А ты ревнуешь ?
Шрифт:
Лори показалось, что тело ее свела судорога; она метнула взгляд в сторону кровати, затем столь же быстро отвела его. После нескольких дней, прошедших, как в полусне - или, скорее, в кошмаре она окончательно пробудилась. Этой комнате, этой кровати суждено стать полем предстоящей между ними битвы. Этой битвы она может избежать лишь ценой полного краха судьбы своего отца и своей собственной.
Пытаясь скрыть поднимавшееся в ее душе смятение, Лори подошла к окну. Оно было наполовину прикрыто ставнями, но сквозь щель открывался вид на узкий канал, впадающий в лагуну, все еще окутанную дымкой полуденного зноя.
– Тот остров вдали, это...
– Да, это Мурано.- Алекс бесшумно пересек комнату ("Словно пантера, подкрадывающаяся к добыче",- невольно подумала она), и теперь голос его звучал совсем близко. Каждая ее мышца напряглась, но она не обернулась.- Скоро я свожу тебя туда, посмотришь нашу фабрику.
В последний раз Лори была там в тот злополучный день, была в мастерской Алекса и якобы украла...
– В ясные дни здание фабрики видно и отсюда.
– Как это удобно для тебя,- ехидно заметила Лори.- В том смысле, что можно ни на минуту не спускать глаз с рабочих.
– Конечно, можно,- голос его ничуть не изменился.- Но в этом нет нужды.
От его дыхания шевелились завитки волос у нее на шее, щекоча ее. Лори порывисто шагнула от окна по направлению к стене, на которой, как только что она заметила, висела какая-то картина. Лори глядела на нее, не веря своим глазам. Ренуар в столовой, Матисс в гостиной ("Разумеется, подлинники",- беззаботно заметил Алекс), но это... нет, не может быть.
Боюсь, мне не удалось бы убедить галерею Уффици расстаться с оригиналом,- усмехнулся Алекс,- но копия великолепная, ты не находишь?
Лори не спеша подошла поближе, любуясь очаровательным лесным пейзажем, нимфами в прозрачных одеждах, Купидоном, парящим над дивно безмятежной Венерой. И вот она, Флора - сама Весна - с длинными светлыми волосами, зелеными глазами, полным чувственным ртом, в восхитительном платье, усыпанном цветами, и с венком в волосах. "Знаешь, Лорина, ты очень похожа на боттичеллевскую Примаверу..." Лори медленно обернулась к Алексу, губы ее приоткрылись; он как-то странно смотрел на нее.
– Лори,- начал он хрипло, и в комнате повисло тяжелое молчание, но тут до них донеслись раздававшиеся внизу голоса, и, недовольно по-( морщившись, он отвернулся.
– Синьора Джаннини.- Алекс взглянул на часы.- Точно в назначенное время.
Лори озадаченно посмотрела на него, и тогда он ткнул большим пальцем в сторону одной из лежавших на кровати коробок. В отличие от всех остальных та выглядела старой и потрепанной.
– Взгляни-ка.
Это прозвучало, как приказ, и она не спеша подошла к кровати, сдвинула крышку, и тут же в нос ей ударил запах лаванды, исходящий от сложенной белой материи. Испытывая все большее чувство неловкости, Лори разгладила ткань и вопросительно взглянула на него.
– Доставай же,- в голосе его слышалось не столько нетерпение, сколько волнение.
Тонкое и невесомое, словно паутинка, платье было не совсем белым, а приятного кремового оттенка. Когда Лори взяла его в руки, оно кружевным каскадом заструилось вниз.
– Венецианское кружево,- негромко произнес Алекс,- с острова Бурано. Разумеется, абсолютно все - ручная работа.
– Но что это?
– прошептала она.
– Подвенечное платье Барези. Его сшили больше века назад, и с тех пор каждая невеста Барези надевала его.
Лори вновь охватила паника. Подвенечное платье Барези - очередное звено в цепи, приковывающей ее к этому человеку.
– Нет!
– громко сказала она.- Его я не надену.- Алекс сдвинул черные брови.
– Почему?
– Потому что,- она стушевалась, завидев, как он рассердился,- я уверена, что оно мне не подойдет. Твоя мама вечно твердит, что я ужасно худая.
– И именно для этого здесь синьора Джаннини. Она портниха моей матери.
Не успел Алекс закончить фразы, как раздался осторожный стук в дверь, и он отозвался:
– Avanti (Войдите (ит.).). Лори ожидала увидеть сухонькую старушонку в черном, сжимающую портняжный сантиметр, но она ошибалась. Синьорина Джаннини оказалась стройной молодой женщиной в элегантном шелковом костюме и в туфлях на высоких каблуках, в руках у нее был строгий деловой портфель.
– Buongiorno (Добрый день (ит.)), синьор Барези. Добрый день, мисс Пэджет.
Лори, все еще в состоянии замешательства, сумела лишь что-то невнятно промычать в ответ.
Алекс обернулся к ней.
– Я покидаю вас, сага.- Он адресовал им обеим улыбку, которая, не преминула мрачно отметить про себя Лори, произвела неизгладимое впечатление на портниху. Сама же она по-прежнему сохраняла каменное выражение лица, но та буквально расцвела.- Говорят, плохая примета, если жених видит невесту в подвенечном платье до торжественного момента в церкви, когда красивее ее не будет никого в целом свете.
Одна Лори смогла уловить в его словах скрытую иронию. Но, не доверяя своему голосу, она лишь метнула в его сторону из-под опущенных ресниц полный презрения взгляд. Но Алекс, судя по всему, ничего не заметил, ибо поднес к губам ее руку и склонил голову для поцелуя. Лори попыталась вырвать руку, но Алекс лишь крепче сжал ее, перевернул ладонью вверх и трепетно провел по ней губами, легонько куснув подушечку у основания большого пальца. Лори прикрыла глаза, пульс ее участился, вероломное тело вновь зажило своей собственной жизнью.
Наконец он освободил ее, она отдернула руку, и лицо ее запылало, когда она увидела, что синьорина Джаннини снисходительно наблюдает за ними.
– Apiu tardi (Я скоро вернусь, драгоценная (ит.)),- промурлыкал Алекс.- Синьорина,- он учтиво поклонился,- надеюсь мы с вами еще увидимся до вашего ухода.
Когда дверь закрылась, Лори взглянула на женщину и с удивлением обнаружила, что на симпатичном личике застыло выражение почти что благоговения. Благоговения,- жестоко подумала она, - беспомощной маленькой женщины перед холеным красивым самцом. Синьорина Джаннини, знаете ли вы, что этот тип пожирает людей?
– так и подмывало ее сказать.- Глотает и перемалывает их душу и тело, а после выплевывает косточки.
Их взгляды встретились, и Лори заметила в ее карих глазах не то чтобы зависть, скорее, горестное признание того, что, да, она, Лори, вытащила свой счастливый билет. Затем портниха деловито положила свой портфель на кровать.
– А теперь, мисс Пэджет, снимите, пожалуйста, платье.
Держа подвенечное платье так, чтобы Лори удобнее было его надеть, она запахнула его сзади и застегнула бесчисленные шелковые пуговички на спине. Шелковый лиф был усыпан кружевными цветочками. Юбка тоже была расшита кружевными рюшами, узкие у пояса оборочки становились широкими, спускаясь к шлейфу. В сердцевину каждого цветка была вшита жемчужина, похожая на прозрачную слезинку.