Золотая красота
Шрифт:
Блэйз продолжал в том же неумолимом ритме, крепко держа её за бедра и глядя сверху вниз на то, как он входит и выходит. Я видел, что он уже на пределе; от того, как он с глухим стоном запрокинул голову, я сам едва не захотел продолжить.
Он медленно вышел из неё с улыбкой, глядя на неё сверху вниз.
— Ты прекрасна в этом беспорядке, Красавица.
— В нашем прекрасном беспорядке, — поправил я, целуя её. Она села на кровать с раскрасневшимися щеками и растрепанными волосами.
Кинан обхватил её за талию, пересадил с меня к себе и прижал.
— Иди сюда и устрой беспорядок мне.
— Ты — мой аккуратный и статный мужчина? Кинан и беспорядок? Быть того не может, — она хихикнула, когда он обнял её и принялся щекотать в ответ на поддразнивание.
Когда возня прекратилась и дыхание у всех пришло в норму, мы открыли заднюю дверь хижины, пробрались через высокие заросли тростника и нагишом вошли в реку. Отсюда нас никто не мог видеть, и мы дурачились в воде, брызгаясь и играя в догонялки.
Ру запрыгнула мне на спину, и я плавал с ней туда-сюда. Её смех, звучащий у меня в ушах, был лучшим звуком, что я когда-либо слышал, — и смеялась она благодаря нам троим. Когда мы вчетвером вместе, кажется, что время замирает.
Когда солнце начало клониться к закату, мы вышли из воды и надели теплую сухую одежду. Ру выглядела очаровательно в безразмерных вещах Кинана. Мы вышли из хижины с мокрыми волосами и улыбками на лицах.
Стопка дров у костра заметно поредела, так что я подхватил охапку поленьев и отнес их к огню. Когда я сложил их и выпрямился, то заметил, что Адель наблюдает за мной с улыбкой.
— Сердце радуется видеть вас троих, братьев, улыбающимися и смеющимися вместе. Она сотворила с вами настоящее чудо, это уж точно.
— Еще какое, — негромко согласился я. — Последние недели были чем-то невероятным. Не думаю, что мы справились бы без Ру.
Адель бросила на меня вопросительный взгляд:
— Ты про взятие Башни или про то, что вы трое наконец-то поладили?
На моем лице расплылась ухмылка:
— И про то, и про другое.
Адель рассмеялась и согласно кивнула:
— Думаю, ты прав. Она особенная, эта девочка.
— Это уж точно.
Мы постояли в молчании несколько мгновений, наблюдая за Ру, которая что-то приколачивала, весело болтая с Кинаном и Блэйзом.
— Ты ведь знаешь, что я акушерка на пенсии? — вдруг спросила Адель. Я удивленно взглянул на неё, сбитый с толку внезапной сменой темы, и увидел, что она тоже смотрит на Ру.
Акушерка, значит? То есть она может принимать роды.
— О… Нет, я не знал.
— Было бы чудесно, если бы в лагере появились дети, не находишь?
Я потер затылок, чувствуя, как кончики ушей начинают гореть — до меня дошло, почему Адель говорит это именно мне. Ру — беременная. Носит нашего ребенка. Я не заглядывал так далеко вперед, но это кажется неизбежным, учитывая, чем мы вчетвером занимаемся.
— Да, э-э… было бы чудесно.
Эта мысль привела меня в замешательство, я переступил с ноги на ногу, и вдруг мне до смерти захотелось снова остаться с моей девочкой наедине. Ну, то есть наедине с моими братьями.
Я кивнул Адель и направился к Ру, Блэйзу и Кинану. Взяв пилу, я принялся за работу. Если это случится — значит, так тому и быть. Как бы сильно мне ни хотелось во всех деталях представить Ру беременной, а затем — прижимающей к себе нашего младенца, сейчас было на чем сосредоточиться. У нас всё еще полно дел.
И всё же, пока я смотрел на Ру, мысль о том, что она родит нам ребенка, была единственным, о чем я мог думать.
Глава 18
КИНАН
Два месяца спустя
Клацающие челюсти. Рвущие когти. Гротескное, мутировавшее тело, переливающееся узлами мышц и кровью. Мутант издает вопль, полный ярости и муки, когда гарпун из ружья Ру пробивает его грудь, заставляя замолкнуть навсегда.
Тварь рухнула на землю и замерла. Последний мутант мертв, но никто из нас не спешит ликовать, глядя на труп. Последний, как мы думаем. На что мы надеемся.
Без лишних слов Дексер и Блэйз достали лопаты из моего грузовика и принялись копать яму. Мы договорились, что похороним последнего мутанта, если это будет безопасно. Мы находимся в милях от лагеря, выследив тварь в этой глуши, и я бы с радостью поскорее вернулся назад, под защиту стен, но мы с Ру стоим на страже, высматривая приближающихся Оскверненных.
Ру использует лук и стрелы, которые смастерил для неё Дексер; она уложила двоих мертвецов идеальными выстрелами в голову, пока мои братья заканчивали с могилой, сбрасывали туда мутанта и закидывали тело землей.
— Впечатляет, — пробормотал я, закинув дробовик на плечо и щурясь от бьющего в глаза солнца.
Ру повернулась ко мне с кокетливой улыбкой:
— О, благодарю вас, мистер Леджер.
Но вдруг улыбка сошла с её лица. Я резко обернулся, чтобы увидеть, что заставило её так внезапно помрачнеть. Две приближающиеся фигуры. Выжившие. Незнакомцы.
Ребенок, мальчик лет шести. С ним прихрамывающая женщина, опирающаяся на костыль, сделанный из древесной ветки. Выглядят они безобидно, но, насколько нам известно, они могут быть лишь невинной приманкой для банды опасных людей. Я почувствовал укол тревоги, которая усилилась, когда Ру сделала шаг им навстречу и подняла руку в знак приветствия. Она настаивала, чтобы мы давали всем выжившим шанс и считали их друзьями, пока не доказано обратное, но у меня всё равно давление подскакивает до небес, когда я вижу, как она подвергает себя потенциальной опасности.
Мой дробовик лежал на плече, стволы направлены в небо, но я готов прицелиться и выстрелить в долю секунды, если эти незнакомцы сделают хоть что-то, что мне не понравится.
Я внимательно изучал женщину, пока она ковыляла к нам, но в её глазах не было ничего, кроме отчаяния. Мальчик смотрел на нас из-под темных ресниц и вцеплялся в лямки своего тяжелого на вид рюкзака. Он опасался нас так же сильно, как мы его.
— Пожалуйста, помогите нам. Мы совсем одни, я ранена — но меня не кусали, — поспешно добавила она. — Я порезалась о колючую проволоку, и, кажется, начинается заражение. У вас есть лекарства? Или, может, лагерь?
Ру бросила взгляд через плечо на меня, в её глазах читался вопрос, хотя ей и не нужно было спрашивать моего разрешения. Наша женщина теперь лидер, такая же, как я и мои братья.
Она снова повернулась к выжившим:
— На самом деле у нас их несколько, они разбросаны по округе. Если вы ранены, лучше всего вам обоим будет в госпитале Брукхейвена. Города давно нет, но госпиталь работает, и при нём есть лагерь для жителей.
Мы перестали называть его Башней после того, как взяли под контроль. Для Ру это название было связано со слишком плохими воспоминаниями.