Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Прохожусь по кухне, открывая все окна, затем иду в гостиную и делаю то же самое там. Закрываю глаза и вдыхаю; плечи немного расслабляются.

Но глаза остаются закрытыми. Хорошо, что она держалась подальше. Она избегала Мариетт и так и не вернулась ни за зубной щеткой, ни за зарплатой, ни за платьем.

Ушла. Чисто и гладко. Так будет лучше.

Я качаю головой, открывая глаза. Включаю музыку на телефоне и возвращаюсь на кухню; Декс болтает ногами и жует, а я начинаю резать хлеб.

Входная дверь открывается и закрывается, на кухню заходит Трейс.

— Ты сегодня рано, — говорю я.

— Что тут у нас? — он приподнимает крышку кастрюли на плите, принюхиваясь к чили. — Ммм.

— Звонили из «Тек Эдвантидж», — я ставлю хлеб на стол, в это время заходят Арми и Даллас, и все накладывают себе по тарелке. — Им нужна уборка завтра после мероприятия, которое было на прошлой неделе.

— У меня... — начинает Трейс, собираясь придумать отговорку, но потом осекается. — Ничего.

Я с секунду изучаю его взглядом, затем придвигаю стульчик Декса к углу стола, между мной и Арми. Мы все садимся; Даллас запускает ложку в чили.

— На пляже какая-то хрень намечается, — объясняет он мне. — Трейс хочет туда пойти.

Но Трейс вмешивается:

— Всё нормально. Я сделаю работу.

Он смотрит в свою тарелку, а я ни хрена не понимаю, что происходит. В смысле, я знаю, что годами орал на него, требуя повзрослеть, но теперь, когда он это делает... Я хмурю брови.

Даллас снова встревает:

— Я подменю его.

Трейс потрясенно пялится на брата. Я хмурюсь еще сильнее. Какого. Черта.

— Ты уверен? — спрашивает его Трейс.

Даллас пожимает плечами, запихивая еду в рот:

— Я всё равно ничем не занят.

— Спасибо, — на лице Трейса наконец-то появляется улыбка. — Я у тебя в долгу.

— Какого хрена тут произошло, пока меня не было? — произносит чей-то голос. Мы все поднимаем головы и видим Лив; она прислонилась к дверному косяку, сунув руки в карманы.

— Ого! — Трейс вскакивает и сгребает ее в охапку, словно она не приезжала домой всего три недели назад.

Он садится, а она стягивает черную куртку и направляется к плите за тарелкой.

— Стоило мне уехать в колледж, как вы тут все стали такими милыми?

— А ты чего приехала? — спрашивает ее Арми.

— Рождество.

— Это уже в этом месяце? — Даллас обводит взглядом стол. — Дерьмо.

Она накладывает чили в тарелку, принюхивается и закрывает кастрюлю крышкой.

— Фу, что вы сделали с моим рецептом?

— Это я учил тебя его готовить, мелкая ты засранка, — бормочу я.

— Пытался научить, — парирует она.

Она перекидывает ногу через спинку стула на конце стола, словно забирается на лошадь, и садится. Я мельком поднимаю глаза.

— За столом как-то пусто без тебя и Айрона, — говорит Трейс, протягивая ей хлеб. — И Крисджен.

— Спасибо, — она берет кусок и оглядывается. — А где Крисджен? У Мариетт?

Я жую, за столом повисает тишина. Никто не упоминал о ней с тех пор, как я вернулся домой в то утро. Они понимали, что эту тему лучше не трогать.

— Мы видели ее в городе сегодня, — наконец говорит Даллас. — Она выглядела иначе.

— Шикарно, вообще-то, — добавляет Арми.

— Как стекло, — бормочет Трейс, уткнувшись в еду. — Красивое, блестящее, гребаное стекло.

Его голос звучит сердито.

— Все Святые так выглядят, — говорит ему Даллас.

Я ковыряюсь ложкой в чили, чувствуя на себе взгляды. Подняв глаза, вижу, что Лив наблюдает за мной.

— Но когда они любят тебя, — задумчиво произносит она, — в твоих объятиях не было ничего нежнее.

Мое сердце замирает.

— Как будто они так благодарны, когда кто-то с ними ласков, — почти шепчет она.

Я чувствую, как пульс отдается в животе; перед глазами встает образ Крисджен. В моем доме, в ванне рядом со мной в тот день, в моем ресторане...

— Да уж, ну ладно. — Арми встает. — К черту всё.

Он относит свою тарелку в раковину; как и Трейс с Далласом, он не спрашивал меня, что случилось с Крисджен, но в отличие от них, я не уверен, что ему не всё равно. И я это заслужил. Она ему нравилась. Даже если он и предлагал, блядь, разделить ее.

— Я тут подумала, мы могли бы все вместе прокатиться сегодня вечером, — говорит Лив. — У нас у всех есть байки. На пляже Делгандо стоят фудтраки, и погода просто идеальная.

Трейс оживляется, но я чувствую на себе его взгляд, словно он ждет моего разрешения.

Я дожевываю и встаю.

— Хорошая идея.

Трейс хлопает по столу:

— О да.

— И никаких девчонок, — слышу я приказ Далласа.

Арми оборачивается:

— Я уложу Декса спать попозже и узнаю, сможет ли Арасели посидеть с ним.

— Я сначала пойду еще немного поработаю на улице, — говорю я им.

Даллас встает:

— Я помогу.

Я указываю на Трейса:

— На тебе посуда.

Я направляюсь к выходу, слыша за спиной спор Лив и Далласа:

— Никаких девчонок? Я не могу сказать Клэй, что ей нельзя поехать, Даллас.

— Ей нельзя!

— Мы хотим, чтобы вы побыли только с нами какое-то время, — замечает Трейс.

— Уф, ладно.

Я посмеиваюсь, выходя за парадную дверь. Направляясь обратно к пристройке, натягиваю перчатки и смотрю на Сантоса.

— Сестра твоей жены... — говорю я. — Когда стены будут готовы к покраске, пришли ее.

Он улыбается, а я начинаю подниматься по лесам.

Мы спускаемся по лестнице.

Ботинки моих братьев и сестры шаркают по бетонным ступеням позади меня на пути к неприметной черной двери. Я наклоняю голову, хрустнув шеей.

Прошла неделя.

Гарретт Эймс хочет получить ответ на свое предложение о покупке земли в Саноа-Бэй.

И он согласен встретиться только на своей территории.

Поделиться с друзьями: