ЖАНРЫ

Азербайджанские тюркские сказки
Шрифт:

рассказывать царю, что с нею случилось. Она

сказала:

— Я пошла с отцом на охоту; выйдя на

равнину, я увидела невысокую стену и перелезла

через нее. Там я встретила дервиша; он взял

меня за руку и повел в сад. В саду был дом.

Дервиш показал мне одну комнату и сказал:—

Ты здесь будешь жить и никуда без моего

позволения не уйдешь.—Дервиш каждые день

ходил куда-то и возвращался всегда с

несколькими людьми. Эти люди обратно домой

не уходили. Чтобы узнать проделки этого

дервиша, я как-то раз посмотрела в замочную

скважину и увидела, что дервиш готовит плов

для гостей; он в плов налил какое-то особен-

ное масло; когда гости коснулись руками

этого масла, они тотчас ж? сгорели и пре~

вратились в золото. Дервиш собрал золото,

отнес и высыпал в амбар. После этого прошло

семь лет.

Как-то раз дервиш сказал мне, что сегодня

у нас гостей не будет:—Пойди, свари плов,

когда будет готово, позови меня. Я сварила

плов и понесла в комнату для гостей; потом

позвала дервиша. Я опять посмотрела в

замочную скважину, увидела, что дервиш налил

того самого масла на одну сторону блюда,

потом позвал меня в комнату. Я вошла, и как

только дервиш отвернулся в

сторону,—повернула блюдо так, что сторона с тем маслом

оказалась перед ним. Как только руки его

коснулись масла,—он стал гореть, но в тот

же миг бросил кусочек того масла мне в лицо.

С того времени на моем лице эта рана. Это

масло я взяла и принесла домой.

Царь вынул зуб умершей жены и стал тереть

о камень, потом потер о рану. Лицо девушки

немедленно исцелилось. Девушка сказала

царю:—Отец мой дал слово: тому, кто вылечит

меня, он даст двенадцать верблюжьих вьюков

золота.

Потом девушка дала ему масло, оставшееся

ей от дервиша, а отец ее дал ему двенадцать

верблюжьих вьюков золота. Взяв верблюдов,

царь пошел по дороге. Пройдя немного, он

встретил человека в зеленой чалме, который

сказал ему:

— Эй, поклонник пророка, ради бога, дай

мне шесть верблюдов; моя семья голодает.

Царь ответил:—Во имя бога я и жизнь

отдам!—и передал ему шесть верблюдов.

Пройдя несколько верст, царь встретил

человека в черной чалме. Он сказал царю:

— Дай мне этих шесть верблюдов, ради бога.

Царь передал ему оставшихся верблюдов.

Еще немного пройдя, царь встретил женщину,

.закутанную в черную чадру. Она сказала:

— Эй, господин, прошу тебя именем бога,

дай мне ту бутыль с маслом; оно порядочно

людей погубило и еще порядочно погубит.

Царь вынул бутыль с маслом и передал ей.

Разойдясь с нею и пройдя еще дальше, царь

дошел до одного сада. Войдя в сад, он

опустился под дерево. Немного погодя он увидел, что

два голубя прилетели и сели на то дерево,

под которым он находился. Один голубь

человеческим голосом сказал другому:—Милая

сестрица, ты знаешь,—это царь! Он отказался

от царства, и какой он добрый,—пожертвовал

на богоугодные дела двенадцать верблюжьих

вьюков золота! А золото, находящееся в

амбарах дива, он отдал тем людям, которых спас

от смерти. Первый встретивший его на дороге

был Гарун, он роздал бедным шесть

верблюжьих вьюков золота. Затем его встретил

Рашид и роздал шесть вьюков золота слепым,

хромым, убогим. Последний раз ему

встретилась Гатам, она взяла у царя бутыль с тем

маслом, которое погубило столько народу.—

Потом голубь опять продолжал:— Милая сестрица,

если взять поставленную вот там чашку и из

нее два раза отпить воды и затем собрать те

цветы, то каждый цветок — лекарство. А тот

дом, что стоит за садом, принадлежит Мирда-

мату.

Голуби сказали это и улетели. Царь выпил

воды, собрал цветы и вышел из сада. Он пошел

к Мирдамату.

Мирдамат, увидя его, любезно

приветствовал и, взяв за руки, повел в комнату. По

случаю прихода царя Мирдамат созвал много

гостей и устроил большой праздник. Один из

гостей встал и сказал:— Эй, Мирдамат, ты

должен, ради нас, принести нам, обязательно через

час, букет цветов из белого сада, хотя туда

дорога продолжается год,

Мирдамат приготовился и отправился в путь.

Царь тоже пошел за ним. Мирдамат достиг

сада, собрал букет цветов и стал

возвращаться. Царь, обратившись в льва, стал на

его дороге. Когда Мирдамат проходил, царь

отнял у него букет цветов и дал ему только

маленькую веточку. Царь раньше его вернулся

и сел около гостей. Через некоторое время

вернулся и Мирдамат. Гости, увидя в его руке

веточку, сказали:—Такую дальнюю дорогу ты

проделал и вернулся в один час и принес

только это? —Мирдамат ответил: — Клянусь богом,

в дороге преградил мне путь лев, отнял букет

цветов и вернул мне только эту ветку.

Царь в это время вынул букет цветов и

положил перед гостями.

Гости внимательно осмотрели цветы и уви-

дели, что ветка, принесенная Мирдаматом, как

раз от тех цветов, которые принес царь.

Мирдамат сказал царю:

— Теперь ты знаешь ремесло, которому

хотел научиться.

Царь поблагодарил Мирдамата и пожелал

ему всего наилучшего.

После этого он совершенно отказался от

царства и стал заниматься этим ремеслом.

одной женщины были сын

и лошадь. Мальчик очень

Поделиться с друзьями: