Злодеи выбирают себя. Том 2
Шрифт:
— Вы, должно быть, ищете Лань Хоу?56
— Кого? — в смятении уточнила Чэнь Син.
— Молодого господина в одеждах схожего цвета с вашими.
«Хиро?.. Его раньше звали Лань Хоу?» — Неожиданное открытие несколько удивило Чэнь Син, она ведь даже никогда не интересовалась, как её учеников звали до того, как они присоединились к духовной школе Небесного дао.
Хотя как не интересовалась? Детского имени Хиро она никак и не могла узнать.
Воспользовавшись молчанием Чэнь Син, монах устало вздохнул и с некоторой мечтательностью добавил:
— Такой большой стал… не узнал сразу.
— Вы его знали ребёнком? — в очередной раз полюбопытствовала Чэнь Син.
— Да как не знать всех этих детей! Столько беспризорников бегало, да и сейчас их не меньше. Зачастую в храме они находили кров и пищу, взамен помогая с уборкой, однако мы не могли держать их на постоянной основе. Ох… извините, беседуем, а этот старый монах не представился. Имя этого монаха — Бо, достопочтенная госпожа.
— Рада нашему знакомству, господин Бо. Имя этой достопочтенной — Чэнь Син. Я мастер духовной школы Небесного дао, а также учитель Хиро… то есть Лань Хоу.
— Вот как… — В этот раз настало время монаху Бо выражать удивление, что вызвало у Чэнь Син озадаченность. — Ох… эм…
— Господин Бо, могу я украсть немного вашего времени и поговорить? В качестве компенсации эта заклинательница принесёт пожертвование храму.
— Не стоит покупать моё время, госпожа заклинательница, — снисходительно улыбнулся монах Бо, — пожертвования принимаются только от чистого сердца.
«Ну да, а ещё от большой нужды», — подумала Чэнь Син, но тактично промолчала и последовала за монахом Бо, который увёл её подальше от приёмного зала в более спокойное место. Разместившись прямо на террасе, выходящей на закрытый ухоженный сад, Чэнь Син увидела двух детишек, занимающихся уборкой.
— Это ваши воспитанники? Одни из беспризорников? — решила она начать разговор издалека.
— К счастью, пожертвования помогают приютить у себя несколько детей, обеспечивая их едой и кровом. Они помогают с бытовой работой, но не всегда дела обстояли так хорошо. Несколько лет назад мы едва ли могли делиться едой с беспризорниками хотя бы пару раз в месяц.
— Насколько я знаю, Хиро не жил на улице, он рос с матерью.
— Семья Лань в некоторую пору обладала достаточными средствами, держа аптечную лавку, однако всё пошло под откос после рождения мальчика. Эх… поскольку молодая барышня часто ходила в наш храм с родителями, я знал их лично, как и многих людей в этом районе. Но затем она перестала появляться на людях. Этот старый монах полагал, её унесла болезнь, но слухи довольно быстро разлетелись по городу. Поговаривали, молодая госпожа понесла, и ребёнок был нежеланным, во всяком случае, отец ребёнка сбежал, а опороченную девушку никто не хотел брать в жёны, и она стала позором для семьи. Об этом узнали многие знакомые семьи Лань, и их дело в аптечной лавке стало постепенно угасать… грустная история. Дитя ни в чём не виновато, а молодая барышня терпела и осуждение соседей, и упрёки родителей.
«Не монах, а сплетник какой-то», — невольно подумала Чэнь Син.
Она и не знала, как правильно реагировать на ситуацию. Чэнь Син не испытывала осуждения к матери Хиро, скорее жалость, чего нельзя сказать о его отце, который просто сбежал как от ребёнка, так и от ответственности. В этом мире судьба женщины целиком и полностью зависела от мнения общества и решений мужчин. Если заклинатели ещё могли судить о женщине, беря в расчёт её духовные силы, то в мире обычных людей не стоило рассчитывать на подобную роскошь.
— Наверное, не пережив то, что жизнь окончательно пошла под откос, и старый господин Лань с его супругой покинули этот мир. Поговаривали, конечно, что молодая барышня их отравила, устав терпеть издёвки, но ведь только благодаря им она хоть как-то выживала… А с их смертью и она недолго задержалась в этом мире. Мальчик был совсем юн, когда остался один, и часто прибегал в храм, чтобы поживиться. Ха-х, помню, как он с детворой несколько раз воровал пожертвования, — неодобрительно покачал головой монах Бо. — Мы их ловили и наказывали, но им хоть бы что! Лань Хоу был тот ещё заводила… вроде тихий, молчаливый, а детишки его побаивались.
«Побаивались? Хиро-то?» — усомнилась Чэнь Син, предпочтя помалкивать, чтобы не сбить монаха Бо с мысли. Вообще, учитывая, что почти весь город ходил в храм и многие люди беседовали с монахами у входа, а также встречали их с улыбкой и делились с ними историями, неудивительно, что монах Бо так много знал.
— Знаете, Лань Хоу стал так похож на свою матушку, сразу его узнал, когда он пришёл в храм почтить её память. Но и от отца унаследовал кое-что… не знаю… взгляд у них одинаковый, что ли. У того он не изменился даже спустя столько лет.
Чэнь Син кивнула, поддерживая разговор, однако запоздало осознала слова монаха Бо и с недоумением уточнила:
— В смысле?
— А что, разве это так незаметно? — беспечно пожал плечами монах Бо, переключив внимание на работающих детей в саду. — Этот монах смутно помнил отца Лань Хоу, тот ведь покинул город ещё юношей. Все уж решили, что он просто сбежал, а оказывается, стал заклинателем. Он как-то заглядывал к нам несколько лет назад, выполняя заказ, и, когда посещал храм, пытался узнать о судьбе молодой госпожи. После его визита Лань Хоу не появлялся у нас, поэтому мы решили, что у его отца, вероятно, проснулась совесть и он забрал мальчика. Как выяснилось, догадка оказалась верна. Потому, достопочтенная заклинательница, этот монах и удивился, когда вы назвались учителем Лань Хоу.
Хоть Чэнь Син и оставалась невозмутимой, как каменные рифы, обдуваемые ветрами суровых морей, в голове у неё всплыло только одно слово, полностью описывающее её отношение к ситуации.
И слово это было матерным.
— Господин Бо… — Чэнь Син не сразу нашла что сказать. Выдохнув, она вдруг поняла, что незачем искать подтверждение своим домыслам, это лишь вызовет ненужные вопросы у монаха. — Подскажите, куда направился мой ученик?
— Он отправился на могилу матушки. Думаю, вы сможете найти его там.
— Благодарю, — сдержанно кивнула Чэнь Син.
Поднявшись с места, она достала из кармана в рукаве серебряный слиток и протянула его монаху:
— Примите пожертвование храму. От чистого сердца.
— Этот старый монах очень признателен достопочтенной госпоже, — принимая подношение, поклонился монах Бо. Указав направление, он добавил: — Кладбище находится в той стороне, к нему идёт отдельная тропинка.
Попрощавшись с монахом Бо и покинув храм, Чэнь Син на долгий миг остановилась под пагодой, смотря перед собой невидящим взглядом и пытаясь понять, какие эмоции испытывает. Смятение, раздражение, удивление? Тем не менее рассказ монаха Бо помог наложить недостающие краски, чтобы картина стала полной. Но как теперь ужиться с мыслью, что Юань Юнь является отцом Хиро, Чэнь Син пока не знала.
ГЛАВА 60
СЕМЕЙНЫЕ ТАЙНЫ
ЧАСТЬ 4
Несмотря на то что кладбище находилось в достаточно хорошем состоянии, чем дальше на окраину отходила Чэнь Син, тем более запущенным оно становилось. У бедных семей вряд ли хватало денег для достойных похорон, поэтому, чтобы не оставлять тела гнить на улицах, они закапывали их неподалёку от официального места упокоения. Среди высоких сосен и покосившихся именных табличек Чэнь Син уже издалека разглядела Хиро. Он сидел неподвижно напротив небольшой старой могилы, которая даже с дальнего расстояния выглядела плачевно.