Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вот видишь. Здесь же белая рубашка, туфли в коробке и кис-кис. Ты побрейся, переоденься, я зайду к тебе через пять минут.

Мы идем в ресторан. Там действительно много народа, в большинстве, американцы и японцы. Небольшой ансамбль, наяривает музыку и несколько пар развлекаются в танце по свободному центру зала.

– Видишь того мужчину, - показывает подбородком Варя, - рядом с ним миниатюрная женщина, это его жена, она очень скучает. Хорошо бы тебе пригласить ее на танец.

– А муж мне шею не намнет?

– Если даже и откажет, ничего плохого в этом нет. Тебя заметят.

– Это так важно?

– Важно. Ты иди, я тебя подожду у стойки.

Я подхожу к мужчине и, кивнув головой, прошу.

– Разрешите вашу даму пригласить на танец.

Он тупо смотрит на меня. Потом до него что то доходит, что я что то прошу и на ломанном русском он отвечает.

– Ви, рюски...?

– Да.

– Что, ви, хотель?

– С вашей дамой, - я указываю на его спутницу и кручу пальцем по залу, - танцевать.

До него наконец доходит, он отрицательно мотает головой и что то бегло говорит своей даме по-английски. Она улыбается мне до ушей и тоже мотает головой. Отхожу к стойке.

– Отказали?
– спрашивает Варя.

– Отказали.

– Тогда покрутись по ресторану и не ходи за мной как привязанный. У тебя деньги есть, вот и погуляй. Смотри, какие женщины сидят. Давай, отваливай.

Я заказал бутылку красного вина и, прихватив рюмку, пошел за свободный столик.

– К вам можно?
– по-русски спрашивает голос.

Рядом стоит здоровенный японец.

– Садитесь.

– Я слышал, как вы разговаривали с мистером Кларком и немного посмеялся от души.

– Что же здесь смешного?

– Он сказал своей жене, что она выглядит в этом платье слишком вульгарно, от чего всякие жеребцы, так и лезут к ней.

– Я к платью не лезу...

Японец захохотал.

– Я понимаю, куда вы хотите залезть. Вы в Америку по делам?

– Да.

– Я так и думал. У всех деловых русских, едущих за границу, всегда заморенный вид.

– А вы неплохо говорите по-русски.

– Еще бы. Я четыре года работал в консульстве. А вот у стойки, дама, которая тоже вас отшила, она кто?

– Плывет со мной.

– Жена, любовница?

– Нет. Ни то, ни другое... Секретарша.

– Она вас... игнорирует?

– Мы иногда ругаемся.

– Ага. Подойти к ней можно? Как ее звать?

– Варя.

– Я тогда подойду к ней, а чтобы вам не было скучно, приглашу к вам мою хорошую знакомую.

Он щелкает пальцем и словно из под земли появляется стройная то ли японочка, то ли китаечка. Японец бросает ей несколько фраз на английском и идет к Варе. Девица подсаживается ко мне. Она что то бормочет, потом подзывает официанта и делает заказ. Я оглядываюсь. Варя о чем то гневно говорит японцу. Сидящая со мной женщина, своими пальцами отводит мое лицо и что то непонятное лопочет. Нам приносят заказ. На столе появляется еще одна бутылка, несколько тарелочек салата. Теперь мне наплевать на Варю.

Утром я просыпаюсь от жары в своей каюте и вижу рядом женщину. Ее голова примостилась на моей груди. Жесткие, черные волосы рассыпались вокруг.

– Эй, - бужу ее я.
– Пора вставать.

Она отрывает сонную голову и улыбается до ушей. Потом целует меня в губы и соскакивает на пол. Женщина одевается и уходит. Я тоже вскакиваю, привожу себя в порядок и бегу в соседнюю каюту к Варе. Ее каюта открыта, кровать прибрана, а Вари... нет.

Японец сидит за стойкой бара и когда я подхожу, кивает мне как знакомому.

– Ну как выспались?

– Хорошо. Я вчера здесь не очень...? Меня так развезло...

– Нет, все в порядке.

– А вы не скажете, где Варя?

Японец допивает рюмку и смотрит на меня.

– Она сидит под охраной в моей каюте.

– За что?

– На всякий случай. Здесь плывут такие важные лица, что лишних эксцессов нам не надо.

– Ни чего не понимаю. Она же плывет со мной...

– Знаю. Но в ее вещах мы нашли пистолет с глушителем. Здесь плывут видные особы и лишних приключений нам не надо. Я решил пока ее изолировать. Вам то нечего беспокоиться, она же ваша подчиненная. Если доплывем до Америки и ничего не случиться, то отпустим.

– Вы шарили в наших вещах?

– А как же. Наша служба безопасности должна проверить все и рассчитать все акты диверсии заранее.

– Так вы не представитель консульства?

– Я же сказал вам, что в России работал, но не сказал, что слишком давно.

– Можно мне ее увидеть?

– Почему нельзя, можно, но... только под моим присмотром.

– Тогда пошли.

В каюте кроме Вари еще двое здоровенных парней.

– Сережа?
– удивилась она.

– Мне разрешили с тобой встретится.

– Я так рада, что ты меня не забыл.

– Тебя здесь не обижают?

– Ну что ты? Охрана так любезна. Играем в картишки, пьем итальянские вина.

– Мне, наш общий знакомый, - я киваю на японца, стоящего за мной, обещал, что тебя выпустят после того как мы очутимся в Америке. Я считаю твое задержание, полным недоразумением.

– Я тоже так считаю.

– Варя, мне нужны деньги.

Она криво улыбается.

– Ты что, свои вчера просадил?

Да.

– С этой косоглазой бабой?

– Сама толкнула меня на этот подвиг.

– Я не могу тебе их дать. Вот он, - она кивнула на японца за моей спиной, - убрал у меня сумочку, а деньги там.

– Мне нужны деньги, - я поворачиваюсь к японцу.
– Вы можете меня проводить до сумочки Вари и взять их от туда.

– Это необязательно делать. Я подсчитал, в сумочке мадам еще две тысячи долларов. Поэтому сейчас могу спокойно отдать вам мои деньги, а перед прибытием в порт я свое возьму. Сколько вам надо денег сейчас?

– Долларов пятьсот.

– Шикарно живете. Вот ваши пятьсот долларов.

От вытаскивает свой кошелек и отсчитывает мне пять зелененьких... Я запихиваю деньги в карман.

– Ну, я пошел.

– Заходи, Сереженька, - доносится мне в спину голос Вари.

Мы выходим с японцем на палубу.

– Значит, она вас финансирует?
– спрашивает он меня.

– Фирма доверила ей деньги.

Японец кивает головой.

– Я вас покину. Если еще что то нужно Варе передать или переговорить с ней, всегда к вашим услугам. Вы меня найдете где-нибудь... на судне.

Поделиться с друзьями: