Живая вода. Часть II. Эпоха воды
Шрифт:
Гелада сокрушённо покачала головой, опустив глаза.
– Сидите тихо напару с Фенеком. Вообще никуда. Даже если вы думаете, что вас никто не видит. Обещаешь?
– Да в чём дело? – повысив тон, требовательно спросила она.
– Мой брат – полный придурок, – хмуро констатировала Гелада. – И я не иносказательно… Прости, мне нужно идти, – отстранив с пути Лису, она прошла мимо.
Лиса, ошеломлённо глядя на неё, осталась стоять на месте.
Из ступора её вывел только знакомый голос Рыси.
– Лисонька, – позвала она застывшую в коридоре девочку. – Ты что?
– Что у вас случилось? – сумрачно спросила та, не ожидая ничего хорошего.
– Ох, – Рысь всплеснула руками. – Видишь ли… Кажется, Лемур не сильно послушался нашего совета.
– То есть? – похолодев, уточнила Лиса.
– Он решил, что информация об «Арктике» должна попасть в газеты. И он добился своего. Нас атакуют сотни журналистов, пытаясь узнать подробности.
Лиса тихо застонала.
– Зачем? – пролепетала она. – Для чего он это сделал?
Рысь печально вздохнула.
– Спроси у него, – ответила она, кивнув на дверь в кабинет.
Лемур о чём-то говорил по телефону. Рядом с ним на столе разрывались ещё два – один стационарный, второй – сотовый. Пантера сидела чуть поодаль, настороженно глядя на него. Перед ней стоял ноутбук, и время от времени она заглядывала на экран, сокрушённо качая головой. Чуть в стороне сидели две молодые преподавательницы, Арама и Сериема Стерховны, выдернутые из учебного процесса для помощи. Они растерянно переглядывались, перебирая ворох газет. На столе стоял телевизор, по которому испуганно вещала молоденькая журналистка, и мелькали кадры с фотографиями «Арктики».
– Лемур, – Лиса, мельком окинув комнату взглядом, сосредоточилась на нём. – Лемур!
Тот махнул рукой, давая понять, что ему не до неё, и продолжил разговор.
– Лемур! – требовательно крикнула она, глядя на него.
– Извините, одна минута,– произнёс Лемур в трубку. – Лиса, не до тебя, – раздражённо ответил он.
– Что ты натворил? – громко продолжила она.
– Позже, – он отмахнулся от Лисы, как от назойливой мухи, и вновь вернулся к собеседнику. – Простите. Да, на чём мы остановились?
– Не смей, – Лиса сжала зубы так сильно, что почувствовала боль. – Не смей игнорировать меня!
Лемур, в очередной раз недовольно поморщившись, жестами велел помолчать и не отвлекать его от диалога.
– Значит, так, – с затаённой угрозой произнесла она. – Ну, хорошо.
Одним прыжком она подлетела к Лемуру и выхватила у него из рук телефон, резким движением отбросив аппарат в сторону. А затем смахнула со стола остальные телефоны и с грохотом ударила по нему ладонями.
Арама и Сериема испуганно охнули, вжав головы в плечи. Пантера подскочила, кинувшись к непослушной ученице, но Лемур одним жестом остановил её.
– Ну, и что это было? – тихо спросил он, обращаясь к Лисе.
– Ты не имел права распоряжаться данными, – злобно крикнула она, глядя в глаза собеседнику.
– Ты тоже,– напомнил он. – И если бы вы с Теледу не вмешались в процесс, нам бы не пришлось таиться в уголке детского дома.
Лиса раскрыла рот от удивления, не ожидая такого ответа.
– Послушай, – устало потирая лоб, продолжил Лемур. – Лиса, это наш единственный шанс. Ты же понимаешь, что мы стоим против всех стихий и мощнейшей тайной организации Альтерики? И не использовать в данной истории единственный козырь, который может помочь нам победить, было бы крайне неразумно.
Лиса справилась с замешательством и вновь пошла в атаку.
– Я совершила ошибку. И Теледу тоже. И знаешь, в чём она состояла? в том, что мы не имели полного понимания картины. И что попытались скрыть намерения от Калана. Если бы мы поговорили с ним, всё было бы иначе. Почему ты не посоветовался с кузеном? Что помешало тебе?
Лемур осуждающе посмотрел на Лису.
– Для начала, насколько ты в курсе происходящего? – уточнил он. – Знаешь ли ты, дитя моё, что уже два дня в Золотоморске проходят проверки домов? Что сегодня они должны были прийти в детский дом? И что это значит для нас?
– Что? – ехидно спросила она. – Что стенники настолько глупы, что до сих пор не поняли, где нас искать? Или что эта комиссия – не фарс и вправду может нас вычислить? Лемур, никто не причинит нам вреда здесь. Мы с Фенеком столько раз объясняли вам, что пока мы под защитой моря, ни один из стенников не проникнет внутрь.
– Да, – кивнул Лемур. – Пусть даже так. Я давно ничему не удивляюсь. В конце концов, это единственное объяснение, почему нас до сих пор не поймали. Вот только в комиссии входят не стенники и не стихийники, а простые люди. Они смогут легко и просто узнать, где именно мы прячемся и передать координаты дальше, не зная, для чего именно те нужны – просто выполняя задание. А дальше – дело техники.
– Я не понимаю, – растерянно качнула головой Лиса.
– По сути, мы прячемся за спины детей, – вздохнул Лемур. – Я долго думал, почему стенники, понимая, что мы скрываемся тут, до сих пор не предприняли никаких действий? И понял, наконец. Допустим, они не могут проникнуть на территорию детского дома. И не уверены наверняка, на все сто, что мы здесь. И не хотят рисковать жизнями других его обитателей – по крайней мере, хочется в это верить. Что им стоит предпринять в таком случае? Может, отправить под благовидным предлогом сторонних людей и через них вычислить, где именно прячутся опасные беглецы? А потом нанести один точечный удар. Как думаешь? Похоже на правду?
Лиса задумалась.
– Допустим, – чуть потише сказала она. – Но при чём тут твой поступок?
– Я притянул к нам всеобщее внимание, – терпеливо объяснял Лемур. – Теперь легко и просто, незаметно завуалировав всё под несчастный случай, с нами не расквитаться. Мало того, стенники будут сосредоточены на расхлёбывании возникших проблем и разоблачены в глазах общества. А мы сможем столкнуть общественное мнение в свою сторону. Это наш единственный шанс, Лиса. Поверь…
Лиса печально покачала головой, опустив взгляд.
– Ты не прав, Лемур, – тихо сказала она. – Ты допустил ту же ошибку, что и мы. Ты не понимаешь всей картины. Может, твои мысли и были верны, но не исполнение. Ты выплеснул поток на не готовых к нему людей. И пошёл против системы. Лем, – Лиса посмотрела ему в глаза. – Уже вечером полюс поменяется. Мы все в большой опасности.
Она развернулась, и, не говоря больше ни слова, вышла из кабинета. Лемур, нахмурившись, проводил её взглядом. Едва Лиса закрыла за собой двери, он обернулся в Пантере.