Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Каким–то образом для меня совершенно неважно, что у нее могла быть веская причина. То, что она украла мою личность, кажется худшим из возможных нарушений. Хуже ли это, чем то, что сделал Блейк?

Не знаю. Оба заслуживают наказания.

Я верчу обручальное кольцо, и меня пронзает укол печали. В ближайшем будущем я верну это прекрасное кольцо Блейку навсегда. И тут у меня возникает блестящая идея. Я собиралась сказать Блейку сегодня, что всё кончено, но теперь думаю, что подожду. Думаю, есть способ наказать их обоих и самой выйти сухой из воды.

Плюс, когда Уитни/Аманда будет мертва, я смогу забрать свое имя обратно.

– Элайджа, – говорю я. – Мне нужна твоя помощь еще в одном деле.

Он наклоняется вперед, полный готовности.

– Что угодно.

Я собираюсь преподать Блейку урок. Я собираюсь преподать урок им обоим.

Глава 51

Блейк сходит с ума.

Прошло больше двух месяцев с тех пор, как он потерял работу, после того как я навела его босса на файлы, которые были проданы их конкуренту. Это сработало даже лучше, чем я ожидала. Уэйн Винсент даже не стал слушать сторону Блейка и позаботился о том, чтобы его имя стало грязью по всему городу. Теперь он не может найти другую работу. Он одержимо тренируется весь день, а когда не тренируется, играет в игры на своем компьютере. И он не спит всю ночь.

Я также залезла в его ноутбук и знаю точно, сколько денег у него осталось. Когда я предложила идею взять жильца, я знала, что он будет вынужден согласиться.

Что касается Аманды, сучки, которая украла мою личность, то её выселили из квартиры. На самом деле это было очень просто. Я просто отправила Элайджу к её дому в неопрятном виде, и он постучал в несколько дверей, пытаясь найти «ту девушку Уитни, которая продаёт крэк». Её выгнали, и теперь она спит на диване у подруги. Через день после того, как я разместила в Cosmo’s объявление о сдаче дешёвой комнаты, она мне позвонила.

Мне пришлось принять меры, чтобы убедиться, что она – единственный кандидат, которого мы рассматриваем всерьёз. По этой причине я потратила часть денег, вырученных от продажи содержимого флешки Блейка, на то, чтобы нанять ещё нескольких актёров из того театрального колледжа, которые изображали по–настоящему ужасных потенциальных соседей по комнате. Элайджа тоже сыграл свою роль – Блейк был близок к тому, чтобы опустить руки после того, как Элайджа достал ту дрель и попытался сделать дыру в стене.

Аманда придет посмотреть комнату завтра, и я уверена, что ее милое лицо и опрятный вид – всё, что потребуется, чтобы убедить Блейка позволить ей переехать. Однако я не совсем уверена. Мне бы хотелось еще одной страховки.

Пока я иду домой с работы, я прохожу мимо мигающей неоновой вывески, на которой написано: «Предсказания ясновидящей». В моей голове загорается лампочка. Нет ничего, что Блейк высмеивал бы больше, чем подобные вещи. На одном из наших ранних свиданий я в шутку предложила ему сделать предсказания, и он посмотрел на меня так, будто я сказала, что луна сделана из зеленого сыра, и я растапливаю его на сэндвиче.

Это будет идеально.

Я прохожу через небольшую стеклянную дверь, чтобы попасть внутрь. Вся лавка очень крошечная и пропахла благовониями. Она даже меньше, чем то место на Семьдесят шестой улице с действительно хорошими тако. Основное освещение исходит от фиолетовой лампы, свисающей с потолка, которая освещает маленький столик в центре комнаты. Стол покрыт скатертью цвета ночного неба с изображениями звезд, солнца и луны.

Женщина сидит за столом, перебирая большую колоду карт. Стол в остальном пуст, кроме того, что похоже на хрустальный шар в центре. Ей, кажется, лет шестьдесят, у нее длинные серебристые волосы, которые кажутся почти сверкающими в свете комнаты. Она поднимает на меня взгляд, и ее лицо расплывается в улыбке.

– Здравствуй, дорогая, – говорит она. – Меня зовут Квиллизабет. Как тебя зовут?

Квиллизабет? Вау, это даже лучше, чем я представляла.

– Криста.

– Криста. – В ее голосе слышится нота скептицизма. – Ты не похожа на Кристу.

Она права, и отчасти поэтому мне нужно разобраться с ситуацией с Амандой. Я – Уитни Кросс, и когда–нибудь я снова стану собой. Но я не собираюсь вдаваться во всё это прямо сейчас.

– Ну, я и есть Криста.

Она, кажется, неохотно принимает это.

Так как я могу помочь тебе… Криста?

– Ну, – говорю я, – это может прозвучать немного странно, но…

– Пожалуйста, садись. – Квиллизабет жестом указывает на стул напротив себя. – Ты когда–нибудь раньше была на сеансе у ясновидящей?

Я устраиваюсь на стуле напротив нее.

– Нет, никогда.

– Я рекомендую начать с чтения по руке, – говорит она. – Это лучший способ постепенно погрузить тебя в опыт. Но в следующий раз я смогу сделать более глубокое чтение.

Меня всё это не интересует. Я разделяю скептицизм Блейка в отношении потусторонних вещей, хотя это и забавно.

– На самом деле, – говорю я, – мне нужна ваша помощь в другом деле. Я заплачу, конечно. Сколько пожелаете.

Пожилая женщина приподнимает брови. Теперь я замечаю, что на ней надето несколько халатов. О Господи, Блейк возненавидит это.

– Мне нужно, чтобы вы притворились заинтересованной в комнате, которую мы с моим парнем сдаем, – объясняю я. – Просто, типа, прийти посмотреть комнату, а затем наговорить кучу страшных вещей про экстрасенсорику.

Губы Квиллизабет сжимаются в прямую линию, так что они почти исчезают у нее во рту.

– Я не могу просто наговорить кучу «экстрасенсорных вещей», если не чувствую их. Это не игра.

– Нет, конечно, нет, – быстро говорю я. Боже, эта женщина – нечто. – Я просто думаю, что было бы хорошо для моего парня услышать мнение ясновидящей о комнате, понимаете? Чтобы мы могли заранее знать, есть ли какие–то… типа, духовные проблемы, прежде чем сдавать ее.

Она на мгновение задумывается над этим.

– Ты хочешь, чтобы я солгала твоему парню.

– Не солгала, нет. Но я определенно считаю важным, чтобы дом был духовно чистым, а он на это не пойдет, если мы не скажем, что вы хотите снять комнату.

Я наблюдаю за ее лицом, гадая, купится ли она. Что бы я ни могла сказать об этой женщине, она очень серьезно относится к своему ремеслу.

– Я не одобряю обман, – говорит она. – Но я сочувствую твоему желанию очистить свой дом духовно. Я приду. И когда приду, дам тебе свои рекомендации.

– Это было бы прекрасно, – говорю я. – Большое вам спасибо.

У меня в голове был целый сценарий для этой женщины, но теперь я думаю, что всё, что она придумает сама, будет намного лучше. Не могу дождаться.

Поделиться с друзьями: