Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Артефакт (не) на любовь
Шрифт:

– Жалко, - огорченно вздыхаю я. – Но ладно. Я понимаю. Как думаешь, нас скоро спасут?

– Не думаю, что прямо очень скоро. Им нужно будет время и чтобы понять, как сюда попасть, и на анализ ситуации. Это если бы нашей жизни или нашему здоровью что-то угрожало, нас бы вытащили как можно быстрее. Но ситуация не так однозначна, поэтому можно не действовать сгоряча. Так что предлагаю расслабиться, представить, что мы в отпуске, и постараться получше провести время. Тем более что тут и еда неплохая, и развлечения есть.

– Звучит разумно.

С чего утром начнем? На массаж нам нельзя – тело может выдать настоящий возраст, а в моем случае еще и то, что его тренировали. Что тебя привлекает больше – пение или игра на музыкальных инструментах?

– Нет уж! – смеюсь я. – Это будет ужасно.

– Может танцы? Наверняка будут учить движениям, которыми можно соблазнить мужчину. Устроишь потом сюрприз для Харта.

– Почему ты не можешь признаться в том, что сама хочешь научиться, чтобы удивить Мира?

– Поймала, - смеется подруга. – Я как-то видела девушек, танцующих восточные танцы в ресторане, и захотела научиться так же. Но в то время я чувствовала вину за то, что работаю и не могу проводить много времени с детьми, вот и не решилась записаться на уроки.

– Ладно! Сходим на эти твои танцы. Но потом в бассейн!.. Или в купальни?.. Давай и туда, и туда.

– Хорошо. И посмотрим, как себя будут вести остальные девушки. Я все-таки юной была уже довольно давно – могу что-то упустить. Ты молодец, что сегодня подыграла.

– Я старалась.

– Продолжай в том же духе. Уже хочешь спать?

– Пожалуй, да.

– Ладно. Тогда пойдем чистить зубы.

После завтрака рассказываем девушкам, что собираемся сходить на танцы. Они отказываются составить нам компанию – массаж их привлекает больше. И я очень хорошо их понимаю – если бы могла, сама бы выбрала именно его. Но у нас танцы.

Высокая гибкая девушка показывает нам плавные изящные движения. Мари повторяет практически идеально, а вот я похожа на бревно. Мои руки и ноги не хотят правильно гнуться, и выгляжу я не изящной и грациозной, а скорее как человек, который отгоняет пчелу.

А вот купальни меня впечатляют – огромное уютное помещение с горячими источниками в подвале, отделанном под пещеру. Здесь я готова остаться навсегда и пустить корни, но из-за недовольно бурчащего желудка приходится отправиться на обед.

Девушки, которые нам встречаются во дворце, не выглядят особенно приветливыми. Мари пару раз пытается завести с ними разговор, но они отвечают так неохотно, что подруга прекращает попытки.

На обратном пути исследуем несколько коридоров, и только в одном из них нас останавливает служанка и спрашивает, что мы здесь делаем. Мари притворяется, что мы потерялись, после чего эта же служанка провожает нас к нашей комнате.

После еды соседки предлагают перемерить вещи из гардероба и выбрать те, которые будут смотреться лучше всего. Есть огромный список того, что бы я сделала с гораздо большей охотой, но, помня слова Мари, улыбаюсь и соглашаюсь. Приходится переодеваться, выходить в гостиную, рассматривать платья других девушек и отвечать что-то, что было бы похоже на правильный ответ. Это сложно, потому что я во всем этом совершенно не разбираюсь. В результате к вечеру чувствую себя настолько вымотанной, что глаза начинают слипаться еще во время ужина.

Утро следующего дня повторяет в точности предыдущее. Мари справляется очень даже хорошо, а я танцую как суматошная курица. Наставница пытается помочь мне правильно изогнуть руку, поставить ногу или прогнуться, но это не особенно помогает. Продолжаю участвовать в этом унижении только из-за Мари.

После обеда Тамира нерешительно предлагает:

– Как вы насчет того, чтобы спуститься во дворик?

Мита отрицательно качает головой, а вот Сати за. И раз Мари соглашается, мне приходится согласиться тоже.

Выбираю платье, которое мне не нравится чуть меньше остальных, и мы дружной толпой спускаемся на первый этаж, проходим по длинному коридору и попадаем во внутренний дворик.

В нос ударяет аромат цветов и воздух кажется настолько упоительным, что даже немного пьянею от удовольствия. А может и не от него – нужно будет уточнить у Мари. Идем парами, и Сати с Тамирой впереди нас. Проходя мимо одной из беседок, застываю как вкопанная. Сердце начинает биться так часто, будто я только что изо всех сил бежала.

– Что случилось? – обеспокоено спрашивает Мари.

– Кажется, там Харт, - шепчу я.

– Где? – шепчет она, а затем повышает голос: - Попала песчинка в глаз? Сейчас посмотрю!

– В беседке справа. Я сама делала ему эту личину.

Мари бросает в ту сторону быстрый взгляд:

– Ты права. Это может быть он. Пойдем! Мы и так привлекли к себе слишком много внимания. Нам нужно поискать уединенное место. И не забывай проверять, владеет ли кто-то из присутствующих магией.

– Я помню. Магов пока нет, - начинаю идти вперед, увлекаемая подругой, хотя сердце рвется совсем в другую сторону.

По пути Мари беззаботно обсуждает цветы, прудик, есть ли в нем рыбки, есть ли в саду пчелки и прочие глупости. Я иду, опустив взгляд, потому что Мари сказала, что так будет лучше.

Она приводит меня в беседку. Какое-то время сидим и молчим. Переживаю так сильно, что боюсь не совладать с эмоциями, если начну говорить. И смотрю на свою обувь - раз уж подруга пока не разрешила поднять глаза, лучше не рисковать.

– Здравствуйте, - слышу голос Мари.

– Добрый день, - доносится голос Харта, отчего меня буквально парализует.

Страшно, что мне это только кажется, а на самом деле это не он.

– Вам нравятся красные цветы? – спрашивает Мари.

– Я больше люблю белые лилии, - уверенно отвечает Харт.

Поднимаю взгляд и вижу незнакомые черты лица, незнакомого разреза глаза, но вот мимика и голос принадлежат Харту.

Подруга склоняется ко мне и шепчет:

– Проверь на наличие подслушивающих заклинаний.

Выполняю ее распоряжение и отрицательно качаю головой.

– Отлично, - тихонько произносит Мари. – Рада, что ты так быстро.

Поделиться с друзьями: