ЖАНРЫ

Жена и любовница генерала дракона
Шрифт:

– Вы думаете, что я… - осторожно начала я, как бы намекая на то, что обо мне слишком плохо подумали.

– Нет, я думаю, что он… - так же многозначительно произнесла мачеха.
– Ты не знаешь, на что способен дракон, когда хочет женщину. А я знаю. Так что не надо недооценивать дракона. Как говорится, вижу цель, не вижу на ней одежды! Надеюсь, ты меня поняла…

– Ну хорошо, я продержусь неделю, - произнесла я, нервно кусая губы.
– Не думаю, что это будет сложно!

– Поверь! Это будет весьма сложно, видя как твой муж уже сгорает от желания!
– улыбнулась мачеха.
– А дальше посмотрим…

Внезапно за окном послышался грохот. Я подбежала к нему, глядя на то, как приземляется дракон, который нес огромный мешок. Он опустил его на землю, а оттуда посыпались коробки с красивыми бантами. Что-то внутри дернулось.

– Хм… - послышался голос мачехи за моей спиной.
– Прямо удивлена! Задумайся, ты ему действительно очень нужна, раз он вернулся.

Я смотрела на все эти красивые коробки, словно мне нагадили в душу. Я так надеялась, что он не прилетит, и мы с Лорансом закончим наш клей.

Лоранс… Я почувствовала внутри что-то странное… Это были не остатки чужих чувств… А что-то другое. Словно рука провела меня по спине, едва касаясь кончиками пальцев моей кожи… Это чувство вызвало легкую слабость.

– Моя дорогая! Я жду тебя! Сейчас твой муж отчитается, а ты выберешь платье, в котором ты поедешь к нему домой, - заметила мачеха.

Я вошла в комнату, видя, как Сарра и Гретта носят коробки.

– Чулки, перчатки… - перечислял генерал, пока мачеха внимательно осматривала покупки.

Внутри было такое чувство, что я не хочу никуда уезжать отсюда.

– Вот это я понимаю, серьезные намерения, - заметила мачеха, усмехнувшись.
– Ну что ж! Сейчас вам придется подождать, пока служанки приведут вашу супругу в порядок! Вы же - добрый муж, а не злая мачеха! Сарра! Приведи ее в порядок. Возьми вот это вот синее платье и вот эти топазы.

– Пойдемьте, госпожа, - вздохнула Сарра.

Я медленно, словно оттягивая время, направилась за ней. Сарра открыла дверь одной из комнат, впуская меня в нее.

– Что-то вы не очень счастливы!
– заметила она, переходя на “вы”.

– А с чего мне радоваться?
– горько усмехнулась я.

– И правда, - погрустнев, заметила Сарра.

Я сидела в ванной, пока Сарра бережно промывала мои волосы. Платье ждало меня на кресле, а мне хотелось выть от отчаяния. Сейчас оно накатывало волнами, а я проглатывала их, пытаясь справиться с нахлынувшими на меня воспоминаниями. Я вспомнила ужас пожара, Лоранса, который вытащил меня из огня. И ведь не генерал бросился за мной в пекло, а он…

А эти слова о том, что я ему нравлюсь… Было ли это правдой? Или попыткой защитить?

– Госпожа, - улыбнулась Сарра, вытирая меня и ведя к платью.
– Только не надо плакать!

Я смотрела на свое отражение в зеркале, когда Сарра зашнуровывала корсет и делала мне прическу.

“Не переживай!”, - произнесла я себе.
– “Я туда еду не одна! Тем более, что мачеха сказала продержаться неделю!”.

Мне казалось, что чем красивей я становлюсь, тем меньше шансов, что генерал захочет разорвать наш брак. Я же видела, как он на меня смотрит. Как на добычу!

Мне захотелось сорвать драгоценные заколки, разворошить на голове гнездо, топнуть ногой и заявить, что я никуда не поеду! Что я хочу остаться здесь!

– Повернитесь, госпожа!
– заметила Сарра, поправляя кружево на корсете.
– Вы красавица!

Я уныло посмотрела на красавицу, а потом вспомнила, что мачеха выходила замуж часто, и ничего! Чтобы приободрить себя, я решила брать пример с нее!

– Ваша супруга готова!
– послышался голос Сарры, когда меня завели в гостинную.

Мачеха, увидев меня усмехнулась, пряча улыбку в кружке чая. Ее перстень с зеленым камнем сверкнул гранями, а длинные сережки покачнулись.

Я перевела взгляд на Лоранса, видя как он крепче сжал подлокотники и криво улыбнулся уголком рта. Я смотрела в его бесстыжие зеленые глаза, как вдруг испугалась того, что в них увидела. Это что-то обожгло меня изнутри, а я перевела взгляд на мужа.

В глазах генерала читалось неприкрытое желание. Настолько бесстыжее, наглое и неприкрытое, что мне стало неуютно.

– Ну все! Мы готовы, - произнесла мачеха, вставая с кресла.
– Господин генерал… Вы поедете с нами? Или полетите вперед, чтобы ваша любовница успела спрятаться?

– Да, я поеду с вами, - отрезал генерал.

Я вышла из дома и села в карету, а мачеха уселась рядом.

Лорансу и генералу пришлось сесть напротив.

– Карета потом вернется за Саррой и оставшимися вещами, - заметила мачеха, откинувшись на спинку кресла.

Карета тронулась, а я старалась смотреть в окно, чтобы никто не видел моего нецензурного выражения лица.

– Я настаиваю на том, чтобы моя супруга спала со мной в одной комнате, - произнес генерал.

Мачеха тут же перевела взгляд на генерала. В ее взгляде читалось: “У меня глаз только перестал дергаться, а тут снова вы!”.

– Настаивать вы можете на всем, чем угодно, - улыбнулась она.
– Но я рекомендую на смородине… Наливка на смородине получается невероятно вкусной!

Каждый скрип колес приближал нас к поместью, а я пыталась представить, что меня там ждет. Кто меня там ждет, я уже знала!

Глава 35

Карета проехала по аллее, а из окна показался кусочек заброшенного сада. Чем ближе к поместью, тем становилось все тревожней.

Я еще раз взглянула на окна, чувствуя себя как-то неуютно.

Генерал вышел первый, протягивая руку мачехе. Пока мачеха чинно спускалась, я почувствовала возле своего уха ветерок дыхание.

– Не бойся, - прошептал Лоранс.

Эти два коротких слова, заставили меня расправить плечи и положить руку поверх руки генерала.

Поделиться с друзьями: