Бабочка в янтаре
Шрифт:
Егор пожал сухую жесткую ладонь и пожал плечами, так и не решившись ничего ответить.
– Минуту внимания!
– обратился Холмогоров к сотрудникам, которые итак уже проявляли любопытство к новому человеку, - Это Егор Астахов, будет с нами работать... пока. Прошу любить и жаловать.
Аркадий Петрович указал на свободное рабочее место:
– Теперь это твой пост. Приступай. Задание получишь у моего заместителя, - он кивнул на парня лет тридцати справа от себя.
– Хорошо, - выдохнул Астахов и направился к этому парню, который сдержанно поздоровался и представился:
– Антон. Посиди пока. Сейчас закончу.
Сев в свое теперь уже кресло, Егор осмотрел помещение пультовой. Сама панель управления представляла собой полукруг, покрытый многочисленными датчиками и клавиатурой. Прямо перед операторами на стене светились сложные схемы энергосистем, находящиеся под постоянным наблюдением персонала. Стояло монотонное жужжание приборов, нарушаемое изредка стуком кнопок, щелканьем тумблеров и переговорами сотрудников. Яркое освещение лилось от гигантского плоского во весь потолок светильника, а на полу лежало тканевое покрытие с коротким ворсом, придававшее обстановке почти домашний уют. Пожалуй, в такой комнате, да еще и в приятной компании (Егор посмотрел в сторону девушки, склонившейся над столом) он мог бы трудиться вполне комфортно.
Из расслабленно-мечтательного состояния Астахова вывел крик одного из операторов.
– У меня нештатная ситуация!
– поднял руку парень за крайним столом, - Сектор пятьдесят три. Похоже, пожар.
К его монитору сразу же подключились несколько человек, в том числе и Холмогоров.
– Что у нас в пятьдесят третьем?
– Могу ошибаться, - испуганно пробормотала Ксения, - но, кажется, там склад с универсальным топливом.
– Бог ты мой!
– воскликнул Холмогоров, - Немедленно соедините меня с пожарным расчетом!
В пультовой внезапно все изменилось, люди перемещались от стола к столу, пытаясь разобраться и понять, что нужно делать в первую очередь: обесточить сектор или вызвать пожарных.
– Есть нагрев в отсеке пятьсот градусов, - доложил оператор.
– Вырубай подачу!
– скомандовал старший.
– Не выходит!
– Как так?
– Управление отказало!
– Сейчас все рванет!!!
Глава 22
В центре управления повисла тишина, сопровождаемая тяжелым дыханием присутствующих. В ожидании подсказки или хотя бы какой-нибудь команды все устремили взоры на Холмогорова, который четко и сухо произнес:
– Дайте связь с пожарным расчетом!
– На линии, - тут же раздалось в ответ.
В ходе короткого разговора с пожарными стало ясно, что те еще не добрались до очага, однако старший группы сообщил, что признаков задымления они пока не наблюдают. Холмогоров предупредил о резком скачке температуры и о возможном взрыве, услышав в ответ пару ругательств в динамиках.
– А можно мне взглянуть?
– спросил Егор, молча до этого момента наблюдавший развитие ситуации.
Расступившись, трое операторов с недоверием посмотрели на новичка, но пропустили к панели.
– Мне кажется, что дело не в пожаре, - предположил Астахов, - если посмотреть внимательно, то мы увидим, что температура подскочила внезапно, ведь так?
Получив утвердительный ответ от парня, на участке которого произошла авария, Егор продолжал:
– Такое возможно только при взрыве. Однако вибрации датчики не засекли, да и температура упала бы через несколько секунд. Другие приборы нагрева тоже не зарегистрировали. Наверняка у вас стоят "ТС- 87". Они не очень надежные. Мы всегда применяли дубли, чтобы исключить ошибку приборов.
После нескольких секунд молчания Холмогоров спросил:
– Ты хочешь сказать, что это сбой аппаратуры?
– Скорее всего. Кстати, отсутствие дыма это подтверждает, - предположил Астахов и пожал плечами.
– Неужели Вы с ним согласны?
– возмутился Антон, - несколько дней назад мы тоже думали, что датчики вышли из строя...
– Дайте еще связь с пожарными!
– поднял руку старший оператор, призывая к тишине, - Федор! Как обстановка?
– обратился он к руководителю пожарного расчета.
– На подходе. Пока ничего.
– Слушай, у нас возможно аппаратура барахлит. Так что, спокойней там.
– Понял тебя. Мы у двери. До связи.
Напряжение достигло предела, когда в динамиках снова раздался голос командира группы.
– Все в порядке. Пожара нет. Вы бы навели порядок в своем хозяйстве, Аркаша.
– Ладно, не накатывай, - вздохнул Холмогоров, - а то у тебя в хозяйстве все хорошо.
– Все, мы сворачиваемся.
– Пока, спасибо.
В пультовой пронесся вздох облегчения, люди улыбались и нервно шутили. Вскоре все разбрелись по своим местам и приступили к работе, изредка поглядывая на Егора.
– А ты неплохо проанализировал ситуацию, - похвалил его Аркадий Петрович.
– Я бы мог заменить датчики, и продублировать их, - вызвался Астахов, уже порядком засидевшийся без работы.
– Хорошо. Ксения! Иди с ним!
– приказал он, и девушка после небольшой паузы откатилась на кресле от своего места.
– Сначала зайдем на склад, - бросила она и направилась к выходу.
Чтобы не отстать, Егору пришлось ускорить шаг. Сделав пару поворотов по стальному лабиринту конструкций, они попали в холодное помещение типа ангара, забитое различными контейнерами, коробками, бочками и другими емкостями.
– И как ты тут только не замерзаешь?
– поежилась Ксения, обращаясь к седовласому низкорослому мужчине, вышедшему из кабинки.
– Здравствуй, Ксе. Ты же знаешь, что у меня всегда чаек есть горячий. Кстати, ты давно уже обещаешь зайти. Все не дождусь, - улыбнулся он.
– Ну, да, дядя Сет, обещала. Все дела. У тебя, поди, не только чаек найдется?
– пошутила девушка, - Может, чего покрепче?
– Все, что хочешь, найдем. Заходи только.
– Мне термодатчики нужны. Опять накрылись.
– Так ты не ответила, Ксе.
– Ну, вот. Уже и поймал на слове, - она сделала вид, что смутилась, - как освобожусь, так приду. Неси мне эти штучки!
– Все время так. Не нужен старый никому, - закряхтел кладовщик и направился к стеллажам.
Егор, переминавшийся с ноги на ногу, не смог сдержаться и спросил:
– Значит, Ксе?
– Только для друзей, - парировала Ксения.
– Зачем дело встало? Мне нравится "Ксе", - улыбнулся Астахов, чем слегка смутил девушку, которая вдруг замолчала и отвернулась в ту сторону, где Сет копался в ящиках в поисках нужных приборов.