Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Женщина в озере (Сборник)
Шрифт:

— Д-да, сэр! — пробормотал, запинаясь, Чарли, а потом покачал головой.— Тут я не властен, инспектор. У меня нет права распоряжаться советом.

— А у кого есть? Говорите!

— Думаю, только у Тэрлоу. Бывший президент Корнелия умерла. Вице-президенты Боб и Мак тоже скончались. Единственный кандидат — Тэрлоу.

Тэрлоу испуганно поднялся на ноги.

— Да-да, мистер Поттс,— раздраженно сказал инспектор.— Только не стойте столбом, собирайте совет, вообще делайте что-нибудь, если, конечно, знаете, что нужно делать.

Тэрлоу вытянулся,

— Мне известны мои обязанности, Чарльз, я буду сидеть здесь.

Чарли пожал плечами и, отойдя от стола, приблизился к Сэлли. Она взяла молодого человека за руку, но на него не взглянула.

Тэрлоу уселся за стол, придвинул к себе пресс-папье и торжественно постучал по столешнице.

— Совет директоров открывается,— объявил он.— Как нам известно, моя дорогая мать передала...

— Эти цветочки можете пропустить,— заметил инспектор Квин.

Тэрлоу покраснел.

— Вы мешаете мне, инспектор, очень мешаете. Приличия нужно соблюсти. Главным вопросом я бы назвал...— Он помолчал, а потом кислым тоном закончил: — Симона Бредфорда Андерхилла. Он не член нашего совета...

— По-моему, вы ошибаетесь, Тэрлоу.— Эти слова принадлежали внезапно появившемуся Андерхиллу.— Таково желание Корнелии.— Он печально улыбнулся.

Тэрлоу нахмурился.

— Да, я все знаю, Андерхилл, конечно, знаю.— Мистер Поттс откинулся на спинку кресла.— Теперь кворум у нас есть. И я позволю себе выставить в президенты компании «Поттс шу» собственную кандидатуру.

Тут Тэрлоу неожиданно вскочил, побегал вокруг стола и гордо повторил:

— Да, именно собственную.— Он остановился.— Есть другие предложения?

Сэлли поднялась на ноги.

— Это уж слишком! Каждому известно, что у тебя нет никаких способностей, тем более к управлению такими делами!

— Что, что?! — возбужденно закричал Тэрлоу.

— Ты погубишь компанию за год, Тэрлоу. Ее создавали мои братья Боб и Мак, в то время как ты пальцем о палец не ударил! А теперь ты смеешь лезть в президенты!

— С-сэлли,— пролепетал ее отец,— не надо расстраиваться, д-дорогая...

— Отец, ты же понимаешь, что, если бы близнецы не умерли, президентом бы стал один из них. Неужели я не права?!

— Не будь ты женщиной...— закричал Тэрлоу.

— Конечно, ты бы вызвал меня на дуэль,— редко сказала Сэлли.— Кончилось время ваших поединков, мистер Поттс. Если бы мой отец входил в со$ет, я бы выдвинула его кандидатуру...

— Стефана? — Тэрлоу изумленно уставился на отчима.

— В крайнем случае я могу согласиться на мистера Андерхилла,— продолжала Сэлли.— Он хотя бы дело знает.

Теперь Тэрлоу вытаращился на Андерхилла. Тот покачал головой.

— Я благодарю вас, Сэлли. Но я тут совершенно посторонний.

Тэрлоу кивнул.

— Это верно. Мистер Андерхилл к нам не сунется. Я не допущу этого. Я его первого выгоню с работы...

— Мой конверт! — рявкнул инспектор.— Хватит, ради бога, ломать комедию!

Тэрлоу выскочил из-за стола и с криком «Подождите!» куда-то убежал.

Инспектор открыл дверь и, окликнув сержанта Велли, попросил его проследить за Тэрлоу.

* * *

Вскоре Тэрлоу вернулся. Сержант Велли, пришедший за ним, шепнул инспектору, что тот принес какие-то бумажки.

— Итак, совет продолжается,— объявил Тэрлоу, садясь за стол.— Других кандидатур нет? Нет. Считаем, что выставлены две: Симон Бредфорд Андерхилл и Тэрлоу Поттс. Тех, кто имеет голос в совете, прошу голосовать за то, чтобы президентом «Поттс шу» был избран мистер Андерхилл.

Поднялись две руки: Сэлли и самого Андерхилла.

— За мистера Андерхилла подано два голоса.— Тэрлоу улыбнулся.— Теперь я. Я получил три и, стало быть, большинством в один голос избираюсь президентом «Поттс шу».

Сэлли побледнела. Все удивленно уставились на Тэрлоу.

Он пояснил:

— За меня проголосовали я сам, Луэлла и Гораций.— Он вытащил из кармана два конверта. На одном стояла подпись Луэллы Поттс, на втором— Горация Поттса. В конвертах лежали записки, свидетельствующие о том, что Гораций и Луэлла голосуют за Тэрлоу Поттса.

Тэрлоу стукнул кулаком по столу.

— Совет директоров закрыт.

—: Нет,— с ненавистью произнесла, Сэлли.— Нет.

Чарли только пожал плечами.

— Закончили? — Инспектор Квин шагнул вперед.— В таком случае займемся делом. Эллери, вскрой письмо миссис Поттс!

Эллери осторожно распечатал конверт. Внутри находилось сообщение, которое должно было закончить дело Поттсов. Там называлось имя убийцы.

— Ну?! — закричал инспектор.

— Это послание Корнелии Поттс,— спокойно сказал Эллери.— Оно датировано днем ее смерти, время 15.35. Читаю текст:

«Я, Корнелия Поттс, находясь в здравом уме и твердой памяти, делаю следующее заявление.

Я прошу не осуждать меня. Только матери известно, что такое дети, только она знает, что такое любовь и ненависть.

Я всегда любила своих Тэрлоу, Луэллу и Горация. Они не могут нести ответственности за свои слабости. Такими, как есть, они родились благодаря их отцу, моему первому мужу. Я никогда не забывала его, даже после того, как он исчез. Наверное, теперь его прах уже сгнил в земле. Я взяла его имя и сделала для этого имени гораздо больше, чем он сам.

Трое моих первых детей с самого начала нуждались во мне, я всегда была их опорой и защитой. Дети от второго брака не испытывали во мне необходимости. Я ненавидела близнецов за их независимость и силу, то же относится и к Сэлли. Существование всех троих постоянно напоминало мне о трагедии моего первого замужества. Я возненавидела их, едва они родились.

Я, Корнелия Поттс, лично убила своих сыновей-близнецов Роберта и Маклина.

Это я заменила холостой патрон боевым в револьвере Тэрлоу; брала «харрингтон и ричардсон» из комнаты Тэрлоу, когда разгоняла репортеров. А позже мне удалось похитить другой револьвер и ночью, застрелив в спальне своего сына Мака, избить его плеткой уже мертвого.

Поделиться с друзьями: