Чтение онлайн

ЖАНРЫ

02 Дракон 2. Назад в будущее

Алимов Игорь Александрович

Шрифт:

Так вот что хотел показать ему прозрачный! Вот что пытался объяснить!

–  Нам нужно это!
– Чижиков уверенно указал на зеркало.

–  Тогда, господин Килэки, берите его и уходим, - буднично предложил Фэй Лун.
– Нам не следует оставаться здесь дольше необходимого.

Им не хватило какой-то минуты.

Резко стукнула отодвинутая деревянная створка.

Котя, Фэй Лун и Бао обернулись.

В проеме единственной ведущей в сокровищницу двери застыл высокий человек в длинном тяжелом халате. Бледное, узкое лицо его дышало гневом, глаза горели. Рука сжимала длинный меч.

–  А вот и советник Гао!
мягко, с улыбкой сказал Фэй Лун.
– Ты быстро прибыл, Гао. Я надеялся, ты еще полюбуешься на озера и леса.

–  Ты!!!
– меч советника нацелился на Фэй Луна.
– Да как ты осмелился?! И кто эти жалкие людишки?!
– голос советника гремел.

Фэй Лун только усмехнулся.

Котя быстро сунул зеркало за пазуху и подхватил сверток с книгами. Строка, которую прочитал Фэй Лун, напомнила ему нечто весьма знакомое, но Чижиков никак не мог сообразить - что именно. Котя не хотел расставаться с этими книгами. Книги словно притягивали его.

–  Бао!
– окликнул крепыша Фэй Лун и кинул ему мешочек со змеечерепахой.
– Тебе ведомо, что делать.

–  Вы ничего не вынесете отсюда! И сами останетесь здесь на веки вечные!
– советник Гао прыгнул вперед, круша подставки и столики.
– Вы найдете тут свою смерть!!!

На сей раз Фэй Лун не стал прибегать к флейте. Фэй Лун выхватил меч.

–  Ты знаешь, Гао: тебе меня не одолеть, - сказал он, легко парируя удар советника.
– Отступись. Пусть свершится воля Неба.

Но Гао, рыча от гнева, рубил мечом как бешеный.

–  Я знаю, отчего ты осмелился войти сюда, - легким взмахом пропоров широкий рукав халата советника, продолжал Фэй Лун.
– Не иначе, как наш божественный император отправился в путешествие к Желтому источнику. И ты явился, дабы завладеть тем, чем обладать тебе не суждено. Я прав?

Советник рявкнул и удвоил усилия, но пробиться через уверенную защиту Фэй Луна не мог.

–  Господин!
– схватил за руку засмотревшегося на схватку Чижикова наконец развязавший мешочек Бао.
– Пойдемте!

И утянул его прямо в стену.

Последнее, что видел Чижиков, был Фэй Лун: избавленный от необходимости прикрывать отступление Коти и Бао, беспечный рыбак запорхал по тесному помещению в отточенном боевом танце, атакуя советника, кажется, со всех сторон одновременно. Фэй Лун оставался верен принципу не убивать без необходимости и халат висел на Гао клочьями.

В коридоре было тихо: ни кошки, ни гвардейцев. Ни Шпунтика.

Бао потянул Котю за собой - к противоположной стене.

–  Скорее, скорее же, господин!
– торопил Бао, поспешно отодвигая деревянную панель.

–  Кот-кот-кот!
– наплевав на конспирацию, заорал Чижиков. Он совершенно не собирался бросать своего хвостатого любимца в глубине императорского дворца третьего века до нашей эры. И плевать, что подумает Бао.
– Кот-кот-кот! Быстро сюда!!!

И Шпунтик появился - серой молнией вылетел он из-за колонн и первым юркнул в темноту земляного лаза, размахивая хвостом. Чижиков влетел следом, Бао за ним. Лесной удалец ловко задвинул на место деревянную панель. И наступила тьма.

ЭПИЗОД 19 Пой, богиня, про гнев Ахиллеса

Поднебесная, горы неподалеку от реки Вэйшуй, III век до н. э.

–  Подождите! Я так больше не могу!
– взмолилась Ника, когда они вскарабкались на очередной горный уступ. Здесь была ровная площадка, небольшая, но достаточно просторная, чтобы вместить троих человек и одного крупного кота.
– Поговорите со мной, прошу вас! Костя! Федя!

–  Это Федор Михайлович, - указал на Сумкина Чижиков, опуская приятеля на камни и отдуваясь.
– Он тебе не Федя, девочка из будущего.

Сумкин в ответ поморщился. Осторожно дотронулся до перемотанной тряпкой ноги. Тряпка набухла кровью.

–  Старик, - хрипло сказал он.
– Мой крупный и хорошо развитый мозг ясно подсказывает мне, что если в ближайшее время не предпринять что-то радикальное, то я схвачу заражение крови или еще какую-нибудь смертельную гадость. Но тот же мозг уверенно говорит, что вряд ли мы найдем хорошо оборудованный полевой госпиталь в этих диких горах.

–  Ты молчи, Федор Михайлович, отдыхай. Покури что ли, - Чижиков, игнорируя умоляющий взгляд Ники, посмотрел вверх. До вершины оставался небольшой участок сравнительно пологого подъема.
– Сейчас посидим немного, а потом заберемся на горочку. Наша прелестная спутница утверждает, что мы недалеко от цели.

Позади осталось многое, о чем Чижикову не очень хотелось вспоминать. Например - ужас извилистого лаза, по которому на ощупь, в полном мраке ломились они с Бао и Шпунтиком, зная, что задерживаться нельзя ни на секунду. А надо бежать, бежать, бежать, потому что во дворце грянули тревогу: забили барабаны, всколыхнулись здесь и там крики, лязгая оружием, забегали императорские гвардейцы.

Время стремительно выходило, и Котя, задыхаясь от страха, упорно лез вслед Бао, сослепу обрушивая себе на голову комья земли. Ему не хватало воздуха - так казалось Чижикову, ибо мрак обступил их со всех сторон. И без того узкий проход, казалось, сжимался, готовясь принять беглецов в холодные влажные объятия, забить рот и уши землей, и Чижиков с великим трудом сдерживался, чтобы не заорать истерически в полный голос. Перед невидящими ни зги глазами встали вдруг, ясно и отчетливо, лица исколотых стрелами, посеченных мечами разбойников, - мертвые смотрели пристально, с немым укором, и их становилось все больше и больше. Тут Бао с разбега выбил плечом бамбуковую заслонку, Котя кубарем вылетел на свежий воздух, изо всех сил грохнувшись на живот и на зеркало за пазухой, а по его спине проскакал заполошный Шпунтик.

Подземный ужас кончился.

Довольно скоро цель безумного бега открылась - они вылетели на крутой берег реки; здесь, скрытая в ветвях огромной плакучей ивы, беглецов поджидала лодка. Довольно большая -ив ней уже сидели Лю Бан, Ника, Лян Большой, Сумкин и прочие. Притаились в чутком молчаливом ожидании, и едва Котя, Бао и Шпунтик взобрались на борт, чуть лодку не опрокинув, как сразу же была обрезана причальная веревка, намотанная вокруг старого дерева, а дальше в ход пошли бамбуковые шесты - и лодка понеслась по течению.

И только тогда Чижиков смог перевести дух.

И сразу же к нему мгновенно пристал стосковавшийся по возможности почесать языком Сумкин:

–  Ну как? Нашли? Нашли? А мы уж тут заждались…

В темноте Котя не мог разобрать выражения лица Ники, но ясно чувствовал ее взгляд:

–  Да, - сказал он, - нашли.

–  А где наставник Фэй?
– вскинулся Лю Бан.

Ему ответил Бао:

–  Наставник велел не ждать его. Он присоединится к нам позднее.

–  Да, но… - начал было смотритель, но потом понимающе умолк.

Поделиться с друзьями: