Никаких претензий к тебе быть не может. Все, запечатали и забыли. Теперь перейдем к столь любимым нами грязным деталям, в которых скрывается дьявол.

– Вы чтото поняли из этих документов, сэр? – Джеймс указал на один из конвертов.

– Это бомба, Джеймс, – неожиданно тихим голосом ответил Гильберт. – Это настоящая бомба. Ты даже не представляешь, что ты мне принес. И не думай об этом. Забудь. Это приказ. Бомба. Но так даже лучше. Конечно, теперь мы будем готовы. Все, забудь и про это. Не было никаких документов. И этого разговора тоже не было.

– Так точно, сэр. Не понимаю, о чем вы.

– А теперь новый разговор, – объявил шеф и снова понизил голос. – Что именно сказал тебе адмирал ван Капеллен?

Хеллборн и не подумал ответить: "Сэр, там же все написано" – командир мог серьезно обидеться.

– Я рассказывал адмиралу про остров, ПортСултан, – начал Джеймс. – "Очертания острова напоминают полумесяц", сказал я. "Прямо как нашем флаге!", ответил адмирал. "Liver turckx dan paus!" – воскликнул я, это мне показалось уместным. И тогда адмирал сказал буквально следующее: " Ongelukkig het, in die nabye toekoms hierdie slagspreuk is beter om nie aan die gang is. Sommige kan seermaak…" " К сожалению, в ближайшее время этим лозунгом лучше не размахивать. Кое кто может обид…" Я твердо это запомнил, – убежденно завершил Хеллборн.

– И на основании этого ты сделал вывод о тайном союзе белголландцев с апсаками? – уточнил шеф.

– А с кем же еще, сэр? – удивился Джеймс. – С Ватиканом? С Мальтой? С Бискаретти?! С поляками?!! С какимнибудь испанским карликом?

– Ты собираешься перечислить все католические страны и народы? – спокойно уточнил сэр Энтони. – Если нет – этот разговор тоже закончен.

– И его тоже никогда не было, – покорно продолжил Джеймс.

– Вот на этот раз ты ошибся, – заметил адмирал. – К этому разговору мы скорей всего вернемся. Какнибудь в другой раз.

Глава 17. Все приходят к Рику

– Твоя информация о человекоуправляемых торпедах пришлась кстати. Больше того, она подтвердилась, – заявил контрадмирал. Он любил перепрыгивать с темы на тему и тем самым сбивать собеседников с толку. Примитивный прием, но иногда он действовал даже на самых опытных. – Теперь я даже знаю, что корейцы передали ее в неискаженном виде. Не исключено, что от сотрудничества с ними будет толк. В прошлую войну они еще только учились жить и работать в мире Больших Белых Людей. Будем также надеяться, что корейцы никогда не узнают, что ты застрелил офицера империанской контрразведки и почистил ему ящик с секретными документами.

– Будем, сэр, – пробурчал Джеймс.

– От Франца Стандера тоже будет толк. Конечно, если он тебя не завербовал, – ухмыльнулся сэр Энтони. – Шучу. Вот Хамер настолько бесполезен, что надо было его пристрелить из жалости. Возможно, ему и в самом деле стоит подарить билет в нейтральную страну. В такую, где его приключения скоро станут известны. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово. А если его там шлепнут виксы за предательство – это уже не наша вина и проблема. Это же и титаниса касается.

– Титаниса, – повторил Хеллборн. – Титанис на тропическом острове. Пятнадцать тысяч километров от Альбиона. Как он туда попал?! Прилетел?!

– Не надо так нервничать, Джеймс, – строго посмотрел на него адмирал. Хеллборн сделал над собой усилие и выдержал этот взгляд. Он благоразумно не упомянул в докладе о том, что Попугай отпустил его и разговаривал на незнакомом языке. Это было лишнее. – Все гораздо проще, чем ты думаешь. – Гильберт покопался в куче бумаг на столе. – " Взрослый самец, не менее трех метров, ярко золотистый окрас со множеством неболших черных пятен…" Твои слова?

Поделиться с друзьями: