Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звезда под бичом

Херберт Фрэнк

Шрифт:

– А как она смогла подкупить тапризиотов?

– Откуда я знаю? Как ей удалось купить калебана?

– В обмен на нечто ценное, - сказал калебан.

– Эбнис предложила вам что-то ценное?
– попытался уточнить Мак-Кей.

– Я не могу выдать никаких решений, - ответил калебан.
– Об Эбнис нельзя судить как о дружелюбной, миловидной и любезной.

– Это ваше мнение?
– спросил Мак-Кей.

– Равным ей разумным существам запрещено бичевать другие разумные существа, - ответил калебан.
Млисс Эбнис стегает меня бичом.

– Почему вы не откажетесь? Просто не откажетесь?
– спросил Мак-Кей.

– Обязательство по договору, - ответил калебан.

– Обязательство по договору, - пробурчал Мак-Кей. Он взглянул на Фурунео, но тот пожал плечами.

– Спросите, где находится стегающий бичом, - предложил Фурунео.

– Стегающий бичом приходит ко мне, - сказал калебан.

– Стегающий бичом причиняет вам боль?
– спросил Мак-Кей.

– Объясните, что такое боль.

– Он причиняет вам неудобство, вызывает у вас чувство недомогания?

– Я вспомнил. Такое чувство объяснимо. Объяснения не касаются связей.

"Не касаются связей?" - думал Мак-Кей.

– Будете вы теперь, несмотря на все, избиты бичом?
– спросил Мак-Кей.
– Есть ли у вас выбор?

– Выбор есть, - ответил калебан.

– Теперь... У вас снова будет свободный выбор, если вам еще раз придется принимать решение?

– Запутанные отношения, - сказал калебан.
– Если иметь в виду повторение, то у меня нет своего мнения. Эбнис отправка паленку с бичом и бичевание состоится.

– Паленка!
– в ужасе сказал Фурунео.

– Вы знаете, что это должно быть, - сказал Мак-Кей.
– Кто еще возьмется за такую грязную работу? У такого существа должен быть минимум мозгов и крепкие мускулы.

– Но паленку! Мы не сможем его обнаружить?

Где вы собираетесь искать одного паленку?
– спросил Мак-Кей. Он снова повернулся к "половнику".
– Как наблюдает Эбнис за бичеванием?

– Эбнис смотрит в мой дом.

Так как никакого другого ответа не последовало, Мак-Кей сказал:

– Я не понимаю. Что с этим делать?

– Это мой дом, - сказал калебан.
– В моем доме есть прыжковая дверь. Эбнис устанавливает связи, за которые она заплатила.

– Эта Эбнис должна быть извращенной потаскухой, - проворчал Фурунео.

– То, что я вижу в психике Эбнис, - сказал калебан, - чрезвычайно запутано. Узлы и извилины странных расцветок, в них чрезвычайно трудно проникнуть с помощью моего внутреннего видения.

Мак-Кей сглотнул.

– Вы видите ее психику?

– Я вижу любую психику.

– Как... как это возможно?
– спросил Мак-Кей.

– Я вглядываюсь в пространство между физической и психической сущностью вещей, - сказал калебан.
– Так вашей терминологией объясняют это ваши собратья по виду.

– Ерунда, - сказал Мак-Кей.

– Она рассказывала мне о значении этого понятия, - сказал калебан.

– Почему вы приняли предложение Эбнис?
– спросил Мак-Кей.

– Нет общих понятий для объяснения, - ответил калебан.

– Я должен найти Эбнис, - сказал Мак-Кей.

– Я предупреждаю, - сказал калебан, - я позволяю обхождение со своей персоной, которое другие могут воспринять как недружелюбное.

Мак-Кей поскреб затылок и подумал: как близко они смогли подойти к стадии полной коммуникабельности, намного ближе, чем кто-нибудь до них. Калебан охотно и открыто шел навстречу, и можно было спросить его об исчезновении других калебанов, смертельных случаях и сумасшествии, но Фурунео боялся возможных отрицательных последствий.

– Мы не можем продолжать, - сказал Фурунео. Жара и постоянное напряжение вызвали у него головную боль.

Скажите, Фанни Мей, - спросил Мак-Кей, - есть ли у вас понятие "смерть"?

– Я понимаю, что такое смерть. Смерть - это полное исчезновение.

– Когда умираете вы, с вами вместе умирает множество других существ, - сказал Мак-Кей.
– Это так?

– Все, кто пользуется прыжковой дверью. Все они погибнут.

– Все?
– спросил Мак-Кей, шокированный этим ответом.

– Все в вашей... плоскости? Нет подходящего понятия.

Фурунео коснулся руки Мак-Кея.

– Когда умирает калебан, должны умереть все, кто пользовался прыжковыми дверьми? Вы так сказали?

– Так это звучит.

– Я не верю.

– Кажется, придется поверить.

– Но...

– Я спрашиваю себя, грозит ли Фанни Мей опасность скорой смерти? задумчиво пробормотал Мак-Кей.

– Да, это хороший вопрос, - с энтузиазмом подхватил Фурунео.
– Это мы должны выяснить.

– Скажите, Фанни Мей, - произнес Мак-Кей.
Имеется ли непосредственная опасность вашего окончательного исчезновения?

– Объясните более точно, - сказал калебан.
– Когда?

– Сейчас, - сказал Мак-Кей.
– Скоро, в ближайшее время.

– Концепция времени сложна, - ответил калебан.
– Вы спрашиваете о персональных способностях, которые погашаются бичеванием?

– Это так, - сказал Мак-Кей.
– И как много бичеваний вы уже перенесли?

– Объясните, что такое "перенести"?

– Как много бичеваний вы можете вынести, пока не погибнете?
– спросил Мак-Кей, подавляя раздражение, усиливавшееся под действием пилюль гнева.

– Может быть, десять бичеваний, - ответил калебан.
– Может быть, немного меньше, а может быть, и больше.

– И ваша смерть приведет к смерти всех?
– спросил Мак-Кей в надежде, что он неправильно понял.

– Немного меньше, чем всех, - сказал калебан.
– Другие калебаны узнают о наших затруднениях и отступят. Таким образом, они избегнут исчезновения.

Поделиться с друзьями: