Женское детективное агентство №1
Шрифт:
Мма Рамотсве потихоньку, незаметно для мма Макутси, достала конверт. Не то чтобы она не доверяла своей секретарше, но это дело было особого свойства. Небезопасное.
Она сказала мма Макутси, что идет в банк. Но ни в какой банк мма Рамотсве не пошла, а отправилась в больницу Принцессы Марины, в патолого-анатомическое отделение.
— Вы пришли опознать тело, мма? — спросила ее медсестра.
Мма Рамотсве покачала головой:
— Я пришла к доктору Гулубане. Я его соседка.
Медсестра велела подождать и пошла за врачом. На докторе Гулубане был зеленый фартук, и он, похоже, был доволен тем, что его отвлекли от его занятий.
— Идемте ко мне в кабинет. Там и побеседуем.
— Как вам известно, — начала она, оглядывая кабинет, — я теперь работаю частным детективом.
Доктор Гулубане расплылся в улыбке:
— Но я не стану рассказывать о своих пациентах. Хоть они и мертвы.
— Этого и не требуется, — ответила она. — Я бы хотела, чтобы вы помогли мне в одном деле. Вот… — Она выложила содержимое конверта на стол.
Доктор Гулубане перестал улыбаться и, поправив очки, стал рассматривать кость.
— Третья пястная кость, — пробормотал он. — Кость ребенка восьми-девяти лет. Откуда она у вас?
Мма Рамотсве пожала плечами:
— Мне ее дал один человек. Я ведь тоже не распространяюсь о своих клиентах.
Доктор Гулубане брезгливо поморщился.
— Все равно некрасиво, — сказал он. — Должно быть хоть какое-то уважение…
Мма Рамотсве согласно кивнула:
— А вы можете сказать еще хоть что-нибудь? Например, когда ребенок умер?
Доктор Гулубане достал из ящика стола лупу и снова осмотрел кость.
— Не так давно, — сказал он. — Здесь даже сохранился кусочек мышечной ткани. Несколько месяцев назад.
Мма Рамотсве вздрогнула. Одно дело — иметь дело с костью, и совсем другое — с человеческими останками.
— И вот еще что, — сказал доктор Гулубане. — Откуда вы знаете, что ребенок умер? Вы же детектив. Это всего-навсего конечность, а люди могут жить и без конечностей. Подумали вы об этом, миссис детектив? Наверняка нет!
Обо всем этом она рассказала мистеру Дж. Л. Б. Матекони. Она пригласила его на ужин и приготовила тушеное мясо с рисом и дыней. Посреди ужина она и сообщила о беседе с доктором Гулубане. Мистер Дж. Л. Б. Матекони перестал жевать.
— Кость детская? — спросил он с содроганием.
— Лет восемь-девять.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони поморщился. Уж лучше бы он не находил этого треклятого мешочка.
— Что будем делать? — спросила мма Рамотсве.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони тяжко вздохнул.
— Можно обратиться в полицию, — сказал он. — Но в таком случае Чарли Готсо узнает, что мешочек нашел я. И тогда мне конец.
— В полицию обращаться не стоит, — сказала мма Рамотсве.
— Так что, забудем про это? — с мольбой в голосе произнес мистер Дж. Л. Б. Матекони.
— Нет, не имеем права, — сказала мма Рамотсве.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони опустил глаза. Аппетит у него пропал, и угощение стыло на тарелке.
— Мы вот что сделаем, — сказала мма Рамотсве. — Надо разбить ветровое стекло в машине Чарли Готсо. Позвонишь ему и скажешь, что в его машину забрались воры. Вроде ничего не пропало, скажешь ты и пообещаешь поставить новое ветровое стекло за свой счет. И тогда жди, что будет.
— Что будет?
— Может, он заявит, что у него что-то пропало. Если заявит, скажешь, что у тебя есть знакомая женщина-детектив, мастер находить краденое.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони ошарашенно уставился на нее:
— А потом что?
— Я доставлю ему мешочек, выужу у него имя колдуна, а что делать дальше, мы решим потом.
Дар убеждения — великая вещь. Аппетит вернулся к мистеру Дж. Л. Б. Матекони, он запил ужин чашкой травяного чая, а потом мма Рамотсве проводила его до машины.
Ворох лжи
Механик похлопал мистера Дж. Л. Б. Матекони по плечу:
— К вам пришел господин, рра. Он ждет в кабинете.
Посетитель сидел в кресле мистера Дж. Л. Б. Матекони и лениво перелистывал каталог шин, затем бросил его на стол и поднялся. Костюм цвета хаки, дорогой ремень из змеиной кожи, часы с несколькими циферблатами.
— Меня послал мистер Готсо, — сказал незнакомец. — Вы звонили ему утром.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони кивнул. Разбить ветровое стекло и разбросать осколки по салону — труда не составило. Также не составило труда позвонить мистеру Готсо домой и сообщить, что в машину залезли воры. Но теперь предстояла задача посложнее — нужно было врать в лицо. «Это мма Рамотсве во всем виновата, — подумал мистер Дж. Л. Б. Матекони. — Я механик и не гожусь для детективных дел».
Но мма Рамотсве он не мог отказать. Ему даже пришлось написать подложное заявление в полицию, правда, полиция даже не удосужилась осмотреть место происшествия.
— Мистер Готсо очень недоволен, — сказал посетитель. — Вы продержали у себя машину десять дней. А теперь в нее забрались воры. Куда смотрела ваша охрана?
— Очень сожалею, рра. Мне нужно было заказать одну деталь. Эти дорогие машины — в них же не поставишь что попало…
Человек мистера Готсо взглянул на часы:
— Ну ладно, ладно. Покажите машину.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони повел его в мастерскую. Старое, разбитое ветровое стекло стояло у стены. На всякий случай он оставил на сиденье несколько осколков.
Посетитель заглянул в салон.
— Ветровое стекло я заменил бесплатно, — сказал мистер Дж. Л. Б. Матекони. — И на всю остальную работу сделаю скидку.
Мужчина в хаки промолчал. Он как раз полез в бардачок. Мистер Дж. Л. Б. Матекони наблюдал за ним, затаив дыхание.
— Из бардачка кое-что пропало. Вам об этом что-нибудь известно?
Мистер Дж. Л. Б. Матекони покачал головой.
— Мистеру Готсо не понравится, что эта вещь пропала.
Мужчина поднес руку ко рту: он порезался осколком стекла. Мистер Дж. Л. Б. Матекони протянул ему чистую тряпку:
— Поранились?
— Да плевать, — фыркнул мужчина. — Куда хуже то, что пропала вещь мистера Готсо.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони почесал в затылке:
— У нас здесь появилась женщина-детектив. Если я попрошу, она найдет вора. Возможно, ей даже удастся вернуть украденное. Кстати, что это было?