Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А ведь жизнь так коротка

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

— Нет. Заниматься освещением мне не нравится. И потом, я ничего не буду получать. После того, как мы покинули тебя, мы болтали и он рассказал мне, что в скором времени откроет кабаре под названием «Клуб 22». Я видела, что ему нравлюсь и поэтому попросила у него работу в этом кабарэ.

Гарри был ошеломлен.

— Но что ты там будешь делать. Клер? Ты никогда не играла на сцене.

— Да, действительно, но именно поэтому мне много и не будут платить.

Однако, Симпсон сказал, что с моей внешностью и талантом я сделаю карьеру.

Со мной будет репетировать Леман.

— Твоим талантом? Но, дорогая, что ты будешь все-таки делать?

Она загасила сигарету в пепельнице и Гарри показалось, что она с трудом подыскивает ответ.

— Я буду делать то, что умею делать, — сказала она — Очищать карманы.

— Что?

— А почему бы и нет? Я ему рассказала, что я выступала с этим номером несколько лет, надеясь когда-нибудь попасть в подобное заведение. Он этому поверил. Единственное, чему он не хотел верить, это то, что я настолько ловка, как рассказываю. Когда он остановил машину перед нашей дверью, я ему возвратила бумажник, часы с браслетом, запонки, портсигар и ключи. Ты бы видел его лицо! Затем он отвез меня в бар при театре, чтобы представить Леману. Я то же самое проделала с Леманом. Я сняла с него даже подтяжки.

Симпсон сказал мне, что это великолепно. Он положил мне тридцать фунтов в неделю для начала и обещал удвоить жалованье, если все будет хорошо. Я начинаю репетировать с завтрашнего дня.

Гарри был повержен. После всех планов заставить жить Клер только лишь на то, что он будет зарабатывать, ей одним махом удалось достичь большего заработка, чем у него. И потом, если он будет работать днем, а она ночью, их семейная жизнь будет выглядеть странно.

— Тебе не нравится, Гарри?

— Нет, разумеется. Но, ты, действительно, предпочитаешь такую работу, чем работать со мной в фотостудии?

— Послушай, милый. Нам нужны деньги. Мы не можем надолго оставаться в этой убогой квартире. Затем нам нужна машина и, чтобы от тебя ничего не скрывать, я уже звонила одному из своих друзей. Он мне кое-что пообещал дать в рассрочку. Не забывай о том, что вдвоем мы будем зарабатывать пятьдесят фунтов в неделю.

— Да… Но если кто-нибудь узнает, что ты…

— Что я вышла из тюрьмы? Ну, что ж. Я рискую, — сказала она с горькой усмешкой. — Скажи, сколько у тебе есть денег сейчас? Свадьба, она чего-то стоит.

Гарри колебался.

— У меня должно быть около десяти фунтов… Но нам нужно продержаться до будущей пятницы.

Она вскочила и бросилась ему в объятия.

— Этого достаточно, мой милый. Я попрошу аванс у Лемана Одевайся и поедем куда-нибудь, прокутим эти деньги. Завтра я тебе их верну. Я тебя приглашаю.

— Послушай, Клер, — сказал твердо Гарри — Мы женаты и теперь все меняется. Отныне за все плачу я. Деньги, которые ты будешь зарабатывать, можешь оставлять у себя и тратить, как тебе нравится. Но я не позволю больше, чтобы ты меня содержала.

Она насмешливо посмотрела на него.

— Ты вспоминаешь, что ты мне говорил. Неважно, чьи деньги, важно, чтобы они были. Иди, быстро одевайся и пошли.

Глава 5

На следующее утро Леман срочно вызвал по телефону Гарри в «Реджент-театр». Клер решила, что тоже поедет вместе с ним Пока он брился, он слышал, как она игриво разговаривала с кем-то по телефону. Повесив трубку, она появилась в дверях.

— Это Моррис, — объяснила она. — Тот тип, который обещал автомобиль. Он только что получил его, почти новый за девятьсот фунтов. Он уверяет, что это то, что нужно.

— Девятьсот фунтов? Но, Клер…

— Взнос двадцать пять фунтов в месяц.

— Но у тебя еще нет контракта. Так мы можем влипнуть.

— В таком случае Моррис заберет свой автомобиль. Я его знаю. Он не доставит нам неприятностей.

Клер выскочила из ванной, оставив Гарри в удивлении.

Когда они вышли из дома. Клер не захотела слышать ни об автобусе, ни о метро. Ей нужно было только такси.

— Милый, ты забываешь, что мы богаты!

— А ты. Клер, забываешь о налогах. Из того, что мы будем иметь, нам останется в неделю не более тридцати фунтов за вычетом налогов!

Клер нахмурилась.

— Наверно. Но тридцать фунтов в неделю, — это неплохо, в конце концов.

Такси будет стоить нам не более двух шиллингов.

Продавец автомобиля оказался атлетическим парнем с черными волнистыми волосами, грубым подбородком и крючковатым носом. Он принял Клер с распростертыми объятиями, поглядывая время от времени на Гарри, которого Клер представила просто как «Гарри Рикк», а не как «мой муж».

Моррис показал им блестящий «ягуар» бело-красного цвета: специальный кузов, замечательный радиоприемник.

— Пошли, я тебе покажу автомобиль в работе.

— Мы поедем в «Реджент», — сказала Клер. — Я поведу сама.

Моррис рассказал ей о назначении различных кнопок на панели. Он сел рядом с Клер, а Гарри устроился на заднем сиденье, где о нем Моррис и Клер, кажется, совершенно забыли и болтали всю дорогу.

— Эта машина, действительно, хороша, — бросила вдруг Клер через плечо Хочешь попробовать, Гарри?

— Нет, спасибо.

За рулем своего «морриса», который не давал больше пятидесяти миль в час, он чувствовал себя хорошо, но этот быстроходный автомобиль его пугал.

— Я его возьму, но за семьсот фунтов, — объявила Клер.

Дискуссия была долгой. Гарри все больше злился, потому что ни Клер, ни Моррис, торгуясь, не обращали на него внимания Наконец, сделка была заключена Они остановились на восьмистах фунтах.

— Я тебе пришлю чек на первый взнос в двадцать пять фунтов, Моррис, сказала Клер, когда они остановились перед театром. — У меня сейчас нет наличных.

— Для тебя, малышка, все, что хочешь. Пусть машина останется у тебя, я вернусь на такси. Все необходимые документы в ящике для перчаток. Налоги и страховка уплачены до конца месяца.

Моррис вышел из автомобиля, поцеловал Клер и бросил взгляд на Гарри.

— Пока, Клер. Если будет у тебя свободное время, навести меня. Я всегда выберу время для хорошенькой женщины. Пока.

Он слегка кивнул Гарри и остановил проезжающее такси.

— Она тебе нравится? — сказала Клер, блестя глазами от радости. — Я говорю о машине. Она замечательная, не так ли?

— Да, она хороша, — сказал Гарри, выходя из машины. — Надеюсь, что ты не оставишь ее здесь?

Она внимательно посмотрела на него:

Поделиться с друзьями: