Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Арктический мост

Казанцев Александр Петрович

Шрифт:

Андрей рассматривал добротный, скоростной шов на трубе туннеля, наложенный пареньком-сварщиком, но думал совсем о другом шве, который был так желанен, так необходим, но который не лег на трещину, не опаял ее...

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ТУННЕЛЬ-СИТИ

Грубо сколоченная деревянная дверь со скрипом отворилась. Клубы пара на мгновенье скрыли фигуру вошедшего.

Он подошел прямо к стойке и оказался худым, обросшим парнем, с ленивыми и развязными движениями. Забравшись на высокую скамью, тянувшуюся вдоль стойки, посетитель крикнул: - Виски!

– Доллар, сэр, - равнодушно сказал толстый буфетчик с руками-автоматами, всегда что-то быстро делающими.

– Почему доллар?
– повысил голос посетитель, ударяя кулаком по столу.

– Нет подвоза, - безучастно объяснил буфетчик.- Мистер Кандербль ограничил даже число автомобилей, подвозящих провизию.

– Ему важнее его проклятые тюбинги, - раздался голос человека, сидевшего неподалеку и маленькими глотками потягивавшего пиво.

– Пусть утонет этот Кандербль вместе со своим проклятым туннелем! Он думает, что мы можем питаться сталью, которой он нагружает автомобили. Хэлло, хозяин! Яичницу с ветчиной.

– Могу предложить только консервированную свинину с бобами. Яиц нет. Плохой подвоз, сэр.

– Попадись мне в укромном местечке эта "Лошадиная челюсть", - свирепо закричал пришедший, - я бы показал ему, что такое удар снизу в эту самую челюсть! Он готов заставить нас питаться рельсами!

– Мороз и метели вывели из строя много автомобилей, сэр, - заметил сосед слева, сутулый человек с провалившимися щеками.
– Я сам едва не обморозил ноги в последний рейс, а Бобу Стремсу из моего же гаража отломили руку, когда его, скрюченного над рулем, хотели вытащить из машины.

– Что вам, шоферам?
– вмешался в разговор огромный детина, сидевший сзади за столиком.
– Вы поработайте-ка на прокладке бильтовской железной дороги! Не знаешь, что лучше - мороз или болото, волки или москиты. У нас угробить человека - значит не больше, чем выпить стакан виски. Разница лишь в том, что количество виски с каждым днем уменьшается, а количество мертвецов увеличивается.

– К дьяволу!
– закричал первый посетитель, яростно растирая озябшие руки.
– В.о всем виновата "Лошадиная челюсть"! Это он наш главный враг! Он заставляет нас работать дни и ночи, как чертей. Он натравливает на нас своих инженеров, которым не хватает в руках только плетки.

– Потише вы там!
– поднялся из-за соседнего столика человек в крахмальном воротничке.- Плетку порой может заменить хороший кулак.

– Знаю,-пробурчал сразу притихший посетитель.
– А кроме кулака, в кармане у каждого из вас есть револьвер.

Человек в крахмальном воротничке сел и отвернулся.

Дверь снова открылась. Клубы морозного пара ворвались в низкую, душную комнату салуна, оседая каплями на дощатом потолке и грубых бревенчатых стенах.

– Хэлло, Джемс!
– послышался молодой, звонкий голос.

Недовольный посетитель, уплетавший свинину с бобами, обернулся.

– А, Генри, - без особой радости сказал он.
– Сядем за тот столик.
– И, забрав свою тарелку, он сполз с табурета.
– Ну как? Удалось устроить меня в подводный док? По крайней мере, там не будешь ощущать этого проклятого холода. Я готов бросить все и бежать отсюда. Только на прощание хотелось бы пустить пулю в проклятую "Лошадиную челюсть".

– Тише, - сказал, усаживаясь за столик, Генри.
– Я сделаю все, что смогу, чтобы ты встал рядом со мной в подводном доке на разгрузке тюбингов. Ты ведь не можешь быть электросварщиком?

– Я предпочитаю такое место, где было бы поменьше работы и побольше денег. Но почему ты так копаешься и до сих пор не можешь устроить меня? А еще когда-то заводил шашни с Амелией. Ведь она теперь жена "Лошадиной челюсти".

– Тише, тише, - смутившись, пригнулся к столу Генри.
– Ты же знаешь, что мисс Амелия просто дружила с Мэри.

– Знаю, - нехорошо засмеялся Джемс.Но ты так был ей предан, что даже голосовал за туннельного президента, потому что ей этого хотелось.

– Неправда, Джемс, я голосовал за работу, которую мы с тобой получили здесь.

К черту работу! Я понимаю еще, когда на эту проклятую Аляску шли за золотом. Тогда можно было и померзнуть и поголодать.

– Правильно, парень!
– опять вмешался здоровый детина с железной дороги Бильта.
– Прежде сюда бежали, чтобы набить себе карманы золотым песком. Но теперь не те времена. Теперь сюда бегут, чтобы набить себе брюхо солониной. Но это все-таки лучше, чем ходить по Нью-Йорку с пустым желудком.

– Мне удалось повидаться с миссис Кандербль, - тихо продолжал Генри. Она обещала замолвить за тебя словечко, как только ей удастся увидеть мужа.

– Что, разве ей это редко удается?

– Да, она рвет и мечет, что совсем его не видит. А когда Амелия вне себя, то плохо приходится всем ее служанкам, да и мужу нельзя завидовать. Работает, как лошадь, а...

– Именно, как лошадь, - злобно перебил Джемс.
– Он и нас заставляет работать и жить, как скотину.

Джемс встал, отодвигая пустую тарелку.

Генри тоже поднялся.

– Какая бы ни была работа, это все-таки дело для рук, - сказал он.

– Тебе обязательно хочется что-нибудь делать?
– насмешливо спросил Джемс.

– Хо-ХО-хо!
– засмеялся за соседним столом начавший хмелеть детина. Хотел бы я посмотреть на того, кому хочется что-нибудь делать. Хо-хо-хо!

– Я не говорю этого, - сказал смущенный Генри оправдываясь.
– К необходимости работать я отношусь так же, как и каждый из нас. Но я хочу иметь заработок, и мышцы мои требуют работы. В Нью-Йорке я неэнал, куда девать свои руки.

– Хо-хо-хо! Он не знал, куда девать свои руки! Надо было засунуть их в карман!
– кричал пьяный.

– Мне так и приходилось делать.

– Да не в свой карман, хо-хо-хо! А в чей-нибудь, в котором было бы не так пусто, как в вашем. Хо-хо-хо!

Бутылки на буфетной стойке зазвенели от общего хохота. Покрасневший Генри не знал, куда деваться.

– Пойдем сыграем в рулетку. Ведь у тебя сейчас по крайней мере есть деньги.
– Джемс покровительственно положил руку на плечо брата.

– Нет, Джемс, - возразил Генри, - ведь мне уже пора ехать в туннель. Я только хотел повидаться с тобой.

Поделиться с друзьями: