Злоба
Шрифт:
Со вспышкой боли Корбан выхватил свой собственный клинок, и с Гаром, охраняющим раненый бок Корбана, они присоединились к драке. Через несколько мгновений все было кончено, и на последнего стоявшего на ногах Нарвонца обрушилась Буря, которая быстро расправилась с ним.
Халион быстро пересчитал головы и обнаружил, что только один из них упал. Однако были ранены и другие. Лицо Дата было залито кровью, Тарбен хромал, но ничто не казалось смертельным. Когда они перегруппировались, поблизости послышались новые крики.
‘Нам надо двигаться, - тихо сказал Халион.
– мы только что наделали много шума. Другие, возможно, слышали.’
Они снова двинулись в путь, но услышали, что обнаружились мертвецы из их недавней стычки, а затем их стали выслеживать всерьез.
Корбан бежал уже некоторое время, сосредоточившись на каменных плитах, когда что-то заставило его поднять глаза. Он увидел, как Брина и Хеб отступили назад. Сначала он подумал, что это из-за того, что они изо всех сил стараются не отставать, но когда он подошел к ним, то понял, что это не так. Казалось, они даже не дышали тяжело, но потом оба остановились и повернулись лицом к темноте позади себя.
Корбан подошел к Брине и Хебу и открыл рот, чтобы поторопить их, но увидел, что они бормочут что-то себе под нос. Нет, пение или пение приглушенными голосами. Он взглянул на Гара и оглянулся на улицу, где звук шагов преследователей становился все громче. Он снова хотел поторопить их, но в тревоге остановился.
От земли поднимался туман, похожий на пар, но более густой. Он вырывался наружу, заполняя улицу.
Брина покачнулась, и Хеб протянул руку, чтобы поддержать ее. Они посмотрели друг на друга, кивнули и отправились вслед за быстро исчезающими воинами. Сверху донесся звук хлопающих крыльев.
– Мне это не нравится, - пробормотал Фаррелл, не сводя глаз с тумана, который все еще с пугающей скоростью разрастался у них перед глазами, кипя вдоль улицы по направлению к ним.
– Мне тоже, - сказал Корбан, и они, как один, повернулись и побежали, преследуя Хеба и Брину.
– Что случилось? Там, сзади?- Прошептал Корбан Брине, когда все остановились, чтобы перевести дыхание. ‘И что же вы сделали?’
– Теперь уж точно больше вопросов не будет. Брина закатила глаза и отвернулась от него. ‘Другой раз.’
– Корбан, - раздался голос Халиона.
– Тогда покажи нам этот туннель.’
Корбан провел компанию мимо бассейна и спустился по ступенькам в пещеру, ведущую к колодцу. Войдя внутрь, он остановился, поняв, что у него нет кремня, чтобы зажечь факелы.
После короткого разговора с Халионом Маррок и Кэмлин зажгли факелы для гостей из железных канделябров, вделанных в стены, торопливо нащупывая кремни из своих поясных сумок.
Тихо, как траурная процессия, они спустились в пещеру, на их лицах читались надежда и сомнение.
Корбан быстро опустился на колени, лег плашмя и перелез через край колодца, а мама присела на корточки, чтобы держать его за ноги. Его рука на мгновение пошарила вокруг, затем он нашел углубление с холодной ручкой внутри и повернул его. Позади него послышалось шипение и щелчок, затем по всей компании прокатился коллективный вздох, когда дверь стала видна всем.
Корбан вскочил на ноги и не смог удержаться от улыбки, глядя на изумленные лица. Он подошел к каменной двери и широко распахнул ее, скрипнув петлями.
– Подожди, - сказал Халион.
– Кто еще об этом знает?’
Корбан пожал плечами и поморщился от острой боли в плече. ‘Насколько мне известно, нет.- Кроме Сайвен.
– Мой отец знает об этом. Может быть, один или два в его холде, - раздался голос среди них, и Вонн шагнул вперед. ‘По крайней мере, насколько мне известно.’
– Как мы можем ему верить?- выкрикнул другой голос: Дат, свирепо глядя на сына Эвниса.
Вонн воинственно посмотрел на него.
– Верно, мой отец стал предателем. Но я этого не сделал. Я дал клятву Бренину, Ардану. Я не откажусь от него так же легко, как мой отец . . .- он сделал паузу, его голос почти срывался. ‘И я потерял кое-кого этой ночью. Кто-то очень мне дорог.- Он вызывающе огляделся. ‘С этой ночи моя преданность не принадлежит моему отцу.’
Халион долго смотрел на него, потом кивнул. ‘Иди с нами. Но знай: за тобой будут следить, и если ты докажешь, что ты лжешь, ты умрешь.’
Вонн кивнул в знак согласия, и они начали входить в каменный дверной проем, Корбан смотрел, как проходит его мама, потом она остановилась.
– Сайвен, - прошептала она. ‘Я не могу оставить ее. Я должен вернуться.’
‘Я вернусь за ней, как только вы с Баном уберетесь отсюда, - сказал Гар.
– Подумай, Гвенит. Ты не можешь вернуться назад. Его взгляд метнулся к Корбану, потом снова к Гвенит. Она стояла там, дрожа, когда появились первые слезы.
– Я должна, - прошептала она.
‘Ты ее не найдешь’ - произнес голос, последний из тех, кто входил в открытую дверь. Это был Маррок.
– Я видел ее . . .’
– Где?- перебила Гвенит.
– Когда же?’
‘Я видел, как она упала, - медленно, обдуманно произнес Маррок.
– Со стен над Стоунгейтом.’
– Что?- сказала Гвенит. ‘Я не понимаю?’
‘Она дралась с Коналом. Маррок посмотрел на Халиона, который обернулся при упоминании о брате.
– Коналл, говоришь?- грубо сказал он.
‘Да. Он был частью предательства Эвниса у ворот’ - выплюнул Маррок.
– Сайвен метала ножи в этих воинов, таких, как Сумур. Коналл попытался остановить ее. Они оба упали.- Он покачал головой.
Гвенит мучительно всхлипнула и повернула в темноту туннеля, Гар последовал за ней. Маррок посмотрел на Корбана.
– Многие из нас будут горевать после этой ночи.’
Корбан не мог говорить; внезапно он почувствовал тошноту и смертельную усталость.
– Пойдем, нам пора, - сказал Халион, борясь со своим горем, и Корбан захлопнул каменную дверь.
Путешествие по туннелям прошло для Корбана как в тумане, преследуемого воспоминаниями о Сайвен, как будто она шла рядом с ним.
Наконец они вывалились в широкую круглую комнату, которую посетил Корбан. Труп змеи все еще лежал там, хотя гораздо более разложившийся, чем в прошлый раз, когда Корбан видел его. Большие полосы кожи свисали свободно, позвонки блестели под ними. И от него воняло.
Группа остановилась, чтобы посмотреть на него.
– Сколько времени?- Спросил Халион у Корбана.