Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Да, к слову, как у тебя дела с шарибцами? — спросил его король.

— Я в процессе, Ваше Величество. Впереди еще достаточно времени.

— Боюсь, у тебя меньше трех месяцев.

Маг поперхнулся вином.

Король закусил эту новость куском мяса и продолжил:

— Они хотят успеть до своего праздника плодородия.

Рунар прокашлялся:

— Значит, настроены на брачный союз!

Зал был щедро освещен солнечным светом: тот проникал через широкие витражные окна, отражался от золотых тарелок, кувшинов и ваз с букетами свежих цветов. Свита ничем не уступала убранству в роскоши. Наряды из блестящих тканей и украшения впечатляли обилием драгоценных камней. Айрин боялась представить сумасшедшие суммы, потраченные этими людьми на ненужные тряпки. На одно такое платье можно было построить две мельницы в Дубовом Перевале.

Позади, кривляясь, пробежал шут, который предотвратил ее позорное падение. Айрин сцепила руки, не зная, куда себя деть и залилась краской. С дальнего конца стола донесся фальшивый смех. Одна из фрейлин, привлекая всеобщее внимание, демонстративно хихикнула и нарочито ткнула в Айрин пальцем, подражая маленькой принцессе:

— Какая чудовищная трата тканей! Во что простолюдина не заверни, все без толку.

Рунар перестал жевать.

Морально Айрин успела подготовиться к нападкам. В каком-то смысле фрейлина даже разочаровала ее. Она ожидала более тонких и остроумных уколов, в которых бы обычная крестьянка не углядела подтекста и принимала за комплименты завуалированные оскорбления. Неужели, она переоценила их?

«Кто я такая, чтобы оценивать дворян? С другой стороны, они хотят грубой игры? Сыграем!»

Она нацепила мягкую улыбку, подсмотренную у леди Камьер из «Легенды о Волчьем Короле», половину жизни водившей за нос венценосного муженька, и ответила заранее заготовленной фразой:

— Сожалею, но вам не удалось оскорбить меня. Мое происхождение — не тайна, и я не вижу ничего плохого в том, чтобы называть вещи своими именами.

— Совершенно верно, — знакомый по суду старик вернул на тарелку надкусанный кусок и глянул на нее исподлобья. — Свинья не должна обижаться на то, что ее называют свиньей.

Айрин словно окатили ведром помоев. Наставления оказались позабыты. Ей до дрожи захотелось вырвать кубок из скрюченных пальцев и выплеснуть содержимое в изборожденное морщинами лицо. Она медленно выдохнула, безуспешно выцарапывая из головы ответ. Чужие лица следили за ней с жаждой унизительной кровавой расправы, в то же время отгороженные стеной собственного превосходства. Помощь пришла с неожиданной стороны.

Рунар отставил в сторону свой кубок.

— Вам виднее, лорд Инглот. В вопросе познания свиней вам нет равных.

Повисла гнетущая тишина, но на этот раз в неприятный разговор вклинился принц, одаривший едва живую Айрин вполне приветливой улыбкой:

— Так ты наш новый Придворный маг?

На этот раз Рунар не медлил с ответом.

— Только через мой труп, Ваше Высочество!

— С нетерпением жду ее назначения, — ядовито проскрипел лорд Инглот, и его сосед, сурового вида седой мужчина со шрамом на щеке, спрятал удовлетворенный смешок за салфеткой.

Вопреки неприкрытой угрозе, маг расслабленно откинулся на спинку стула:

— А я ожидал, что вы выпьете за мое здоровье!

— Не хочу переводить вино.

Ситуация стремительно накалялась, потому Айрин отважно развернулась к принцу и громко ответила:

— Ваше Высочество, я всего лишь подмастерье.

Маг и лорд уставились на нее: один пренебрежительно, второй оценивающе. Принц тем временем поднялся из-за стола.

— Что ж, если никто из присутствующих не вспомнил об этикете, я возьму эту честь на себя. Госпожа Айрин, прошу, — и указал на свой опустевший стул. Не смея ослушаться, она мелкими шажками двинулась к нему, готовая в любой момент дать стрекача, но никто из присутствующих не выказал прямого недовольства его поступком. Задвинув за ней стул, принц обвел рукой стоящие рядком аппетитные блюда: сочащееся жиром мясо, всевозможные овощи и картофель. — Наслаждайтесь завтраком. А мне пора на утреннюю тренировку. Скоро состоится ежегодный турнир за звание Первого клинка Рейненберна, и я буду счастлив видеть вас в числе зрителей.

— Эдгар! — оборвал его красноречивый монолог король. — Не забывай о помолвке с леди Тирнари. А будешь и дальше распускать хвост перед магами, велю продлить тренировки до полудня.

— Я буду счастлив исполнить любую твою волю, отец, — принц церемонно поклонился и вдруг хлопнул наставника по плечу: — Рунар, присоединишься?

Маг вежливо отказался, сославшись на срочные государственные дела, и Его Высочество, единственный, в ком, помимо младшей принцессы, Айрин заметила проблеск симпатии, покинул зал, оставив ее сидеть на расстоянии вытянутой руки от правящей четы Рейненберна.

— Ему недостает почтения, — произнесла королева.

— Он еще молод. Научится.

— Со временем мудрость обходится дороже.

Король покосился на нее, но промолчал.

Пока слуга раскладывал на столе новые приборы, Айрин изучала королевскую чету. Его Величество, Реджинальд Освободитель ничуть не изменился с их первой встречи, разве что предпочел тяжелой короне широкий обруч с зеленым камнем в центре. Он носил густую аккуратно подстриженную бороду с редкой сединой, его темные, глубоко посаженные глаза подмечали каждую эмоцию на лицах присутствующих мужчин и женщин. Неизменно цепкий взгляд возвращался к Айрин, и каждый раз король чуть хмурил густые брови.

Ее Милость, Катриса, оказалась полной противоположностью мужа. Отрешенная от мира белокурая вила, прекрасный крылатый дух с печатью скорби на лице — так бы описал королеву менестрель, будь у него достаточно храбрости. Казалось, ее мысли далеки от мирской жизни. Она едва ли замечала, как слуга наполнял ее кубок или менял блюда.

Тем временем, перед Айрин поставили пиалу с бульоном, в котором плавали петушиные гребни и немного белого мяса. Нечто подобное готовили и в Дубовом Перевале, только для супа брали куриц, ведь петухи ценились вдвое больше.

Эдгар разгильдяй и баловень судьбы, — высказалась одна из придворных дам в пышном богатом платье. — Хотя за последние годы у него прибавилось ума. Дисциплина, мудрость, справедливость и честь — главные качества короля, и слава Всевышнему, у него они есть.

Никто не обратил внимания на ее бесцеремонность. Внешне она чем-то напоминала Реджинальда: похожий овал лица, цвет глаз, тонковатые для женщины губы. Айрин напрягла память и смутно припомнила, что уже встречала ее на суде. Значит, женщина была членом королевского Совета?

— Девочка, тебя удобно разместили в замке? — произнес король, и Айрин понадобилось время, чтобы поверить: он действительно обращался к ней. — Рунар хорошо с тобой обращается?

Она втянула голову в плечи, инстинктивно покосилась на мага и напоролась на ледяной взгляд, а потому поспешила проблеять нечто утвердительное, для верности горячо закивав головой. Реджинальд с серьезным видом выслушал ответ, будто ему действительно было дело до ее проблем.

— Славно. Мое главное желание, то, чему я полностью посвящаю свою жизнь — благополучие и покой моих подданных. К сожалению, смутные времена оставили глубокий след на теле нашей страны, но путь преодолевается шаг за шагом, а город строится камень за камнем. Ты согласна, девочка?

Поделиться с друзьями: