Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Академия двулапых
Шрифт:

— Вам нравится здесь? — спросила я, прежде чем сообразила, что собираюсь сказать. — Ох, простите за вопрос. Не стоило его задавать. Вы прибыли примерно в то же время что и я. Вот я и не удержалась.

— Не извиняйся, — леди Бертран махнула рукой. — Я тебя понимаю. Ты — не ребенок, и привыкла к совсем другой жизни, а в Академии всё иначе. Не удивлюсь, если ты чувствуешь себя чужеродным элементом. Я сама так себя не чувствую, — тут же добавила она. — Привыкла жить вдали от дома. Мы со Стефаном познакомились не в моем родном мире. Я там была… по работе. Мы остались в нем жить, потому что мой родной мир… Там слишком много правил. А еще не любят чужаков. Моему мужу там были бы не рады. Что до этого места… Признаться, у меня были сомнения, насколько я смогу здесь прижиться. Но для Стефана — это родной дом. Ему не хватало Академии, в которой он провел большую часть жизни. Мой муж покинул ее не по своей воле и был рад вернуться. А я хочу, чтобы он был счастлив. Впрочем, в каком-то смысле хорошо, что Стефана отсюда изгнали. Иначе бы мы с ним не познакомились.

Я внимательно слушала рассказ леди Бертран и дивилась ее откровенности. С другой стороны, здесь у нее вряд ли есть собеседники, кроме мужа. А я — та, кто тоже прибыл недавно и еще не стал по-настоящему частью Академии двуликих. Признаться, мне очень хотелось спросить, почему ее супруг был изгнан. Ходили слухи, что он пошел против леди Клейторн, желая заполучить ректорское кресло. Но я не посмела.

— Рада за профессора Бертрана, — проговорила я, когда леди Бертран замолчала. Следовало же что-то сказать. Молчать невежливо.

— Он говорит, ты можешь стать выдающейся, — она мягко улыбнулась.

— Правда? Пока я не очень-то справляюсь с заданиями.

— Мастерство — дело наживное. Главное, не сдаваться, даже если очень трудно.

Я дивилась всё больше и больше. Сегодня эта женщина вела себя совершенно иначе и производила впечатление вполне приятной особы. Может, в первые дни она была чем-то расстроена, и это проявлялось на занятиях? А сама по себе леди Бертран не так плоха?

— Что это? — насторожилась я, услышав странный звук. — Будто кто-то поёт. Вон там! — я указала в сторону дорожки, в конце которой невозможно было ничего разглядеть, кроме странной дымки синеватого цвета.

— Я ничего такого не слышу, — леди Бертран посмотрела на меня с подозрением. — А там, куда ты указываешь, находится забытая башня. Это ее нынешнее название. Проход туда закрыт с некоторых пор. После одного происшествия. Случилось это еще в те времена, когда Стефан был студентом. Не спрашивай подробности. Мне он не рассказал. Закрытые сведения. Но с тех пор к башне невозможно подойти.

Но я слышу оттуда песню.

По телу прошла дрожь. Некто неизвестный не пел даже, а скорее, подвывал. И это заставляло сердце сжиматься.

— Там никого нет, Кира. Уже давно, — заверила леди Бертран и потрогала мой лоб. — Ты хорошо себя чувствуешь? Может лекари рано позволили тебе покинуть целебный блок? Давай я провожу тебя назад в замок.

— Не спеши, Дженнифер. Я сама отведу юную леди. Надо перекинуться с ней парой слов.

Мы обе чуть не подпрыгнули, ибо не заметили, как она подошла. Леди Саломея — сестра тётки Доры, жившей теперь в нижнем мире.

Леди Бертран кивнула и отвела взгляд, будто опасалась смотреть пожилой женщине в глаза. И торопливо удалилась. Только дружески похлопала меня по плечу. Я же снова поежилась. Не понравился мне интерес леди Саломеи, учитывая и мою особенность, и сны с ее участием, и знакомство с неугодным близнецом.

— Пойдем к замку потихоньку, — велела она. — Как раз успеем всё обговорить по пути.

Мы пошли. Она, я и Ричард. Последний всё это время вел себя как самая обычная собака: шнырял по кустам, обнюхивал каждый закуток. Однако внимательно слушал мой разговор сначала с леди Бертран, а теперь с сестрицей тетки Доры.

— Как себя чувствуешь? — поинтересовалась новая собеседница. Наверняка, из вежливости.

— Лучше, — ответила я. — Только голова немного тяжелая.

Впрочем, я не была уверена, что это последствие полёта в стену. Возможно, дело было в сыщике, вцепившегося в меня мертвой хваткой.

— Рада, что ты не пострадала, — проговорила она, глядя перед собой. — Нам не хватало только гибели студентки. Да еще и одаренной.

Моё волнение усилилось. Что леди Саломея имеет в виду? Какой именно дар?

— С тобой не случалось чего-то необычного? — спросила вдруг она. — Пока ты жила в нижнем мире. До того, как появился лик.

— Хм… У меня поистине выдающаяся способность влипать в неприятности, — призналась я, не зная, какого ответа она ждет. — Но до того, как Реми вырвался из моей груди, ничего магического не происходило.

Это была ложь. Я ведь с раннего детства общалась со всеми животными в округе. Но не рассказывать же об этом, в самом деле.

— Уверена? — теперь она посмотрела на меня. Пронизывающим взглядом.

Но я не дрогнула.

— Уверена.

— Ты — загадочная особа, Кира Монтрэй. Лик не проявлялся годами, теперь с ним нет связи, зато есть серьезные задатки к высшей магии. А еще защита, что на тебе стоит, очень необычная. Знаешь, что я сделала? Попыталась заглянуть в твоё будущее. Я — предсказательница. Точнее была ею раньше. В старые времена. Теперь могу использовать способности разве что в бытовых целях.

Я слушала очень внимательно, прекрасно понимая, что и она врет. Леди Саломея использовала способности для ректора. Я видела это во сне. Речь шла точно не о решении бытовых вопросов.

— Как думаешь, что я увидела в твоем будущем? — задала она провокационный вопрос.

Наверное, следовало прикинуться дурочкой. Но почему-то я решила поступить иначе. Почувствовала нутром, что так будет правильнее.

— Подозреваю, ничего. Я не читаема.

Пожилая дама усмехнулась.

— Стало быть, Доротея тоже пыталась и наткнулась на стену, — констатировала она.

Я кивнула.

— Сказала, что такое с ней впервые.

— Со мной тоже, — призналась леди Саломея. — Только не пойму, дело в твоей защите или в тебе самой.

— У меня тем более нет ответа на этот вопрос, — заговорила я не слишком почтительно, ибо моему терпению подходил конец. — До недавнего времени я вообще не подозревала, что во мне течет магическая кровь, а теперь… Проклятье! Моя жизнь и так не была простой и веселой, а сейчас всё и вовсе перевернулось с ног на голову!

Я внезапно замолчала, сообразив, что повышаю голос на важную даму. Впрочем, я понимала, почему так произошло. Дело не только в накопившейся усталости. На меня смотрели глаза тётки Доры. С лица тётки Доры. Единственной обитательницы нижнего мира, с которой я могла поговорить. Пусть и не по душам. Но всё же.

— Простите. Я не хотела кричать. Просто…

— Тебя допекли, — протянула леди Саломея многозначительно. — Главное, не покалечь никого. Вижу кулаки чешутся. Глаза вон как горят.

Я уставилась себе под ноги, стараясь унять гнев, а он всё равно разливался по телу волнами и будоражил кровь.

Сестра тетки Доры это поняла.

— Идем, — она приглашающе махнула рукой.

Я не посмела спрашивать, куда именно, хотя очень хотелось. Ясно было только одно: мы направлялись не в замок, а в сторону от него. Ричард, разумеется, рванул за нами. На расстоянии. Продолжал делать вид, что интересуется то травой, то бабочками. Но не терял нас из виду. В молчании мы обогнули наш замок, прошли по липовой аллеи, где к дорожке прилипали подошвы моих кед и туфель на низком каблучке леди Саломеи. Дальше началась березовая роща, и мне снова вспомнился дом с прогулками по лесу. Глаза защипало. Не то чтобы я очень скучала по родным. Разве что по отцу и капельку по братьям — любимчикам фальшивой матушки. Просто там — в нижнем мире — всё было пусть и нелегко, но понятно. Я примерно представляла, какая судьба меня ждет, и не верила, что мою тайну когда-нибудь раскроют. А здесь надо мной будто постоянно висел меч (или топор), способный рухнуть в любой момент. Не говоря уже о том, что я постоянно оказывалась в центре катастроф.

Поделиться с друзьями: