Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жестокий трон
Шрифт:

Лео повернулся ко мне:

— Пошли.

Черт.

Сонг, Лео и я пошли вперед.

Что, черт возьми, мы собираемся делать?

И вдруг я увидела поляну, залитую лунным светом, а в ее центре стояла старая деревянная хижина, будто посаженная здесь бог знает сколько лет назад.

О-кей. Хижина. И зачем она?

Мы направились к ней, но, как только подошли вплотную, Сонг и Лео резко свернули направо.

Ага. Значит, не в хижину.

Мы обошли строение и направились к задней стороне.

Вот тогда я и заметила стол, заваленный, судя по всему, целой кучей оружия, а чуть дальше. какие-то вещи, которые я не смогла разглядеть.

Но там явно стояли ряды чего-то.

Лео остановил нас.

Сонг отошел в сторону и щелкнул выключателем.

Вспыхнули прожекторы. Пространство тут же залил резкий искусственный свет.

Ага.

Я осмотрелась.

Это точно был импровизированный тир, и, вероятно, его устроили монахи Лео.

Вдалеке были расставлены массивные мишени — огромные деревянные щиты высотой примерно в шесть футов и шириной в четыре. Каждый был покрашен в черный и синий цвет, а в центре красовалась крупная золотая точка.

Мишени располагались на разном расстоянии и были выстроены в десять рядов, причем каждый следующий был дальше предыдущего.

Первый ряд находился примерно в пятидесяти ярдах от нас, а последний, на вид, мог быть и в нескольких сотнях ярдов.

Я подошла к столу, заваленному оружием.

Лео оказался рядом.

— Как ты думаешь, зачем ты здесь?

Я посмотрела на дробовик сбоку:

— Ты хочешь узнать, насколько далеко я могу выстрелить?

— Я и так знаю. Я просто хочу, чтобы ты сама это вспомнила.

Он кивнул в сторону оружия:

— Основной бизнес «Четырех Тузов» — это оружие. Большую часть мы производим на Востоке. Затем экспортируем не только в Парадайз-Сити, но и по всему миру. Прямо сейчас ты смотришь на наши лучшие модели.

Их было так много — разных размеров, разных форм, и все они поблескивали в слабом лунном свете.

Некоторые были огромными, созданными для грубой силы.

Другие выглядели изящно, легче, почти утонченно сконструированными.

А были и такие, что явно создавались для скорости — с короткими стволами и обтекаемыми корпусами.

— Ты готова сыграть в игру, Моник?

Я напряглась.

Господи. Что он опять задумал?

Глава 7

Игра Великого Мастера

Мони

Я посмотрела на Лео.

— Игра?

— Очень веселая, но при этом поучительная.

— Ладно. В чем суть?

— Сегодня ночью ты будешь стрелять по каждой из этих мишеней, — Лео указал на них. — У тебя будет три попытки на каждую мишень, и ты должна попасть в золотую точку. Если попадаешь — получаешь десять очков. Цель — набрать сто очков.

— А что я получу, если наберу сто?

— Не если, Моник, а когда.

— Хорошо. Что я получу, когда наберу сто?

— А что ты хочешь?

— Вернуться к Лэю сегодня ночью.

Он улыбнулся:

— Это невозможно.

— Тогда хотя бы позвонить ему.

— Но ты не можешь сказать ему, что находишься на Горе Утопии.

— Я и не собиралась.

Он скрестил руки на груди:

— Почему ты хочешь ему позвонить?

— Я хочу убедиться, что с ним все в порядке, как и с моими сестрами. Мне нужно, чтобы он лег спать и не пытался меня искать.

Улыбка Лео стала шире:

— Ты могла бы попросить денег или имущество.

— Ты уже дал мне это.

— И в итоге... семья — это то, что ты ценишь больше всего?

— Да.

— У меня даже на душе потеплело. Со мной такое бывает нечасто, — он опустил руки. — Но теперь я еще больше уверен, что моя жена сделала правильный выбор. И я просто благодарен за то, что в конце концов оказался достаточно умен, чтобы послушать Бога и ее.

Сонг подошел:

— Звонок Лэю может быть опасен. Они могут отследить его.

— Они не будут этого ожидать, и мы проследим, чтобы она не говорила слишком долго.

— Все равно, — Сонг нахмурился. — Мне это не нравится.

— Плевать, — Лео пожал плечами. — Это звонок Моник. Она либо выиграет, либо проиграет.

Давай, девочка. У тебя все получится.

Я снова посмотрела на мишени:

— У меня три попытки, чтобы попасть в каждую золотую точку?

— Именно. И все это будет на время.

Дерьмо.

Я повернулась к нему:

— Сколько минут на каждую мишень?

— Минуты? — Лео рассмеялся. — У тебя будет одна минута на каждую.

— То есть ты хочешь, чтобы я поразила десять мишеней минимум за десять минут?

— Именно. У нас сегодня не так уж много времени, — Лео взглянул на часы.

— И... ты хочешь, чтобы я сыграла в эту игру, потому что?

Лео усмехнулся той самой своей кривой ухмылкой, в которой всегда будто скрывался какой-то секрет:

— Потому что тебе нужно научиться. И потому что мне интересно посмотреть, как ты справишься.

— Справлюсь с игрой?

— И с этим тоже.

Я все еще ни хрена не понимаю.

Я замерла, вспоминая его уроки в вертолете. Даже несмотря на то что он четко изложил правила, все это было гораздо глубже.

Что я упускаю?

Я оглядела площадку и не увидела никого, кроме Сонга, Лео и себя.

Здесь кроется что-то еще. Я это чувствую.

Я снова посмотрела на оружие.

Он не сказал, какое брать, но я знала, что должна выбрать с умом. Неправильное решение могло привести к провалу.

А я не могла себе позволить проиграть.

— Сколько стволов я могу взять?

— Хороший вопрос. Ты можешь выбрать два, — он внимательно наблюдал за мной. — Это будут твои стволы. Навсегда.

Поделиться с друзьями: