Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена Убийцы Короля. Том 1
Шрифт:

– Благодарим, – Адам впервые за обед заговорил, но быстро вернул своё внимание к еде. По крайней мере, казалось, что кроме тарелки с картошкой и пирога ничто другое его не интересовало.

Эйдан легко перехватил разговор, поняв, что большего от Адама им ждать не следует.

– Видите ли, есть у нас друг. Недавно он так влюбился в одну красавицу, что есть и спать не мог от мыслей о ней. А девушка та, я её не ругаю, не подумайте, отказала ему, не разделив столь светлых чувств, и даже больше – призналась, что уже обручена. И вот наш друг от горя сошёл с ума, построил домик и украл эту девушку. Я не хочу ни в чём его винить, но у девушки совсем скоро свадьба, жених с ума сходит, готов простить друга, если тот скорее вернёт невесту, – принц вздохнул, откидываясь на спинку деревянной скамейки и с горечью смотря на пирог. – Друг-то согласился. Сказал, если сами приедем, отдаст. Признался, что дом стоит в этом лесу, дал слово джентльмена, что не обманывает. Да только мы совсем не ожидали, что лес такой большой, в нём же за год не сыщешь дома, а нам не сообщили, какая дорога к нему ведёт. Вот, увидели вашу деревню, решили заехать и перекусить. Ну, и поспрашивать, не знает ли кто из местных, как проехать к дому в лесу.

Эйдан закончил и тут же откусил завидный кусок пирога, запивая его безвкусным чаем и надеясь, что они не ошиблись, нацелившись на трактир. Обычно владельцы подобных заведений – самые осведомлённые люди поселений, знают всё и про всех, ни один слух не проходит мимо. На их счастье, так оно и оказалось в этот раз.

– Дом в лесу, говорите… Вот что вам скажу, вы выглядите богатыми людьми, сэр, и у нас здесь тоже есть богатый господин. Он всегда приезжает и уезжает в ночь, но место тихое, слышно всё прекрасно. Грибники наши говорят, дом у него просто огромный, прям замок. Пройти к нему не сложно, он далековат, конечно, но дорога к нему просто отличная. Вот, смотрите, – мужчина перегнулся через Адама, указывая на окно. – Вот от этого домишки поверните налево, да езжайте вдоль леса, пока на дорогу не выедите. Вам это, без кареты проще будет. Колёса-то тонкие, она там не продержится. Вот будь телега или что покрепче, это другой разговор. Богатого господина от чего слышно-то? У него карета мощная, колёса огромные, и тянут её лошадей семь, меньше не справились бы. Может быть, даже десять, нет, двенадцать! Ну, в общем, ваша не пройдёт там, точно не пройдёт.

– Спасибо большое! – Сэм улыбнулась, сверкая самым ярким солнцем, от чего трактирщик даже смутился, отмахиваясь.

– Ладно вам. Я и помог-то почти ничем. Но вы когда девушку заберёте, приезжайте, её тоже накормим, обязательно! А будут вам докучать кто, сразу мне рассказывайте. Меня здесь все уважают.

Приукрашает он или нет, разбираться уже не стали. Трактирщик как раз допил, а потому легко покинул их компанию, они же, доев и немного посидев, разрабатывая план, вышли на улицу. Адам нашёл прошлого слугу, попросил поставить где-нибудь карету и открепил от неё коней, подводя их к Саманте и Эйдану.

– Не беспокойся, леди Лоуренс может ехать со мной, – перехватывая у друга поводья, Эйдан подал руку Саманте. – Адам не очень любит контакт с чужими людьми. Не откажите прокатиться сегодня со мной.

– С удовольствием, ваша милость, – Сэм приняла помощь и забралась первая, испуганно хватаясь за животное. Верхом ей никогда не доводилось кататься, но ситуация не оставляла другого выбора.

Эйдан устроился позади девушки, Адам в одиночестве на своём коне. Слева от дома, вдоль леса путь занял больше нескольких часов, и даже тогда они наткнулись на тропинку совершенно случайно. Она плохо притоптана, осыпана зелёным ковром и украшена одним или двумя цветочками. Если бы не слишком уж пустое пространство, лишённое деревьев, и полосы в траве, явно оставленные колёсами, то они бы и вовсе проехали мимо, продолжая искать тропинку.

Поместье расположилось в часе от кромки леса, и только около него показалась та хорошая дорога, о которой говорил трактирщик: вымощенная камнем, ровненькая. Не то, что весь путь, а тот был наполнен поворотами и небольшими изгибами, но в сущности своей оказывался прямым. И по этой самой дороге они добрались до поместья, уступающему в размерах загородным, но всё же больше городского. То, что у хозяина много денег, можно понять уже по наличию резного забора, мраморной лестницы из трёх ступеней, ведущих к крыльцу, и огромных окон, иной раз в высоту не уступающим стенам. Дух семьи Ястредских, чьи головы высоко задраны к солнцу, как тела взлетающих хищных птиц, пропитал место насквозь.

У ворот не стояло охраны, и пусть это показалось странным, никто не заговорил о своём наблюдении. Эйдан помог Саманте слезть с лошади, они с Адамом привязали скакунов к крепким веткам ближайших деревьев и прошли по каменной дорожке до ворот. Саманта встала чуть за плечом принца, Адам же оказался впереди, взявшись за массивное кольцо и несколько раз ударяя о дверь. Стук гулким эхом пронёсся по помещению, устрашающий даже при утреннем свете. Внезапно идея явиться сюда почти в одиночку перестала казаться Эйдану хорошей, но варианта отступить он не рассматривал.

Дверь открыл человек заурядной внешности. Извечный компаньон семьи Ястредских, почти на каждом мероприятии сопровождающий Рафаэля. Запомнить его сложно из-за непримечательного вида и умения держаться в тени, но когда запомнишь – никогда уже не забудешь. Так, по крайней мере, считал Эйдан.

– Ваше Высочество! Рад вас приветствовать, хотя, признаюсь, вашего визита мы не ожидали, – взгляд, направленный на принца, яснее любых слов передал мысли Микаля по поводу внезапных гостей. То, как он задержался на простой рубашке и лишь немного украшенном камзоле, и вовсе раскрывало всё отвращение, испытываемое обычным дворецким к столь недостойной принца одежде.

– Не стоит так волноваться, мы тоже не ожидали встретить вас здесь. Насколько я знаю, это поместье принадлежит некоему мистеру Просетту, не так ли? – Эйдан постарался, чтобы его улыбка выглядела и вполовину не так угрожающе, как оно было на самом деле. Но немного страха, однако же, ещё никому и никогда не вредило. Даже самому Эйдану по отношению к происходящему.

Как он и думал, Микаль побледнел, чуть сильнее сжал дверь и, держась деревянно, отошёл в сторону, пропуская принца и его слуг в дом.

– Верно. Граф Ястредский прибыл сегодня утром к господину Просетту для деловой сделки, а я как раз шёл за чаем, вот и открыл гостям. Прошу прощения, если вам покажутся грубыми мои действия.

– О, ничего-ничего. Слуга в одном доме не перестаёт быть слугой в другом, не так ли? – он направил свой взгляд глаза в глаза с Микалем, не стесняясь ущемить другого. Иногда, выходя из роли незаметного помощника, Микаль показывал себя как гордого, уверенного человека, которого работа держит в заложниках больше, чем личность более слабую и бесхарактерную. Судя по поджатым губам и сдержанным реакциям, его слова били по цели, раздражая дворецкого сильнее, чем тому бы хотелось.

– Вы правы, Ваше Высочество. Прошу, следуйте за мной. Думаю, господин Просетт не будет зол, если я пущу Его Высочество в комнату для гостей.

– Поверьте, это ни к чему. Мы не задержимся надолго, всего на один вопрос. Пожалуйста, позовите господина Просетта, сообщите ему, что Его Высочество требует немедленной встречи.

Не то рассудив, что будет странно отказать в такой просьбе самому принцу, не то поняв, что спорить бесполезно, Микаль, выглядящий так, будто желает возразить, всё же отвернулся и ушёл за Просеттом.

Подождав пару мгновений, пока Микаль исчезнет из виду, а его шаги затихнут за углом, Эйдан сразу повернулся к остальным, хмурясь.

– Внутри поместье самое обычное, но у герцога Джерарда постройка совсем другая. Я скажу тебе, как пройти к дверям в подвал, не заблудишься? – Саманта покачала головой, и Эйдан продолжил. – Отсюда по коридору до конца, поверни сначала направо, потом в коридоре найди самую массивную дверь. В подвал дверь шире, но иногда ниже, чем в комнаты. Запомнила?

– Да. Я справлюсь.

Поделиться с друзьями: