Бесчувственная кукла Императора
Шрифт:
По пути им встречались любопытные взгляды и шепот в спину. Интересно, как далеко ушла информация об этом скандале за пределы Цитадели? Астери живет здесь, как в коконе. Она не имеет доступа к глобальной сети, не может изучить новости, ничего. Так никогда не было, и Астери нехотя привыкала к полному отсутствию информации о жизни Вселенной.
Они поднялись на этаж выше и нашли Иридию в Малом зале, где она руководила слугами, что устанавливали подсветку для картин. Вокруг нее знакомая свита, но, конечно, одной не хватало…
Иридия обернулась и холодным взглядом пронзила сына.
— Я тебя не звала, — вместо «доброго дня».
— Ты звала Астери, а значит меня тоже. Хочешь втянуть её в свои планы?
— Я лишь хотела одолжить её ненадолго ради её способностей…
Эридан недоверчиво сузил глаза.
— Неужели?
— Астерия нужна мне из-за своих глаз. Я слышала, что альбиносы-псионики способны в ультрафиолетовое виденье, это правда?
Астери кивнула.
— Она нужна мне, чтобы проверить на дефекты и угрозы ввезенные подарки на предстоящую свадьбу.
— Так уверена, что ничего не сорвется? — хмыкнул Эридан.
— Абсолютно, — ледяным тоном отчеканила Иридия. Эридан лишь фыркнул – кажется, он единственный не боялся её. — Так что оставь рабыню и уходи.
— Не рабыню. Астери – моя…
— Меня не волнует, — остановила его Иридия, поморщившись. — Я отошлю её тебе через пару часов.
Эридан молчаливо изучал мать, будто пытался отыскать в ней хоть намек на обман. Астери не вступалась – не стоит подставлять себя.
— Если хоть волос упадет с её головы… — прошипел Эридан, сделав шаг вперед. — Я не посмотрю на то, что ты моя мать.
— Как мило, что ты помнишь, — сжато улыбнулась Иридия.
Эридан недовольно выдохнул и взял Астери за плечи, тихо говоря:
— Пара часов, не больше. Я вернусь, и буду ждать тебя. Если что… ты можешь связаться со мной.
Он достал из кармана маленькую коробку и приоткрыл её. Внутри лежало серебряное колечко без камня.
— Хотел отдать в другой обстановке, — хмыкнул Эридан. — Направь на него свою силу, и я почувствую, если что-то не так.
Эридан надел кольцо на указательный палец Астери. Совсем невесомое и идеального размера.
Он не говорил, но Астери уверена – через это кольцо он может следить за её местонахождением.
Пусть будет так. Если Иридия действительно задумала что-то дурное, это не будет лишним. Эридан не может говорить свои подозрения прямо, но иначе бы он подарил такое кольцо сейчас.
— Что надо сказать? — намекающее глянул Эридан.
— Спасибо, — кивнула Астери.
— Не верь её словам. Верь только мне, — заявил он перед уходом и кратко поцеловал Астери в щеку.
Астери прокрутила кольцо, привыкая к нему. Эридан медленно ушел, постоянно оборачиваясь, и будто ожидал, что на Астери нападут в любую секунду.
Но двери за ним закрылись, Астери встретилась взглядом с Иридией.
— Где подарки, о которых вы говорили?
— Подарки? — усмехнулась Иридия. — Ты увидишь сама. Следуй за мной.
ГЛАВА 27
Иридия покинула Малый зал через дверь, спрятанную за зеркалом. Астери это уже не понравилось, но она ничего не могла сказать – лишь нервно потирала большим пальцем кольцо. Почему-то с ним было спокойнее. Если что – Эридан сделает все, чтобы её спасти. Астери была уверена в этом и злилась, что надеется на него.
Но была честна сама с собой – если что-то случится, надеяться лишь на себя глупо. Тут не один Рэн, с которым она смогла справиться благодаря удаче, ведь умей тот противостоять псионикам, Астери бы проиграла.
Спустившись по узкой лестнице вниз, они оказались в небольшой пустой комнате. Здесь было лишь несколько выключенных мониторов на стенах и массивная дверь.
Астери сглотнула и чуть не подпрыгнула, когда дверь открылась и появилась Фаалиса.
Волнение сменилось гневом, но Астери лишь поджала губы. Эта гадина, бесчувственная ученая, подошла и поклонилась Иридии.
— Все готово, госпожа.
— Отлично, дорогая, — улыбнулась та. — Я привела тебе небольшую помощь.
Фаалиса взглянула на Астери с едва скрываемым подозрением. Их последняя встреча была неприятной для обоих – Фаалиса из-за своей ошибки стала виновной в смерти солдат, даже капитана. Астери помнила, как та дрожала и лепетала перед Эриданом, но сейчас перед ней снова хитрая лисица, которая видит в Астери лишь инструмент.
— Его Величество осведомлен? — лишь спросила. Астери чуть не усмехнулась – все еще боится гнева Императора!
— Конечно, но лучше вернуть её как можно скорее. Мой сын скучает без своей любимой игрушки.
Фаалиса рассмеялась, а Иридия одобряюще улыбнулась.
Астери держала себя в руках – чертовы суки.
— Тогда приступайте. Я зайду через час, — кивнула Иридия.
Она щелкнула пальцами и две девушки из свиты остались, встав около дверей.
— За мной, — бросила Фаалиса Астери, будто подзывала собаку.
Где эта женщина не жди ничего хорошего.
Дверь снова открылась, пуская их внутрь.
Астери зажмурилась от яркого белого света. Тут белое все – стены, пол, даже немногочисленная мебель. Лишь темное пятно впереди, но Астери не смогла рассмотреть сразу, протирая глаза. Для зрения альбиносов такой свет слишком болезненный…
— Тебя тут и потерять можно, — хихикнула Фаалиса, а потом снова стала серьезной. — Сейчас ты подчиняешься мне. Как в старые добрые. Вижу, Император не использует ошейник…
Горло Астери сжалось, будто цепь затянули вновь.
Она давно выкинула из головы это гадкое ощущение, будто ты животное, подчиняющее кормящей руке.
И это… заслуга Эридана.
Он снял ошейник, отлично зная, что лишь он мог сдерживать Астери. Она не смогла бы использовать свои силы самостоятельно, если бы он остался на ней.
Ты ведь и без него будешь послушной, так?
Тогда Астери решила, что он просто идиот, но теперь… Он специально это сделал или просто хотел задобрить?
— Если не будешь слушаться, я буду бить тебя этим, — заявила Фаалиса, и в её руке оказался золотой прут с массивной рукояткой.