Чтение онлайн

ЖАНРЫ

A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.

Srila-Prabhupada-Siksamrita

Шрифт:

69-07 Я отлично вижу тяжелые проблемы Индии и совершенно, на все сто процентов, согласен с Вами, что Индия пребывает сейчас в жалком положении из-за нищеты и природных бедствий, таких как наводнения, землетрясения и т.д. Вы говорите, что эти проблемы может решить только Господь Кришна, Всемогущий, и это тоже верно. Поэтому если Вы хотите сделать что-нибудь для Индии, единственное средство, которое можно применить, это распространение сознания Кришны среди людей. В противном случае следующим шагом несомненно будет коммунизм, как Вы и говорите. Вы говорите об угрозе коммунизма и о том, что материализм стремится занять господствующие позиции, но утверждаете, что религиозная вера тоже развивается. Эти две вещи не могут развиваться вместе. На самом деле Индия — это страна религии. Нынешняя политика правительства, направленная на то, чтобы задушить религиозные убеждения населения, останавливает религиозную жизнь, потому что религии никто организованно не обучает. Но по природе своей народ Индии стремится к духовному развитию, поэтому нынешняя ситуация представляет собой естественный результат столкновения двух противоположных идеалов. В этом случае лучше всего исправить положение можно давая людям научно-религиозную мысль, весьма ясно изложенную в Бхагавад-гите. Но, к сожалению, недобросовестные мошенники — так называемые ученые, религиозные деятели и философы исказили учение Господа Кришны, данное в Бхагавад-гите, и завели в дебри все население. Бхагавад-гита известна не только в Индии, но и по всему миру. К сожалению, ее истинный смысл был искажен. Поэтому мы представили нашу «Бхагавад-гиту как она есть», Вы, наверное, об этом знаете. Она опубликована издательством Мак Миллана. В этой книге я попытался объяснить истинную цель Бхагавад-гиты. Бхагавад-гита — это авторитетная книга, цель которой заключается в том, чтобы научить людей любить Кришну, Верховную Личность Бога. В ней не описывается ничего, кроме преданного служения Господу, но большие политики неверно истолковали ясные, как солнечный свет, утверждения Бхагавад-гиты, затуманили их облаками своего умствования. Поэтому, если вы серьезно задумываетесь над тем, как улучшить положение Индии, вы можете начать проповедовать сознание Кришны, пусть даже не очень широко. Если Вы будете делать это серьезно и искренне, Вас, несомненно, ждет успех.

Я приехал сюда один в 1965 году. Постепенно здешняя молодежь приняла философию, и сейчас молодые люди сами распространяют Движение, открывают новые отделения, уже без моего непосредственного присутствия. Вы также можете делать это, действуя под моим руководством. Начните с небольшого усилия, и постепенно оно расширится. Вы спрашиваете, какие формальности Вы должны соблюсти, чтобы привлекать преданных Кришны в Индии. Первое условие — Вы должны стать чистым преданным Господа. Тогда Вы можете попытаться обратить в преданных Кришны других людей. Стать же чистым преданным означает приобрести твердое убеждение, что ты являешься вечным слугой Кришны. (ПШП г-ну Каиру, 8 июля 1969)

69-09 Касательно твоей переписки с руководителями Индии: не думаю, что это будет очень уж продуктивно. Лично я в них не верю, но если ты решил вступить с ними в переписку, я не возражаю. Но лично у меня надежд немного. (ПШП Гопала-Кришна-дасу, 3 сентября 1969)

70-03 Я очень рад, что ты подготовил длинную статью, чтобы послать ее в «Иллюстрэйтэд Уикли оф Индиа». Это очень хорошо. Если можно продолжай писать статьи, хоть на хинди, хоть на английском, и публикуй их в Индии. (ПШП Гопала-Кришне, 9 марта 1970)

70-04 Да, если ты собираешься жить в Индии, лучше, чтобы ты хоть сколько-то знал местный язык. Это рекомендовалось даже крупным британским чиновникам, отправлявшимся в Индию с деловыми или политическими целями. Я учился в Колледже Шотландских Церквей, и 90% наших профессоров были европейцами. Все они учили бенгали, просто чтобы понимать местный язык. Хотя все они говорили с нами по-английски, бенгали они прекрасно понимали. Ачьютананда уже выучил бенгали, так что я думаю, и для тебя ознакомление с этим языком трудностей не представит. (ПШП Джаяпатаке, 17 апреля 1970)

71-01 Недавно мы проповедовали и проводили санкиртану в нескольких маленьких деревнях, и результат был очень хороший. Простых поселян очень увлек процесс санкиртаны, и они с радостью к нам присоединились, и слушали очень внимательно. Я рад, что ты тоже проповедуешь в провинции. Это очень хорошо. Господь Чайтанья хотел, чтобы Его движение распространилось повсеместно, в каждом городе и деревне, и теперь, при твоем любезном содействии, Его священная воля исполняется. (ПШП Упендре, 4января 1971)

71-04 Ясно, что наши преданные столкнулись с некоторыми трудностями при продлении своих виз. Сейчас посоветуйся с нашими друзьями-юристами, скажи им, что я хочу, чтобы мои иностранные ученики оставались здесь, чтобы помогать мне в развитии движения санкиртаны, как же правительство может требовать, чтобы они уехали? Наше Общество зарегистрировано, наша деятельность авторитетна, я проповедник, и если я должным образом содержу своих учеников и сопровождающих, как может правительство требовать, чтобы они уехали? Пожалуйста, проконсультируйся насчет этого предписания, и если им откажут в визе на пребывание в Индии, тогда я намерен начать судебный иск в связи с этим. (ПШП Тамала-Кришне, 19 апреля 1971)

71-12 Если хочешь, можешь принять индийское гражданство. Хотя бы некоторые из наших людей, кто прожил здесь больше двух лет, могут принять индийское гражданство. Несколько наших людей должны принять на себя ответственность и остаться тут серьезно. (ПШП Джаяпатаке, 22 декабря 1971)

72-04 Репортаж о том, как индусы и мусульмане едят вместе, который был напечатан в «Амрита-Базар Патрике» побудит многих богатых людей помогать нам. Я очень рад, что «Амрита-Базар Патрика» содействует нам, печатая такие статьи. Если ты будешь показывать людям листовку, которую ты напечатал и такие статьи, они будут жертвовать ради блага человечества. Прилагаю карточку, которую дал мне один человек прямо в аэропорту Калькутты, когда я оттуда улетал. У этого человека брат занимается стальным бизнесом в Калькутте, и он пообещал мне помочь доставать у него сталь бесплатно. Так что попытайтесь. (ПШП Тамала-Кришне и Джаяпатаке, 2 апреля 1972)

72-06 Я очень рад, что американские чиновники в Дели благоволят нашему Движению. Это отличная новость. Если ты сможешь убедить их поставлять нам продукты напрямую, мы будем использовать их должным образом, и слава Америки распространится по всей Индии. Мы организуем раздачу прасада по всей Индии: на фабриках, в школах и т.д. Если мы просто будем петь киртан и раздавать вкусный прасад, нас везде будут уважать. Я надеюсь, ты серьезно постараешься получить продукты в избытке от своего правительства, и проследишь за тем, чтобы пища широко распространялась по всей Индии нашими преданными сознания Кришны. Этим ты окажешь мне великую услугу. (ПШП Гурудасу, 12 июня 1972)

72-07 Единственное «но»: ты говоришь, что Бхавананде нужно еще четыре лакха на Майяпур. Но он говорил мне, что ему понадобится всего четыре лакха. Я уже послал ему два с половиной лакха, так что ему еще потребуется только один и три четверти лахка. Эти деньги можно собрать, продавая книги. Вам книги приходят бесплатно, просто продавайте их и тратьте все деньги на строительство в Бомбее, Вриндаване и Майяпуре. Вот это настоящая задача: продать очень много книг по всей Индии и потратить собранные деньги на строительство. В чем ты видишь трудность? Да, постарайся достать навоз бесплатно в какой-нибудь гошале. (ПШП Гирирадже, 22 июля 1972)

72-07 Мне исключительно приятно читать твое письмо, понимая, что ты, как с раннего своего детства был великим преданным Господа Кришны, так и в старости заботишься о том, чтобы распространить учение Господа Кришны, то есть, учение о предании себя Верховной Личности Бога. На самом деле всему миру нужно понять «Бхагавад-гиту как она есть». Хотя Бхагавад-гита — это очень популярная книга, широко читаемая по всему миру, недобросовестные йоги и санньяси исказили ее благую весть, чтобы люди не смогли стать преданными Кришны, а вместо того сделались имперсоналистами. Эта заразная болезнь распространяется в Индии, особенно последователями майявады, разными санньяси и философами, поэтому в Индии перед нами стоит более серьезная задача, чем в западных странах. В западных странах практически утрачена какая бы то ни было религиозная система, христианство увядает. Я был в Лондоне и видел сотни и тысячи церквей, которые выставлены на продажу, потому что в них уже никто не ходит. В Америке такое же положение, но все-таки находятся люди, которые интересуются церковью. В Европе же, насколько я заметил, почтение к религиозной жизни полностью утрачено. В Индии то же самое. Поэтому я предлагаю тебе, когда ты в следующий раз вернешься в Индию, принять санньясу, ибо ты уже достаточно стар, и у тебя не осталось обязательств перед семьей, и давай сделаем что-нибудь существенное в Индии.

В 1970 году я побывал в Амритсаре по приглашению Свами Нирмалананды, и видел, что люди в Амритсаре очень преданы Богу. Нас приглашали разные храмы и просто частные лица, нам оказывали очень хороший прием, некоторые хотели пожертвовать мне землю. Так или иначе, получить землю не так уж трудно, а вот люди, чтобы работать в этой великой миссии, нужны. Нужно, чтобы к этому Движению присоединились молодые образованные люди. У нас уже есть собственная земля в Бомбее, во Вриндаване, а также в Навадвипе. Постепенно мы можем открыть центры во всех крупных городах Индии. Я попрошу тебя обдумать это предложение очень серьезно и составить какую-то серьезную программу. Когда ты вернешься в Индию в октябре, я тоже буду там, и вместе мы сможем сделать в Индии что-то существенное. Буду очень рад услышать твой ответ на мое предложение. Большое тебе спасибо. (ПШП Шри Джоши-джи, 25 июля 1972)

Поделиться с друзьями: