Жестокий муж
Шрифт:
Только хмурится, губы сжимает в тонкую линию.
— Ты слишком много вопросов задаёшь, Юля. Тебя не учили принимать помощь?
— Твою помощь? Нет уж, спасибо. Я как-то справлялась и без твоих геройских замашек.
Сжав зубы, я резко поворачиваюсь к шкафчику, нащупываю пачку таблеток и достаю несколько штук. Проглатываю, запивая водой прямо из-под крана. Металлический привкус на языке только усиливает раздражение.
— Ну конечно, справлялась, — бросает, вытаскивая пачку хлопьев из пакета. — Да только выглядишь ты так, будто вот-вот снова упадешь.
— Не твое дело, как я выгляжу, — выпаливаю, оглянувшись на него. — Я вообще-то сама за себя отвечаю, а ты вечно лезешь, куда не просят.
Несколько бесконечных секунд смотрю прямо в глаза. Встречаю ответный удар, колючий, словно иглы. Но прежде чем кто-то из нас успевает сказать что-то еще, раздается звонок.
Он достает телефон, мельком смотрит на экран, и я замечаю, как лицо заметно напрягается. Билецкий сбрасывает вызов, швыряет телефон обратно на стол. Только я успеваю перевести дух, как телефон снова звенит. Он замирает на секунду, скидывает звонок еще раз.
— Опять Ева? — бросаю с сарказмом, скрестив руки на груди. — Звонит, волнуется. Куда ты пропал, наверное?
Захар резко делает шаг вперед, сокращая дистанцию. Я вижу, как его глаза сузились, и от этого ледяного взгляда по коже бегут мурашки, но я держу себя в руках.
— Давай без твоих подъёбов, ладно? — голос низкий, срывается на грубый шёпот. — Ты же не глупая девочка, всё уже поняла.
— А ты чего ожидал?
— Надеялся, что ты поймёшь, что я не враг. Но, видимо, это слишком для тебя.
Меня снова накрывает волной злости. Всё кипит внутри, словно вот-вот взорвусь. Но ругаться с ним? Бесполезно. Я прикусываю язык, чтобы не выпалить что-то, о чём потом буду жалеть. Надо просто потерпеть, пока он исчезнет из моей жизни. Ещё немного. Всего несколько дней. Справлюсь.
Я резко разворачиваюсь и выхожу из кухни, глотая все слова, которые так и рвутся наружу.
Захожу в комнату и вижу Диану, ещё сонную. Малышка подтягивается на диване. Подхожу ближе, сажусь рядом и нежно глажу по спинке. Она мурлычет, словно маленький котёнок, поджимает ножки и зевает, уткнувшись в подушку.
— Как ты себя чувствуешь, малыш?
Диана приоткрывает глаза, зевает ещё раз и шепчет:
— Хорошо, мам. Я спала с папой... — улыбается, глазки загорелись как яркие звездочки.
— Я заметила. Ты выспалась?
Диана кивает и прижимается ко мне ближе, зарывшись носом в мой халат. И я ловлю себя на мысли, что не хочу делить ее с Захаром. Это чувство засело глубоко, как колючка, царапает изнутри.
— А пусть папа ещё на пару дней останется с нами? — В голосе звучит детская просьба, наивная, прямая.
Быстро отвожу взгляд в сторону, пытаюсь сменить тему:
— А что ты хочешь на завтрак, малыш? Может, кашу с ягодами или твои любимые блинчики?
Но Диана не сдаётся, упирается мне в плечо и тянет за край халата:
— Ну, ма-а-ам, — протягивает с недовольством. — Пусть папа останется!
— Не капризничай, зайка. Давай просто проведем утро вместе, хорошо?
Она немного расслабляется, хотя я вижу, что вопрос о Захаре все еще витает в воздухе. Но мне нужно выиграть немного времени, прежде чем снова вернемся к этой теме.
В этот момент в комнату входит Билецкий. Он, как обычно, ведет себя уверенно, словно все под контролем. Под его контролем.
— Всё готово. Пойдемте завтракать.
Я сжимаю зубы, стараясь держать выражение лица нейтральным, но внутри все клокочет. Приготовил он, значит? Отлично. Только вот я всегда сама готовлю дочке завтрак. Всегда. Это наш ритуал. И вот он врывается, разрушает все своим присутствием, словно я здесь вообще ничего не значу.
— Ты не перестаёшь удивлять, Захар.
Он лишь бросает на меня взгляд, в котором чувствуется легкое раздражение, но молчит.
Встаю с дивана, а за мной следует Диана, радостно подпрыгивая. Она подбегает к Захару, и он, не раздумывая, подхватывает ее на руки, как будто это самое естественное для него движение.
Снова чувствую, как внутри поднимается горечь.
Хорошо бы этот день поскорее закончился.
Глава 44
— Диана, мы опаздываем, — зову дочь, которая присела, чтобы рассмотреть какого-то жучка на земле.
Дочь поднимается и бежит ко мне.
Наконец-то все вернулось в нормальный ритм. Мы с дочкой выздоровели, Захар со своим чемоданом исчез из моей квартиры.
Как же он меня раздражает!
Я достаю из сумочки ключи от машины, поднимаю взгляд и спотыкаюсь, увидев всего нескольких метрах от нас человека, с которым не хотела бы встретиться ни при каких обстоятельствах.
— Ди, дай руку, — беру дочку за руку и разворачиваюсь, направляясь в другую сторону.
— Что — даже не поздороваешься? — летит мне вслед.
Какого черта Ева здесь делает?
Не сбавляя шагу, оборачиваюсь, и сдержанно, но достаточно громко произношу:
— Белецкого здесь нет, так что уходи.
Цокая каблуками тяну дочь за собой, пытаясь как можно быстрее добраться до своей машины.
Ева не отстает. Почти бежит за мной.
— А я и не к нему пришла. В твои глаза бесстыжие пришла посмотреть. Вернулась со своим выводком, который может и не от Захара вовсе и пытаешься нас рассорить.
Я резко замираю.
Сжимаю челюсти так, что зубы болеть начинают.
— Диана, пойди пока на качели, — отпускаю руку дочери. Вижу, что резкий тон Евы ее испугал.
— Мама, кто это? — шепчет тихо, ахав голову вверх, чтобы посмотреть на меня.
— Старая знакомая. Иди-иди, — подталкиваю к детской площадке.
Я жду, пока Диана отойдёт на безопасное расстояние, наблюдая, как она бежит к качелям, иногда оглядываясь на меня. Как только она оказывается достаточно далеко, я резко разворачиваюсь к Еве, обдавая её холодным взглядом.