Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бандит Ноубл Солт
Шрифт:

– Ноубл? – послышалось вдруг от кухонной двери.

– Ох, черт тебя дери, парень, – простонал Сандэнс, – ты вообще когда-нибудь спишь?

Бутч опустил карты на стол и обернулся:

– Что, Гас?

– Мама спит. И там так темно. А мне очень грустно.

– Сдавай ему, – приказал Сандэнс и выдвинул из-за стола еще один стул.

Ван так и сделал, и Огастес, босоногий, в одной ночной рубашке, отчаянно напоминавший одного из пропавших мальчишек Питера Пэна, опустился на стул рядом с Бутчем.

Они сыграли целый круг, прежде чем Огастес заговорил.

– Мой отец плохой человек, – произнес он, не поднимая глаз от карт.

О ком это он, Бутч? – переспросил Ван, морща лоб, ничего не понимая.

Огастес взял себе карты из колоды:

– Граф Уэртогский. Он мой отец, правильно, Ноубл?

– Да, Гас. Правильно.

– Еще одну, – перебил Сандэнс, и Ван послушно сдал ему карту.

Но Огастес не закончил:

– Он обижал мою маму.

– Пас, – сказал Сандэнс.

– Я тоже. – Бутч бросил карты на стол.

– Что у тебя, парень? – набросился на Огастеса Ван.

– Старший стрит.

– Да ты шутишь! – воскликнул Ван.

Он тут же снова раздал всем карты и наполнил стоявший перед Огастесом стакан. Огастес так быстро схватил его и выпил, что Бутч не успел его остановить.

– Фу! – выпалил Огастес. Глаза у него слезились, дыхание сперло.

– Ты что делаешь, Ван, чтоб тебя? – прошипел Бутч.

– Хочу, чтобы ему стало полегче. Может, он наконец ляжет спать, и тогда я выиграю.

– Больше не пей, Огастес. Понял? – резко сказал Бутч. – Ты куда умнее. Имей в виду, выпивка разрушит твою жизнь быстрее, чем любые другие проделки.

– Остынь, Роберт Лерой, – вмешался Ван. – Ты прямо как папаня заговорил. От одного стакана ничего не будет. Всего должно быть в меру, помнишь?

Бутч оттолкнулся от стола и развернул к себе Огастеса так, чтобы мальчик не видел Вана с Сандэнсом:

– Послушай меня, Гас. Мой отец был хорошим человеком. Он всю жизнь работал. Всегда возвращался домой. Не пил и не играл. Ничего не крал. Он любил мою мать и никогда не повышал на нее голос. И руку не поднимал.

– Нас-то он поколачивал, если было за что, – прибавил Ван. – Но мы, дети, были такие дикие, что, если бы он нас не бил, нас бы стоило отдать гошутам [27] .

Гошутам? – вытаращил глаза Огастес.

– Это местные индейцы. Их и племенем-то не назовешь, – отвечал Ван.

Бутч снова попытался взять дело в свои руки, воспользовавшись вмешательством Вана:

– Гошуты все равно что животные. Они питаются жуками и корнями, ставят капканы на зверей. Дома у них похожи на кучу палок, а порой они и вовсе селятся в пещерах, чтобы легко было все бросить и переселиться на новое место. Правда, когда одни гошуты бросают свое жилище, в нем тут же селятся другие. Такая вот у них жизнь. У нас тоже мало что было за душой, и все-таки побольше, чем у гошутов, и отец хотел, чтобы мы это ценили. Но я не ценил того, что имел.

27

Индейское племя, часть индейского народа шошоны, расселенное на территории штатов Юта и Невада.

– У вас был хороший отец, – сказал Огастес. Нижняя губа у него снова поползла вперед, и по щекам, прямо на лежавшие на столе карты, побежали слезы размером с небольшие камушки. – Не то что у меня.

– Гас… послушай-ка. – И Бутч похлопал его по спине, вытер ему слезы платком. – Отец у меня был хороший, и мать тоже, но я все равно стал тем, кем стал. Все равно натворил дел. Я много плохого сделал.

– Вы никого не обижали.

– Ну что ты, обижал, конечно. Все мы кого-то обижаем. Кто-то сильнее, кто-то слабее. Я принимал неверные решения, хотя отец меня предупреждал. Но я думал, что я умнее. Хотел жить по-другому, но не знал, как этого добиться. И потому стал вором. Грабил банки. И поезда. Я не был хорошим человеком, хотя мой отец был хорошим. И Ван тоже не был.

– Я не такой уж плохой, – возразил Ван. – Я и хорошее тоже делал.

Бутч пропустил его слова мимо ушей:

– В том, что мы с Ваном оказались такими, нет вины моего отца.

Это Огастес вполне понял.

– И в том, что делает твой отец, твоей вины тоже нет. Понимаешь?

Огастес, продолжавший шмыгать носом, кивнул.

– Твой отец делает свой выбор. Ты делаешь свой. Если ты хочешь стать хорошим человеком, то станешь. Вот как все просто.

– Но разве вы не хотели стать хорошим человеком? – робко спросил Огастес.

– Нет. Долгое время не хотел. Я убедил себя, что хороших людей не существует. И что я сумею поддерживать равновесие. Творить и зло, и добро… в равной мере.

– И у вас получилось?

– Еще как, черт возьми, – снова вмешался Ван.

Бутч тяжело вздохнул:

– Нет. Нет, Гас. Совсем не получилось.

– Почему?

– Потому что меня разыскивает полиция, и я навсегда останусь преступником. Этого я изменить не могу. Пусть я и постарался исправиться, вести себя лучше, чем раньше, но рано или поздно меня кто-нибудь узнает. Заметит эти самые голубые глаза, опознает Бутча Кэссиди, и меня схватят. Вот с чем мне приходится жить. Твоя мама сказала, что тебя нельзя спрятать… И меня тоже нельзя.

Казалось, эта мысль поразила Гаса.

– Нам придется довольствоваться лицами, которые нам выдала природа.

– Вот именно. Я говорил тебе об этом на корабле, – кивнул Бутч.

– Но Ван сказал, что вы самый везучий сукин сын на всем белом свете. Что вас никто никогда не поймает.

– Нет. Никто не поймает, – подтвердил Ван, наливая себе еще стакан.

Прошло всего-то два дня, а Ван уже оказывал на Огастеса свое влияние. Бутч бросил на брата предостерегающий взгляд, а потом снова повернулся к мальчику:

– Перестань говорить такие вещи, Огастес.

– Нет, не перестану. Потому что я хочу, чтобы так и было. А еще хочу, чтобы вы были моим настоящим отцом. Вы, а не граф Уэртогский.

– Ты не обязан его признавать. Не обязан считать его отцом, да вообще хоть кем-то. Он в твоей жизни не играет никакой роли. И никогда не будет, во всяком случае, я все для этого сделаю. Так что не плачь из-за него, не трать на него время. Он тебе не отец ни в каком смысле, который имел бы значение.

– Но… как вы думаете, это из-за него я так выгляжу?

– Ты о чем?

– Мама сказала, что он чудовище. Но люди так же говорят обо мне.

– Ну, это уже слишком, – покачал головой Ван. – А тебе, Сандэнс, надо бы извиниться, что ты назвал его жабенышем. Извинись сейчас же.

– Заткнись уже, Ван, – прорычал Сандэнс.

– Ты совсем не похож на Уэртога, – соврал Бутч, не обращая на них никакого внимания.

У Огастеса были патрицианский нос графа, его подбородок и лоб, и, если бы не родимое пятно, сходство было бы разительное. Бутч сразу это заметил, но далеко не сразу понял, что Уэртог показался ему знакомым потому, что Огастес был на него похож.

Поделиться с друзьями: