Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звезда под бичом

Херберт Фрэнк

Шрифт:

– И что же из этого следует?
– спросил Мак-Кей.

– Будет ли какая-нибудь разница между нами?
– к свою очередь спросил Тулук.

– Но вы же сказали...

– Есть одно различие, не так ли?

– Может быть, элемент времени?

– Нечто большее, - сказал Тулук.
– Нужно знать, что один из них дубликат. Синтетический Тулук будет серийной цепочкой протеинов. Я же выращен из плоти, которая до последней клетки была создана для исполнения своей функции как живого существа. Разница заключается в связях.

– Мак-Кей, вы понимаете эту чепуху?
– поинтересовался Бильдун.

Мак-Кей сглотнул. Он начинал понимать, что хотел сказать Тулук.

– Вы думаете, что калебан видит только эту... эту утонченную разницу?
– спросил он.

– И ничего больше, - ответил Тулук.

– Тогда он видит нас не как фигуры или измерения или...

– Нечто вроде протяженности во времени, так как мы понимаем время, сказал Тулук.
– Для него мы, может быть, ничто иное, как модуляция неизменных волн пространства. Для него время как бы выдавливается из тюбика. Оно не больше, чем линии, которые перекрещиваются в нашем сознании.

– О-о-ох!
– выдохнул Мак-Кей.

– Я не вижу, каким образом это мажет помочь нам, - сказал Бильдун. Наша глазная задача - разыскать Эбнис. Вы, Мак-Кей, имеете представление о том, куда забросил вас калебан?

– У меня в памяти запечатлелось, как я лежу на полу, привязанный к колышкам, - ответил Мак-Кей.
– Прежде, чем я уйду, мы должны сделать запись моих воспоминаний и дать компьютеру для проверки узор звезд на небе этой планеты.

– Предположим, что узор звезд имеется в памяти компьютера, - сказал Бильдун.

– Кто теперь охраняет калебана после того, как убили Фурунео? спросил Мак-Кей.

– Двое наших людей внутри шара и четверо снаружи, - ответил Бильдун.

Мак-Кей вздохнул.

– Тогда, боюсь, для меня вы сможете сделать только одно: вы отзовете охранников, или я это должен сделать сам?

– Один момент, - сказал Бильдун.
– Я знаю, что вы должны вернуться в этот шар, но...

– Один, - сказал Мак-Кей.

– Почему?

– Юридически будет правильно, если я перед свидетелями потребую обратно голову Фурунео, - сказал Мак-Кей.
– Я также попробую вызвать калебана на дискуссию. Но самое главное, что она будет искать меня. Я улизнул от нее, и она не знает, сколько или как много я знаю об ее уловках и планах. Она должна быть в ярости и попытается снова поймать меня.

– Итак, вы будете приманкой?

– Я не сказал бы этого, - ответил Мак-Кей.
– Но если я снова буду один, она может попытаться сторговаться со мной.

– Она может даже попытаться оторвать вам голову, - пробурчал Бильдун.
– Единственная ваша охрана будет заключаться в том, что один из тапризиотов будет все время наблюдать за вами.

– Мак-Кей станет беспомощной жертвой, если он войдет в транс, находясь в шаре калебана, - сказал Тулук.

– Ничего опасного, если контакт через тапризиота будет длиться пять или десять секунд, а по мере надобности и до одной минуты. По продолжительности это будет как повторяющийся звонок телефона, не больше. Но пока я не позову на помощь, тапризиот не должен отвлекать меня, сказал Мак-Кей.
– Хорошо?

– Мне это не нравится, - сказал Сайкер.
– Что если...

– Вы думаете, что Эбнис и ее помощники будут говорить со мной открыто, если увидят в шаре столько охранников?
– спросил Мак-Кей.

– Верно, - сказал Тулук.
– Мы должны позволить контакт между Эбнис и Мак-Кеем, если хотим ее найти.

– Хороший аргумент, - сказал Мак-Кей.
– Только через контакт с ней можно определить ее местопребывание. Шар калебана - прочная позиция на Сердечности. С другой стороны, местоположение этой планеты известно. В момент непосредственного контакта шар укажет местоположение в пространстве - линию наименьшего сопротивления контакту. Дальнейший контакт укажет на признаки, по которым...

– Где нужно искать Эбнис, - добавил Бильдун.
– Предположим, вы верно поняли ситуацию.

– Мы должны попытаться установить связи через открытое пространство, - объяснил Тулук.
– Между точками контакта не должно быть ни больших звездных масс, ни водородных облаков...

– Я достаточно знаю теорию, чтобы представить себе, что она может сделать с Мак-Кеем. Ей потребуется не больше двух секунд, чтобы сделать прыжковую дверь над его головой, а потом...
– Он чиркнул указательным пальцем по горлу.

– Тогда позаботьтесь о том, чтобы тапризиоты установили со мной контакт в эти две секунды, - сказал Мак-Кей.

– А что вы будете делать, если Эбнис не станет с вами говорить? спросил Бильдун.

– Тогда мы будем действовать как саботажники, - ответил Мак-Кей.

"Непредубежденный наблюдатель, который находился бы внутри шара калебана, не смог бы отрицать некоторого уюта", - подумал Мак-Кей. Здесь было жарко, но эта жара необходима его жителю. Существовали разные существа, некоторые из них жили в зонах с жарким климатом. Гигантский "половник", в котором в настоящее время находился калебан, можно было сравнить с удобной постелью. Потолок был низок, но низкорослый человек, каким был Мак-Кей, мог стоять выпрямившись, не втягивая голову в плечи. Красноватый свет был не более странным, чем любой другой, и был приятен для глаз только что проснувшегося человека. И настил пола был мягким, как мех. Правда, Мак-Кей на мгновение почувствовал запах освежающих и дезинфицирующих средств, который появился в воздухе.

Мак-Кей сидел спиной к стене, все время прихлебывая из кружки с холодной водой, которую захватил с собой. Через две секунды после того, как он проснулся, он почувствовал сигнал тапризиота - слабое жужжание, сопровождаемое подергиванием в голове. Это было очень похоже на слабый удар электрического тока. Он начал уже привыкать к этому.

Тапризиоты посылают вам свои сообщения через пространство таким же образом, как это делают калебаны?
– спросил он.
– Я имею в виду, видят ли они это сообщение?

– Тапризиоты очень слабы, - ответил калебан.
– Тапризиоты не обладают энергией калебанов. Собственной энергией калебанов. Собственной энергией, вы понимаете?

– Не знаю. Может быть, понимаю.

– Тапризиоты видят очень слабо, очень слабо, очень коротко, - сказал калебан.
– Иногда тапризиоты просят о... об усилении? Калебан дает усиление. Тапризиоты платят, мы платим, вы платите. Все платят энергией. Вы называете потребность в энергии голодом, не так ли?

– Верно, - сказал Мак-Кей.
– Но как...

Толстая рука паленки, держащая бич, просунулась в отверстие за "половником". Бич щелкнул, вызвав в красноватой полутьме фонтан зеленых искр. Рука с бичом убралась прежде, чем Мак-Кей успел среагировать.

– Фанни Мей?
– прошептал он.
– Вы все еще здесь?

Молчание. Потом:

– Вы называете это неожиданностью. Внезапность этого удара бичом.

Мак-Кей медленно выдохнул. Он отметил время происшедшего и сообщил об этом по радио людям Фурунео в местном отделении Бюро, чтобы они там установили координаты.

Поделиться с друзьями: