Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Пора!» — понял дракон и поспешил вперед, следуя за магией.

Он почувствовал артефакт своего рода почти сразу. Белтон сделал всего несколько шагов по коридору, когда дальше его повела сила. И чем ближе он приближался к своей цели, тем острее чувствовал – кольцо рядом! Еще немного и…

Когда впереди показалась дверь, Тео рывком распахнул ее, готовый ко всему. Но кабинет, куда дракона привела магия рода, оказался пуст. Белтон на секунду застыл, прикрыв глаза и прислушиваясь к своим ощущениям, а затем сделал шаг вперед и остановился уже перед письменным столом, на котором стояла чернильница и лежало несколько чистых листов бумаги с гербом семейства Терренс.

Кольцо было совсем рядом. Оно отзывалось на магию рода и внутри у дракона все возликовало. Теодор понял, что он у цели. Но Белтона насторожило, что все оказалось слишком легко.

«Повезло, или…?» — подумал он, скользнув ладонью по поверхности стола.

От дерева шло тепло. Тео обошел стол и, выдвинув первый из ящиков, застыл, глядя на кольцо, лежавшее на старой, видавшей виды, книжице с кожаным переплетом.

Протянув руку к находке, Белтон вдруг застыл, задумавшись.

Что-то здесь было не так, понял он. Нет, кольцо, действительно, то самое, заветное, из шкатулки. Тео был готов искать артефакт, а он лежал почти на открытом месте. Что, если Мери, а в том, что похитительницей была именно мисс Терренс, Белтон уже не сомневался. Так что, если она так и не осознала, что находится в ее руках?

«Бери кольцо и уходи!» — сказал он себе. Несколько секунд дракон колебался, а затем протянул руку и решительно взял кольцо. В тот же миг дверь в кабинет едва слышно заскрипела и Тео вскинул голову, взглянув на вошедшего. Лицо дракона исказила гримаса. Он не верил своим глазам. Если это не случайность? Если…

— А вот и я, — прозвучало в напряженной тишине и Белтон распрямил спину, встретив пронзительный взгляд, от которого у дракона мурашки пробежали по спине.

— Не ожидал, — произнес Теодор искренне. В какой-то момент ему даже захотелось рассмеяться. И он почти не удивился, заметив, что следом за первым вошедшим, в комнату тенью скользнула та, кого он ожидал, но не хотел увидеть.

Дверь в кабинет мягко щелкнула, закрываясь, и Тео поймал себя на мысли, что оказался в ловушке. Дракону это ощущение не понравилось, но он спокойно встретил вошедших, где-то в глубине души отчаянно надеясь, что ошибся. Что они вошли просто так. Поднялись из-за стола, отправились гулять по особняку, и молодая хозяйка решила показать поклоннику свой кабинет, в котором, возможно, позволила бы поцеловать себя. А внутри вот такой сюрприз в виде кузена Белтона.

Почему нет? Ведь случаются совпадения! Сейчас ему зададут вопрос, что он делал в кабинете хозяев дома и Тео произнесет вполне ожидаемую глупость: я искал уборную. Конечно, все это даже в фантазии Белтона прозвучало наивно и нелепо, потому что он не верил в подобные совпадения. Зато многое встало на свои места. Да и на лицах парочки удивления не было. Они оба точно знали, кого найдут в кабинете.

Знали, потому что Риэль уже все рассказал мисс Терренс. Возможно, заранее предупредив ее о своем визите и о том, что прибудет не один.

— Лорд Белтон, ай-ай-ай, как некрасиво, — насмешливо попеняла дракону Мери, выступив вперед. Казалось, мисс Терренс совершенно не боится опасного гостя. – Не ожидала, что вы заберетесь в мой кабинет, и ко всему прочему, станете рыться по ящикам, словно мелкий воришка. – Она мягко улыбнулась, но ее глаза, всегда такие сияющие и теплые, сейчас были холодны, как северные льды.

— Кто здесь из нас троих воришка, еще под большим вопросом, — ответил Белтон, отметив, как взгляд Габриэля скользнул к его руке. Кузен успел заметить, что Теодор взял кольцо.

Что артефакт вернулся к своему хозяину.

Мери и Риэль быстро переглянулись. Тео очень не понравился этот их обмен взглядами. Было в нем нечто зловещее, не предвещавшее ничего хорошего.

— Зачем? – просто спросил Белтон. Сейчас, когда магическое кольцо было в его власти, он чувствовал за собой силу. Но дракона настораживало то, как спокойно себя ведут эти двое.

— Ты, действительно, думаешь, что я сейчас стану тратить свое время на объяснения? – криво улыбнулся Уиндем.

Тео так не считал. Он плавным движением надел реликвию на палец и выпустил силу, мгновенно ощутив, как она потекла по его венам, наполняя дракона магией.

— Или вы все объясняете мне, или я буду вынужден принять меры, — предупредил парочку Теодор.

— Полагаешь, я это не предвидел? – ответил улыбкой на улыбку Габриэль. – Ты ничего нам здесь сделать не сможешь. Эта комната, моими стараниями, блокирует любую магию. Я ведь не просто так приходил в гости к мисс Мери. Мы подготовились. Так что даже не пробуй. Не трать напрасно силу.

— Мне не нужна магия, чтобы поставить тебя на место. – Тео и не думал сдаваться. – Но, прежде чем я это сделаю, я хочу получить ответы на свои вопросы.

Риэль лишь покачал головой и посмотрел на мисс Терренс, которая улыбнулась в ответ, словно одобряя действия своего избранника.

Понимая, что не услышит от кузена ни слова, Белтон решительно шагнул вперед. Он не желал причинить зло родственнику и, тем более, не планировал связываться с женщиной. Для себя Тео решил, во что бы то ни стало выбраться из дома Терренсов, сообщить о случившемся его величеству и добиться, чтобы Риэль получил заслуженное наказание. Только дракону не позволили даже приблизиться к двери. Уиндем закрыл собой путь и жестко ухмыльнулся, а мисс Терренс, явно не желая оказаться под ударом, мышью метнулась к столу.

— Дай пройти, — властно приказал Теодор. – Это твой последний шанс, кузен.

— Не уверен, — последовал ответ. – Я всегда был твоей тенью, Тео. Ты вряд ли можешь себе представить, как это унизительно всегда быть вторым! Не иметь права на наследство, на титул, на род! Пришло время все изменить. Жаль, что ты вынудил меня действовать раньше, чем я планировал, но, видимо, от судьбы не уйти, — сказал Уиндем и ринулся на Белтона.

Тео успел уклониться от первого удара. Попытка использовать магию ни к чему не привела, и Белтон понял, что Риэль не лгал, предупредив, что позаботился об изоляции в кабинете своей избранницы.

Что там делала Мери, Тео не видел. Он уклонился от серии ударов, направленных в лицо и в область сердца, а затем атаковал сам.

— Мери! – рявкнул Уиндем, когда кулак Белтона с силой ударил его в живот. Риэль не успел закрыться, выставив блок, и согнулся пополам от острой боли, зарычав раненым зверем.

Тео наклонился к кузену. Ухватил Габриэля за шиворот и рывком поставил на ноги, но только для того, чтобы нанести еще один болезненный удар, от которого у Риэля едва не свело внутренности.

— Мери! – прохрипел он и с силой рванулся из захвата кузена. Затрещала ткань. Миг спустя Уиндем шлепнулся на пол, оказавшись на свободе.

— Я не хочу бить тебя, — произнес Теодор. – Мне просто нужны ответы на вопросы. Затем я уйду.

— Мери! – рявкнул Уиндем и, перекатившись в сторону, поднялся на ноги, заглянув кузену в глаза.

Тео взирал на него спокойно. Так смотрит хищник на жертву, отмеряя оставшееся время ее жизни. Рассуждая, убить, или помиловать?

— Проклятая книга, — прошипела мисс Терренс, и Тео совершил ошибку – повернулся и взглянул на девушку, заметив, что Мери сидит за письменным столом и, притянув к себе перо и чернила, что-то торопливо пишет в той самой книжице, которая лежала на полке вместе с кольцом. Книжице, которая не привлекла внимание Белтона, поскольку он первым делом схватил пропажу.

Поделиться с друзьями: