Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Остается решить, как нам быть дальше.
– Кирилл задумчиво взглянул на Алису.
– Есть какие предложения?

– Пока нет, я об этом еще не думала.
– Положив фен на столик, Алиса села в кресло.
– И вообще я сейчас иду спать, и так уже скоро утро.

Я взглянул на часы - и в самом деле уже почти шесть. Вставать пора, а мы еще и не ложились.

– Я вздремну здесь, на диване.
– Кирилл выключил в№- део, зевнул, прикрыв ладонью рот.
– Надеюсь, вы не против?

– Да бога ради... Наверху есть свободная спальня, можешь там лечь.

Да нет, мне здесь удобнее.
– Кирилл кинул под голову подушку, лег, пружины дивана жалобно скрипнули.
– И погаси, пожалуйста, свет...

Проснулся я в начале двенадцатого. Алисы рядом не было; Зевнув, я встал и спустился вниз. *

Кирилл и Алиса сидели на кухне и что-то тихонько обсуждали, в воздухе стоял неповторимый аромат чайных зерен. Я; прошел в ванную, умылся и лишь потом вернулся в кухню.

– Долго спишь, - улыбнулся Кирилл.
– Садись, Алиса чай заварила. Мы уже поели.

Вскрыв пакет с завтраком, я без особого аппетита принял-,; ся за еду. Взглянул на Кирилла.

– Надумали что-нибудь?

– Самую малость. Часа через два тебе придется немного і поработать.

– И куда надо залезть?

– Лезть никуда не надо, ты просто зайдешь к начальнику Регистрационной палаты и поговоришь с ним по душам.

Я улыбнулся, предложение и в самом деле было интересным. Правда, Алиса тут же охладила мой пыл.

– Только без рукоприкладства.
– Она видела меня насквозь.
– Просто поспрашиваешь его об Уолтере, скажешь, что ты частный детектив, что Уолтера убили и тебе очень важно узнать, успел ли он сделать заявку. Тебе наверняка ничего не скажут, тогда ты извинишься и уйдешь.

– Хорошо, но тогда какой в этом смысл?
– произнес я с набитым ртом.

– Смысл есть, - вступил в разговор Кирилл.
– После твоего ухода этот тип обязательно позвонит заказчику и рас-?

скажет о твоем визите. Мы прослушаем разговор и узнаем, кто заказчик.

Просто и гениально. Я был вынужден признать, что сам бы никогда до этого не додумался. Теперь же все представлялось совершенно очевидным.

– Ну ладно.
– Я пожал плечами.
– Поговорю с ним.

– Поговоришь, но сначала тебе придется сделать грим. Нельзя, чтобы тебя узнали.

Я поморщился, но согласился. В конце концов, речь шла о моей безопасности.

– Сделаем так, - сказал Кирилл.
– Алиса поможет тебе с гримом, а я пока съезжу за аппаратурой.
– Он поднялся и вышел из кухни, через минуту послышался шум мотора его глайдера.

К наложению грима на мою физиономию Алиса подошла со всей ответственностью. Мне и самому не раз приходилось проделывать эту операцию, но обычно грим предназначался для видеокамер наблюдения и не требовал особой проработки. Здесь же мне предстояло общаться с живыми людьми, что резко прибавляло работы.

Для начала Алиса окрасила мне волосы в черный цвет, затем смыла излишки краски растворителем и навела седину. Получилось замечательно, я разом постарел лет на двадцать, особенно при взгляде сзади. Управившись с волосами, Алиса стала колдовать над моим лицом. Сначала с помощью мягкого пластика она сформировала основные черты моего нового лица - посмотрев в зеркало, я пожалел начальника Регистрационной палаты. Ему будет трудно иметь дело с таким уродом.

Впрочем, ловкие руки Алисы быстро привели меня во вполне сносный вид. Подождав, пока поверхность пластика слегка подсохнет, она с помощью специальной пленки сформировала кожный покров. На мой взгляд, можно было взять пленку и посветлее, уж слишком нездоровым был у меня цвет лица. Это отметила даже Алиса.

– Скажешь, что у тебя цирроз печени.
– Она тихо засмеялась.
– Ладно, не переживай, доработаю тональным кремом...

На мое перевоплощение у нее ушло около часа, последним аккордом стали блеклые контактные линзы. Эту мерзость я не любил особенно, но деваться было некуда. В конце кон-*' цов, это ненадолго.

Взглянув на себя в зеркало, я в целом остался доволен. На меня сурово смотрел мужчина лет пятидесяти, у него были густые брови, глубоко посаженные глаза, мясистый нос и впалые щеки.

Послышался шум глайдера, через минуту в комнату вошел Кирилл с чемоданчиком в руках. Взглянув на меня, засмеялся.

– Ты не думал о том, чтобы попросить социальное пособие? Тебе вряд ли откажут.

– Перестань, Кирилл, - одернула его Алиса.
– Грешно смеяться над убогим.

Она ласково погладила меня по голове, после чего они оба рассмеялись.

– Когда поедем?
– Я совсем не разделял их веселья..
– Надо бы поторопиться...

– Тише...
– Кирилл неожиданно поднял палец, призывая прислушаться. Теперь услышал и я, звук быстро приближался, Глайдер, и не один.

– Вообще-то мы никого не ждем...
– сказала Алиса и подошла к окну, затем быстро отскочила назад.
– Полиция...

Я поморщился - до чего не вовремя. Взглянул на Алису и Кирилла.

– Думаю, вам лучше спрятаться. И побрякушки свои не забудь...
– напомнил я Алисе.

Пока Алиса бегала наверх, мы с Кириллом собирали гримировальные принадлежности. Делали все быстро, но без па? ники.

Громкий стук в дверь раздался тогда, когда Алиса уже спускалась вниз. Подхватив чемоданчик Кирилла, она быстро потянула его в соседнюю комнату, там был вход в подземный бункер.

В дверь барабанили все сильнее, я невольно улыбнулся. Не иначе майор Моран пожаловал?

– Иду, иду...
– произнес я тихим хриплым голосом.
– Кого там черт принес...

Медленно открыл дверь - так и есть, мой старый добрый друг...

– С кем имею честь?
– тихо спросил я оторопевшего Морана. Похоже, он ожидал увидеть кого-то другого.

– Гм-м... Майор Моран, полицейское управление Ее Величества. Мне нужен господин Самохвалов.

– Хозяин?
– Я слегка развел руками.
– А его нет.

– А ты кто такой?
– Моран явно приходил в себя.

– Я? Садовник. Второй день здесь работаю...
– ляпнул я первое, что пришло на ум.

– Что за бред...
– Моран шагнул в прихожую, оттеснив меня грудью; насколько я заметил, наград у него стало еще больше.
– У него же нет сада.

Поделиться с друзьями: