ЖАНРЫ

Беседы с Шри Раманой Махарши I

Махарши Рамана

Шрифт:

П. Что такое ум?

М. Связка мыслей.

П. Откуда они возникают?

М. Из Сознания Атмана (Я).

П. Тогда мысли не реальны.

М. Они не реальны. Единственная реальность – Атман.

205 [212]. Махарши заметил: Прадакшина (индуистский риту­ал обхода объекта почитания по часовой стрелке) означает: "Всё пребывает во мне". Говорят, что истинное значение обхода вокруг Аруначалы столь же действенно, как и путешествие вокруг света. Это означает, что весь этот мир сконденсирован в этой Горе. Столь же хорош и обход храма Аруначалы; и поворот (т. е. вращение вокруг себя) как последнее средство тоже полезен. Поэтому всё содержится в Атмане. Рибху Гита говорит:

"Я остаюсь неподвижным, в то время как бесчисленные все­ленные, становясь представлениями моего ума, вращаются во мне. Эта медитация является высочайшим круговым обходом [пра­дакшина]".

Рибху Гита (III, 31) [119]

20 июня

206 [213]. Г-н Б. К. Дас спросил, почему ум никак не повернуть вовнутрь, несмотря на повторяющиеся попытки.

М. Это совершается с помощью практики и бесстрастия, и цель достигается только постепенно. Ум напоминает корову, которая привыкла длительное время без ведома хозяина па­стись на воле и которую поэтому нелегко приучить к стойлу. Как бы сторож ни соблазнял её сочной травой и другим превосход­ным кормом, она сначала отказывается от них. Затем пробует немного, но срабатывает внутренняя склонность к свободе и она покидает стойло. При повторных попытках хозяина корова привыкает к стойлу и в конце концов никуда не уходит, даже если её не удерживать. Подобное творится и с умом. Если од­нажды он найдет своё внутреннее счастье, то уже не будет блуж­дать вовне.

119

См. изданную в США тамильскую версию Рибху Гиты: "The Song of Ribhu", Society of Abidance in Truth, Santa of Cruz, 2000.

207 [214]. Г-н Эканатха Рао, частый посетитель, спросил: Раз­ве нет в созерцании модуляций, соответствующих обстоятель­ствам?

М. Да, они существуют. Временами есть озарение, и тогда со­зерцание даётся легко; в другое время созерцание невозможно даже при повторяющихся попытках. Это обусловлено работой трёх гун (качеств природы).

П. Влияют ли на созерцание деятельность человека и обстоя­тельства?

М. Они не могут повлиять на него. Препятствием является чувство делания – картритва буддхи.

22 июня

208 [215]. Махарши читал перевод Тирувасагам, сделанный Г. У. Попом, и дошел до стихов, описывающих сильное чувство бхак­ти, выраженное трепетом всего тела, плавлением плоти, костей и т.д. Он заметил: Маниккавасагар – это один из тех, чье тело в конце концов превратилось в сияющий свет, не оставляя после себя трупа.

Один преданный спросил, как такое могло произойти.

M. Грубое тело является только конкретной формой тонкого материала – ума. Когда ум расплавляется и впредь сияет как свет, тело также сгорает в таком процессе. Нанданар – другой пример человека, чьё тело исчезло в сияющем свете.

Майор Алан Чадвик отметил, что точно так же исчез и пророк Илья. Он хотел узнать, исчезло ли тело Христа из склепа подобным же образом.

М. Нет. Христос оставил после себя мертвое тело, которое сна­чала было захоронено. Другие же не оставляли.

В ходе разговора Махарши сказал, что тонкое тело составлено из света и звука, а грубое тело является уже конкретной формой того же самого.

Г-н Б. К. Дас спросил, воспринимаются ли те же самые свет и звук посредством органов чувств.

М. Нет. Они превосходят чувства. Похоже на это:

ИШВАРА (ВСЕОБЩЕЕ) ДЖИВА (ИНДИВИДУАЛЬНОЕ)
грубое (физическое) Вселенная Тело
тонкое Звук и Свет нада, бинду Ум и прана
первичное Атма (Я) Парам (трансцендентное) Атма (Я) Парам (трансцендентное)

Таким образом, в конечном счете они являются одним и тем же.

Тонкое тело Творца – это мистический звук пранава, являю­щийся и звуком и светом. Вселенная распадается сначала на звук и свет, а затем переходит в трансцендентность – Парам.

209 [216]. Махарши раскрыл смысл имени "Аруначала":

Аруна = красное, яркое, как огонь.

Этот огонь не является обычным огнем, который просто обжига­ет.

Это – джнянагни [Огонь Мудрости], который не является ни горячим, ни холодным.

Ачала = гора.

Поэтому "Аруначала" означает "Гора Мудрости".

29 июня

210 [217]. Г-н А. Базе, инженер из Бомбея, спросил: Не посочув­ствует ли нам Бхагаван и не явит ли Милость?

М. Вы стоите по горло в воде, но тем не менее просите воды. Это все равно что сказать, будто погруженный по горло в воду хочет пить, или что рыба в воде испытывает жажду, или что жаж­ду чувствует сама вода.

П. Как можно разрушить ум?

М. Прежде всего, есть ли ум? То, что вы называете умом, – иллюзия. Ум начинается с "я"-мысли. Без грубых и тонких органов чувств вы не можете иметь знание ни о теле, ни об уме. В таком состоянии вы либо крепко спите, либо сознаёте только Атман, Я. Сознавание Я всегда тут. Оставайтесь тем, кто вы есть на самом деле, и этот вопрос уже не возникнет.

П. Является ли телесное сознание препятствием для Реализа­ции?

М. Мы всегда находимся за пределами тела и ума. Но если вы воспринимаете тело как истинную природу, как Я, тогда телесное сознание, конечно, будет препятствием.

П. Есть ли какая-либо польза для Атмана от тела или ума?

М. Да, настолько, насколько они способствуют Само-реализа­ции.

30 июня

211 [218]. Сегодня Махарши читал Шива Пурану. Он говорит: Шива имеет и трансцендентный и имманентный (внутренне при­сущий) аспекты, представленные Его невидимым трансцендент­ным бытием и лингамическим аспектом соответственно. Лингам, проявленный как Аруначала, стоит даже и по сей день. Это прояв­ление имело место в декабре, когда Луна находилась в созвездии Ориона [Ардра]. Однако впервые оно праздновалось в День Шива­ратри, который считается священным и сегодня.

В сфере речи пранава (мистический звук АУМ) представляет трансцендентный [ниргуна] аспект Шивы, а панчакшари (мантра, состоящая из пяти слогов [120] ) представляет Его внутренне прису­щий аспект [сагуна].

Шри Бхагаван снова рассказал историю о том, как Парвати испытывала Раму. Эта история такова.

Рама и Лакшмана блуждали по лесу в поисках Ситы. Рама был охвачен горем. Как раз тогда Шива и Парвати проходили мимо них. Шива приветствовал Раму и пошел дальше. Парвати удивилась и просила Шиву объяснить, почему Он, Повелитель Вселенной, почитаемый всеми, должен был остановиться, что­бы приветствовать Раму, обыкновенного человека, который, потеряв свою супругу, был поражен горем, метался в мучениях в дебрях леса и выглядел совершенно беспомощным. Тогда Шива сказал: "Рама просто ведет себя так, как вел бы себя обычный человек в подобных обстоятельствах. Он, тем не ме­нее, является воплощением Вишну и заслуживает приветствия. Если хочешь, ты можешь сама испытать его". Парвати подума­ла, приняла форму Ситы и появилась перед Рамой, когда он в муках выкрикивал имя Ситы. Рама посмотрел на Парвати в образе Ситы, улыбнулся и спросил: "Парвати, почему ты здесь? Где Шамбху? [121] Зачем ты приняла форму Ситы?"

120

Намах Шивайя.

121

Один из эпитетов Шивы, который примерно означает "Благорасполо­женный".

Поделиться с друзьями: