Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

О чем они говорят, какая Чаша Прарыцаря? – насторожился старый алхимик.

Да вам послышалось, учитель! Из-за шума!

Что значит «послышалось»? Я же не глухой и слышал своими собственными ушами, что Гульдена обвиняют в краже Чаши Прарыцаря.

А раз Гульден – это ты, значит, обвиняют тебя в краже.

Они все врут, эти рыцари! Сами же отдали мне чашу.

Как это «отдали»? Если ты сейчас же не расскажешь мне всю правду, я открою дверь, и пусть господа рыцари с тобой разбираются сами.

И тут Гульдена как будто подменили. Даниэль даже не поверил своим ушам – он ли это? Что ж, слушай правду, если тебе так хочется, – вскричал Гульден другим, неожиданно наглым тоном. Ты решил, что мне нужна твоя идиотская алхимия? Я устал слушать твои ученые бредни! Я – ростовщик и это мое призвание! Преобразившийся Гульден кидал и кидал в лицо старика злые, безжалостные слова. Мне нужны только деньги и больше ничего! Любыми способами! Отнять у людей последнее! Сделать из маленьких денежек огромные деньжищи! Все остальное мне не интересно! Годами я ссужал дураков-рыцарей и разных франтов, получая свои проценты. Однажды, когда рыцари отправились в крестовый поход, они спрятали свои сокровища, но Чашу Прарыцаря отдали мне на сохранение.

И ты продал ее, несчастный глупец! – вскрикнул старик.

Я превратил ее в слиток чистого золота!

Чашу Прарыцаря? Как ты мог! Символ рыцарской доблести и самопожертвования! Тебе доверили святыню, а ты превратил ее в кусок презренного металла! Рыцари проклянут тебя навеки, Генрих! Тебе не уйти от возмездия!

Я не Генрих, я – Гульден! Запомни мое имя, старик, ты его еще услышишь! В свое время я сделал копию чаши из олова и думал превратить ее в золотую, освоив твою идиотскую науку. Но ты все время мне мешал! Слишком долго морочил мне голову своим учением. Время потеряно и теперь за меня это сделаешь ты, а я, так и быть, тебя отблагодарю. Я сделаю тебя самым богатым человеком в городе. Соглашайся! Ты уже стар, тебе нужен хороший уход – дорогие доктора и молодая хорошенькая кухарка. Все у тебя будет, старик! Говори быстрее «да» и – по рукам!

Негодяй! Подлец! Нет! – прохрипел алхимик и схватился за сердце.

Вот я и говорю – здоровье твое ни к черту. Сделаешь, что тебя прошу – получишь все. И даже больше! – В дверь дома уже били и били без передышки. Похоже, рыцари поставили перед собой задачу снести ее с петель, и выкинуть в Даугаву.

И ты думаешь, я пойду на сговор с мелким жуликом? – с возмущением говорил учитель, тяжело дыша. – Прохвост! Ты хочешь сделать меня своим сообщником в твоих грязных шашнях? Не для того я положил свою жизнь на алтарь науки, чтобы так опозориться перед смертью! Вон из моего дома!

Стало вдруг тихо-тихо, и вдруг среди этой тишины раздался визг Гульдена: ах, так, плешивый паук! Я по-хорошему предлагал тебе выгодную сделку, ты не захотел. Смотри, что у меня есть, старая жаба! Алхимик вскрикнул, увидев, что Гульден держал в руке Магический кристалл! Предмет его научной гордости и одновременно страшное оружие!

Генрих, отдай мне кристалл! Он опасен для тех, кто не знает, как с ним обращаться.

Научи меня!

Этого не будет никогда!

Коротышка схватил старика за шиворот и принялся его трясти:

Старый плешивый осел! Говори, как пользоваться твоим изобретением!

Не надейся на мою помощь, – прохрипел старик, почти теряя сознание.

Ах, так! Я утоплю твоего кота Филиппа! Превращу его в крысу!

Филипп, беги, – прохрипел старик и бессильно опустился в кресло, почти теряя сознание. Кот выгнул спину, выпустил когти и зло зашипел на Гульдена, готовясь к прыжку. Тот отпихнул его ногой: «Брысь, котяра! Я тебя ненавижу! Давно хотел утопить тебя в бочке с водой. Или окунуть в ртуть, чтобы с тебя слезла шкура! Подлое животное! Весь в своего хозяина!..»

Алхимик застонал и открыл глаза.

Очухался, старик? Будешь мне помогать?

Негодяй! – прошептал старик-алхимик.

Ах так! Тогда тебе конец! Посмотрим, как ты заговоришь, когда я запру тебя в холодном подвале с голодными крысами.

У тебя злое сердце, Генрих!

Доброе сердце мешает коммерции, – ответил Гульден и, взвалив на плечи обессилевшего старика, потащил его вниз. Там он бросил его на холодный каменный пол, связав ему за спиной руки и заткнув рот кляпом. Даниэль услышал, как где-то внизу лязгнул засов.

В дверь били и били монотонно и каменный дом, казалось, ходил ходу- ном. С потолка от тяжелых ударов сыпалась штукатурка.

Открывай, Гульден, черт бы тебя побрал! Именем Верховной власти!

Или мы разнесем в щепки не только двери, но и дом!

Коротышка бегал по лаборатории, суетясь и гнусавя под нос:

Моя несчастная муттер, что мне делать? Подскажи! Куда бежать твоему несчастному сыночку? Они же убьют меня! Изрубят острыми мечами! У меня есть Магический кристалл, но как им пользоваться?

Открывай, мерзавец, – кричали из-за двери, – или мы подожжем этот хлев!

Мимо Даниэля, притаившегося за аркой, пробежал быстро-быстро, стуча деревянными подошвами, человек совершенно маленького роста. Чуть ли не по пояс Скрипачу. Действительно, коротышка, настоящий коротышка! И это он грозил смертью старику-алхимику? «Сейчас, сейчас, добренькие господа рыцари! – прокричал он. – Уже открываю! Еще одно мгновенье и я к вашим услугам! – И уже у двери добавил, отчаянно труся: – О, Святая Дева Мария, спаси и помилуй!»

Распахнулась с грохотом тяжелая входная дверь и в прихожую тяжелым лязгающим шагом вошли рыцари. Поверх железных доспехов на них были плащи из грубой белой шерсти с большими красными крестами на груди и с такими же, но поменьше – на плечах. Окружив маленького человека, они коротко и грозно потребовали:

Чашу сюда, подлый ростовщик!

Гульден обмер от страха и внутри у него все оборвалось. Но он не показал виду, а принялся тараторить быстро-быстро:

Все хорошо, добренькие рыцари, все на месте, зачем вы так волнуетесь? Вы сейчас в этом убедитесь, великодушные вельможи! Может быть, господа рыцари хотят вина с дороги? Или пива? Как прошла битва? Мы победили?

Где чаша, жалкий болтун? Твоя суетливость наводит на подозрения. Мы перерыли всю Ригу, но тебя и след простыл. В твоей конторе пусто. Может быть, и чаши тоже – нет?

Гульден в ответ замахал руками:

Что вы, вельможные господа, о чем вы говорите! Все на месте, все в лучшем виде, не извольте сомневаться! Я вам все покажу. Видит небо, я не спал ночей, стерег вашу реликвию пуще своего глаза. Нанял дополнительную охрану и приобрел железный ящик с крепкими замками, чтобы, не дай Бог, с ней не случилось что-нибудь недоброе! Идемте, идемте, добренькие рыцари, я вам ее представлю. Во всей красе!

Поделиться с друзьями: