ЖАНРЫ

Академия пурпурной розы
Шрифт:

— С этих пор?! Что за наглая ложь!! Вы за кого меня принимаете? Здесь учатся только молодые люди и девушки от восемнадцати до двадцати пяти лет!

— Какая удача, что мне двадцать четыре, — невозмутимо ответил Незнакомец. — Между прочим, Ледышка, это истинная правда.

— Я не буду спрашивать, чем же вы, в таком случае, питались все эти двадцать четыре года… но могу, по крайней мере, поинтересоваться, откуда здесь взялись в такое время?! Все нормальные студенты заселились еще в первый день! — съехидничал Оскотт. Вот же прицепился на нашу голову, репей несчастный!

И тут вдохновение снова снизошло на меня.

Я решительно вышла вперед, встала рядом с Незнакомцем, сложила руки на груди и, вздернув подбородок, заявила:

— Если вы знаете моего отца, графа Винтерстоуна — а вы, я уверена, знаете, мистер Оскотт… — мистера на этих словах аж перекосило, и с я удвоенной энергией принялась нести свою вдохновенную чушь, — то наверняка слышали, что он обожает всяческое холодное оружие и много времени уделяет… укреплению обороноспособности родового замка. Наш…. ваш новый студент — один из мечников в гарнизоне, как вы можете догадаться по великолепному оружию на его боку. Папа… великодушно отпустил его учиться. Ага! Не поверите — чуть не плакал, когда отпускал. Правда, не с первого учебного дня — очень уж этот мечник у него… незаменимый. Пришлось отпуска дожидаться, да!

— Почему, в таком случае, он в женскую башню прямиком прибыл, этот ваш незаменимый мечник со своим незаменимым мечом? А?! — продолжал брызгать слюной Оскотт, то ли гневно, то ли завистливо впиваясь глазенками в моего Незнакомца, которого уже начинало ощутимо потряхивать от смеха.

А тот снова промолчал, глядя на меня искрящимся взглядом и ожидая, как я буду выкручиваться теперь. Наслаждается ситуацией, вот ведь гад!

— Ну это… может, вы еще и тетю мою знаете? Ту самую, которая известная на весь мир королева Арвенора? Ну, такая… с магией. Портальной. Она у нас гостила дома! Вот и забросила по дороге нового ученика. Чуть-чуть, правда, ошиблась с координатами приземления.

— С координатами приземления я немного ошибся, это точно! — ухмыльнулся Незнакомец, обжигая меня глазами и мимоходом глянув на злосчастную пуговицу. Я вспыхнула, но постаралась не растерять самоуверенного вида. Хотя это и было нелегко.

Если когда-нибудь до отца вся эта история дойдет, а она непременно дойдет, он мне оторвет голову. Даже несмотря на панцирь. Вот вместе с панцирем и оторвет.

— Значит, говорите, мечник… — не унимался Оскотт. Нет, теперь я понимаю, отчего из него вышел такой посредственный и занудный учитель географии. Просто каждый человек должен быть на своем месте! Вот ему явно стоило пойти в ростовщики, долги из людей выколачивать. Ну, или в аптекари — пиявок продавать.

Профессор снова подозрительно изучил невозмутимо торчащую посреди коридора, точно скала посреди реки, фигуру «нового студента».

— Что-то я не припомню, чтобы рубаки, у которых в голове обычно одна извилина, да и та работает только в сторону выпивки и женщин, бывали одаренными магами!

— Ледышка, а напомни-ка — почему я до сих пор терплю это чучело, которое загораживает нам проход? — поинтересовался как бы невзначай Незнакомец.

— Потому что это мой преподаватель! — прошипела я в сторону.

— А-а-а-а, потому что это наш преподаватель! — нарочито-бодрым тоном подхватил он.

Я уже терялась в этом цирке абсурда.

Кажется, ситуация сложилась патовая — никто не собирался двинуться с места, хотя аргументы у сторон тоже, судя по всему, исчерпались.

— Девочка же сказала вам, Оскотт, что этот молодой человек приехал учиться! Что вам еще непонятно?

Я едва не подпрыгнула от неожиданности, когда словно из-под земли за спиной Оскотта возникли новые действующие лица этой трагикомедии. Наша Леди Ректор в домашнем халате ярко-малинового атласа и салатного цвета туфлях с загнутыми носами. В сопровождении своей отсвечивающей сиреневым крошки-оленихи, которая меланхолично поглядывала на присутствующих задумчивым аметистовым взглядом из-под длинных ресниц. Вот их только и не хватало для полной феерии безумия.

— И вообще, — заявила старушка, — кто бы говорил о моральном разложении! Вам напомнить, старина Оскотт, при каких обстоятельствах вы со своей женой познакомились? Так что оставьте молодое поколение наслаждаться молодостью… в разумных пределах, разумеется, — подмигнула она нам.

И тут я заметила, как напряженно и сосредоточено Незнакомец разглядывает олениху. Я и забыла о его нелюбви к магическим животным! У них такие, судя по всему, не водятся.

Как с таким каменным лицом прикажете продолжать спектакль? Опять мне за двоих отдуваться.

— Леди Темплтон, я требую немедленного компетентного разбирательства! — выплюнул Оскотт. — Надо выяснить, может ли кто-нибудь подтвердить ту в высшей степени неправдоподобную басню, которую мне только что напела наша студентка! Мечник графа Винтерстоуна, видите ли… на отпуске, видите ли… промахнулся, видите ли…

— Что, неужели так и сказала? — с восторгом воззрилась на меня сумасбродная старушка.

А потом она скосила глаза вниз… и они расширились в удивлении.

У меня холодок пробежал по спине. Что она там?..

Вот теперь до меня дошло. В запале я подошла куда ближе к своему темному воину, чем позволяла бы Сфера! Это подслеповатый Оскотт в своем бараньем упорстве еще не сообразил, что к чему. А у нашей Леди Ректор и в сто с хвостиком, судя по всему, шестеренки вертятся очень быстро. Вот сейчас она как…

— Дорогой коллега! — Леди Темплтон схватила высохшей изящной ручкой оторопевшего Оскотта за рукав необъятной мантии и чарующе улыбнулась аккуратно подкрашенными губами. — Смею вас уверить, я лично видела этого… мечника в карауле, когда гостила у Винтерстоунов нынешней зимой! Надеюсь, моего ручательства вам хватит, чтобы оставить молодого человека в покое? Милый юноша, с сегодняшнего дня вы приняты в Академию пурпурной розы!

Стоп. Что?!

А старушка не унималась.

— Так что располагайтесь, будьте как дома! И с утра обратитесь, пожалуйста, к нашей кастелянше для подбора формы… хотя это будет та еще задачка. А пока, принимая во внимание поздний час, пожелайте-ка спокойной ночи девушке — да и отправляется поскорее в мужскую башню. Учитывая обстоятельства, сегодня ее закроют пораньше. А женскую теперь вообще, пожалуй, будут запирать на ночь с применением магических замков. На всякий случай! — она заговорщически подмигнула. — И мы с вами еще непременно побеседуем с глазу на глаз! Насчет серьезности ваших намерений… в отношении учебы. А ты ступай себе, Эмма, моя девочка! Кстати, как зовут твоего обаятельного друга? На кого мне оформлять документы на зачисление?

И вот на этом месте я впала в самый настоящий ступор.

Какой там диплом?.. Медаль. Золотая. С бриллиантовым напылением.

А в самом деле, как его зовут?!

Он помедлил пару мгновений, откровенно наслаждаясь моим замешательством.

— Морвин Эрвингейр. Для друзей… и хорошеньких девушек — Морвин.

Смеющийся взгляд пробежался по моему лицу, зажигая пожар смущенного румянца.

Леди Ректор довольно кивнула.

— Отлично! Так и запишем. Красивое имя. И красивые получатся инициалы, гм-гм… о чем это я? Ах да, Оскотт, отойдемте пока! Не будем смущать молодежь. А после проводите нового студента в башню, будьте добры… и насчет комнаты надо распорядиться… без соседей, учитывая габариты юноши, полагаю… да-да, комната на одного определенно будет лучше!..

Поделиться с друзьями: